Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Te
Te allen tijde van een contingent gebruik kunnen maken

Traduction de «allen tijde toegang » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
te allen tijde van een contingent gebruik kunnen maken

kontinuierlicher Zugang zu einem Kontingent


het bevorderen van de toegang van allen tot de onderscheiden culturele prestaties

den Zugang aller zu den jeweiligen kulturellen Leistungen foerdern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Consumenten moeten daarom te allen tijde toegang hebben tot algemene voorlichting over de beschikbare kredietproducten.

Daher sollten die Verbraucher stets Zugang zu allgemeinen Informationen über verfügbare Kreditprodukte haben.


3° De archeologische dienst van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap heeft te allen tijde toegang tot de archeologische vindplaats.

3. Der Archäologische Dienst des Ministeriums der Deutschsprachigen Gemeinschaft hat jederzeit Zugang zum Grabungsgelände.


4. De bevoegde dienst van het ministerie heeft te allen tijde toegang tot het terrein waarop de opgravingen worden uitgevoerd.

4. Der zuständige Dienst des Ministeriums hat jederzeit Zugang zum Grabungsgelände.


3. De beheersautoriteit verstrekt de door de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming gevraagde informatie en verleent deze te allen tijde toegang tot alle in artikel 34, lid 1, bedoelde documenten en geregistreerde gegevens en tot al haar gebouwen en terreinen.

(3) Die Verwaltungsbehörde liefert die vom Europäischen Datenschutzbeauftragten verlangten Informationen, gewährt ihm Zugang zu allen Dokumenten und zu den Aufzeichnungen nach Artikel 34 Absatz 1 und ermöglicht ihm jederzeit Zutritt zu allen ihren Gebäuden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de functionaris voor gegevensbescherming heeft te allen tijde toegang tot de gegevens die het voorwerp zijn van de verwerking van persoonsgegevens en tot alle kantoren, gegevensverwerkingsinstallaties en informatiedragers.

jederzeit Zugang zu den Daten zu haben, die Gegenstand der Verarbeitung personenbezogener Daten sind, sowie zu allen Geschäftsräumen, Datenverarbeitungsanlagen und Datenträgern.


In haar zesde middel is de verzoekende partij in de zaak nr. 4040 van mening dat artikel 29, § 1, tweede lid, 1°, van de bestreden wet de bij artikel 15 van de Grondwet gewaarborgde onschendbaarheid van de woning aantast, door de personen die zijn belast met het opsporen en het vaststellen van de inbreuken op de bestreden wet, toe te staan om « zich te allen tijde toegang [te] verschaffen tot alle plaatsen waar de erkende personen hun activiteiten uitoefenen ».

In ihrem sechsten Klagegrund vertritt die klagende Partei in der Rechtssache Nr. 4040 die Auffassung, dass Artikel 29 § 1 Absatz 2 Nr. 1 des angefochtenen Gesetzes, indem es den Personen, die damit beauftragt seien, Verstösse gegen das angefochtene Gesetz zu ermitteln und festzustellen, erlaube, « sich jederzeit zu allen Orten Zugang zu verschaffen, wo die Zulassungsinhaber ihre Tätigkeiten ausüben », die durch Artikel 15 der Verfassung gewährleistete Unverletzlichkeit der Wohnung missachte.


« Het tweede lid, 1°, biedt de ambtenaren en personeelsleden die ermee belast zijn de overtredingen van de ontworpen wet op te sporen en vast te stellen, de mogelijkheid om zich voor de uitvoering van hun opdracht ' te allen tijde ' toegang te verschaffen tot de plaatsen waar de erkende personen hun activiteiten uitoefenen.

« Absatz 2 Nr. 1 erlaubt es den Beamten und Bediensteten, die damit beauftragt sind, Verstösse gegen das geplante Gesetz zu ermitteln und festzustellen, sich zur Ausführung ihres Auftrags ' jederzeit ' Zugang zu den Orten zu verschaffen, an denen die Zulassungsinhaber ihre Tätigkeiten ausüben.


Artikel 29, § 1, tweede lid, somt de bevoegdheden van die personen op voor de uitvoering van hun opdrachten, met name die om « zich te allen tijde toegang [te] verschaffen tot alle plaatsen waar de erkende personen hun activiteiten uitoefenen ».

In Artikel 29 § 1 Absatz 2 werden die Befugnisse dieser Personen für die Ausübung ihrer Aufgaben aufgezählt, insbesondere, « sich jederzeit zu allen Orten Zugang zu verschaffen, wo die Zulassungsinhaber ihre Tätigkeiten ausüben ».


d)het personeel van de bevoegde autoriteit van de betrokken lidstaat te allen tijde toegang te verlenen tot zijn lokalen.

d)seine Betriebsräume jederzeit den Beauftragten der zuständigen Behörde des betreffenden Mitgliedstaats zugänglich zu machen.


d) het personeel van de bevoegde autoriteit van de betrokken lidstaat te allen tijde toegang te verlenen tot zijn lokalen.

d) seine Betriebsräume jederzeit den Beauftragten der zuständigen Behörde des betreffenden Mitgliedstaats zugänglich zu machen.




D'autres ont cherché : allen tijde toegang     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allen tijde toegang' ->

Date index: 2021-10-04
w