Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Een iegelijk zij kond
Kond en kennelijk zij allen lieden
Opdat hij er niet onwetend van zij
Te allen tijde van een contingent gebruik kunnen maken

Traduction de «allen weet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een iegelijk zij kond | kond en kennelijk zij allen lieden | opdat hij er niet onwetend van zij

zur allgemeinen Kenntnisnahme


Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]

Rat der ethnischen Gemeinschaften Runujel Junam | CERJ [Abbr.]


te allen tijde van een contingent gebruik kunnen maken

kontinuierlicher Zugang zu einem Kontingent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals u allen weet, is er een interinstitutionele werkgroep van vertegenwoordigers van de Commissie, het Parlement en de Raad in het leven geroepen die zich momenteel over de werking en de governance van de agentschappen buigt. Dit doet zij onder meer op basis van een evaluatie van een aantal agentschappen die in 2009 in opdracht van de Commissie is uitgevoerd.

Wie Sie wissen, wird über die Funktionsweise und Verwaltung der Agenturen derzeit innerhalb der interinstitutionellen Arbeitsgruppe aus Kommission, Parlament und Rat auf Basis, unter anderem, einer Untersuchung vieler Agenturen beraten, welche die Kommission im Jahr 2009 in Auftrag gegeben hat.


Zoals u allen weet, worden we geconfronteerd met een situatie in het zuidelijke deel van de Middellandse Zee die gezien de migratiestromen in kwestie zeer kritisch is geworden.

Wie Sie alle wissen, stehen wir im südlichen Mittelmeerraum vor einer Situation, die in den letzten Wochen hinsichtlich der Migrationsströme sehr kritisch geworden ist.


Vorig jaar hebben de Europese leiders moeilijke en soms pijnlijke maatregelen moeten nemen om de eurozone te stabiliseren, maar zoals u allen weet was het pure noodzaak, en we beginnen nu in te zien dat de inspanning de moeite waard was.

Im letzten Jahr mussten die europäischen Staats- und Regierungschefs schwierige und manchmal schmerzhafte Maßnahmen ergreifen, um den Euro-Raum zu stabilisieren, aber das war notwendig, wie Sie alle wissen — und jetzt sehen wir allmählich, dass sich die Anstrengungen gelohnt haben.


Ik weet dat u allen mijn diepe overtuiging deelt dat de euro en de Unie onomkeerbare projecten zijn.

Ich weiß, dass Sie alle meine tiefe Überzeugung teilen, dass der Euro und die Union unumkehrbare Vorhaben sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals u allen weet - en ik ook weet, want ik heb hem goed leren kennen in de Spaanse politiek - was hij lid van de Communistische Fractie en later van de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links, waarvan hij ondervoorzitter was van 1992 tot 1994.

Wie wir alle wissen – ich lernte ihn sehr gut in der politischen Arbeit in Spanien kennen – war er Mitglied der Kommunistischen Fraktion und später der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke, als deren stellvertretender Vorsitzender er von 1992 bis 1994 wirkte.


De Top van Lahti, heeft, zoals collega Goebbels al zei, een virtueel resultaat opgeleverd en daarom moeten wij nu de hand aan de ploeg slaan. Daarvoor hebben wij een gezaghebbende en moedige Commissie nodig, een Commissie die de landen van hun nationale egoïsme weet af te brengen en die namens allen weet te spreken. Daarvoor hebben wij een Parlement nodig dat de meest gezaghebbende voorvechter van de communautaire belangen weet te zijn, en een Raad en regeringen die inzien dat interdependentie de sleutel is om meer gewicht in de schaal te leggen.

Wenn auch der Gipfel von Lahti nur zu virtuellen Ergebnissen, wie Herr Goebbels sagte, geführt hat, so bleibt nunmehr eine Menge zu tun, und dazu brauchen wir eine starke und beherzte Kommission, die die nationalen Egoismen zu überwinden und im Namen aller zu sprechen imstande ist, ein Parlament, das die Gemeinschaftsinteressen maßgeblich zu vertreten am besten in der Lage ist, sowie einen Rat und Regierungen, die begreifen, dass die gegenseitige Abhängigkeit zwischen unseren Ländern den Schlüssel zur Stärkung unserer Verhandlungsmacht bedeutet.


De Top van Lahti, heeft, zoals collega Goebbels al zei, een virtueel resultaat opgeleverd en daarom moeten wij nu de hand aan de ploeg slaan. Daarvoor hebben wij een gezaghebbende en moedige Commissie nodig, een Commissie die de landen van hun nationale egoïsme weet af te brengen en die namens allen weet te spreken. Daarvoor hebben wij een Parlement nodig dat de meest gezaghebbende voorvechter van de communautaire belangen weet te zijn, en een Raad en regeringen die inzien dat interdependentie de sleutel is om meer gewicht in de schaal te leggen.

Wenn auch der Gipfel von Lahti nur zu virtuellen Ergebnissen, wie Herr Goebbels sagte, geführt hat, so bleibt nunmehr eine Menge zu tun, und dazu brauchen wir eine starke und beherzte Kommission, die die nationalen Egoismen zu überwinden und im Namen aller zu sprechen imstande ist, ein Parlament, das die Gemeinschaftsinteressen maßgeblich zu vertreten am besten in der Lage ist, sowie einen Rat und Regierungen, die begreifen, dass die gegenseitige Abhängigkeit zwischen unseren Ländern den Schlüssel zur Stärkung unserer Verhandlungsmacht bedeutet.


Zoals u allen weet, was het eigenlijke thema van deze voorjaarsbijeenkomst van de Raad de economische governance van de Unie.

Ihnen ist bekannt, dass eigentlich die Wirtschaftsordnung der EU im Mittelpunkt des Frühjahrstreffens des Rates steht.


Zelfs indien dat zo was, zal het feit blijven dat bij de stemming de Brusselse kiezers allen eenzelfde stembiljet voor zich zouden hebben waarvan men vanaf het begin weet dat de keuze voor bepaalde lijsten veeleer dan voor andere niet hetzelfde gewicht zal hebben en dat de aldus ingevoerde " vertekening " (van 0,7 naar 1) zeer groot en kennelijk onevenredig is.

2227 und 2336 stellen ebenfalls das Bestehen von zwei getrennten Wahlkollegien in Abrede. Selbst wenn dies der Fall wäre, bleibe die Tatsache, dass die Brüsseler Wähler bei der Wahl alle über den gleichen Stimmzettel verfügten, bei dem man im voraus wisse, dass die Wahl für bestimmte Listen statt für andere nicht das gleiche Gewicht haben werde und dass die damit geschaffene " Verzerrung " (von 0,7 zu 1) bedeutend und offensichtlich unverhältnismässig sei.


Zoals U allen weet is dit verschijnsel door vele verschillende instanties in Europa uitvoerig bestudeerd en zal er ook in de toekomst nog veel onderzoek aan worden gedaan.

Wie Sie alle wissen, hat man sich in Europa bereits vielerorts eingehend mit diesem Thema befaßt, und das wird auch künftig der Fall sein.




D'autres ont cherché : een iegelijk zij kond     allen weet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allen weet' ->

Date index: 2022-10-09
w