Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Een iegelijk zij kond
Kond en kennelijk zij allen lieden
Opdat hij er niet onwetend van zij
Te allen tijde van een contingent gebruik kunnen maken

Vertaling van "allen zo graag " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]

Rat der ethnischen Gemeinschaften Runujel Junam | CERJ [Abbr.]


een iegelijk zij kond | kond en kennelijk zij allen lieden | opdat hij er niet onwetend van zij

zur allgemeinen Kenntnisnahme


te allen tijde van een contingent gebruik kunnen maken

kontinuierlicher Zugang zu einem Kontingent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voordelen van eCall worden door allen erkend: de burgers beschouwen het als een van de meest gewilde eSafety-systemen in de auto, en volgens een recente Eurobarometer-studie wil meer dan 70% van de respondenten het systeem graag in hun volgende auto[6]. De invoering van eCall wordt ondersteund door de branche, het Europees Parlement, de Europese Commissie, gebruikersorganisaties en door sommige lidstaten.

Die Vorteile des e Call-Systems sind unbestritten: Unter den Bürgern gilt es als eines der wünschenswertesten e Safety-Systeme im Fahrzeug, denn mehr als 70 % der Befragten haben in einer neuen Eurobarometer-Umfrage[6] angegeben, dass sie ein solches Gerät gern in ihrem nächsten Fahrzeug hätten. Die e Call-Einführung wird von der Industrie, dem Europäischem Parlament, der Europäischen Kommission, den Nutzerverbänden und einigen Mitgliedstaaten unterstützt.


Het EESC is ingenomen met de initiatieven en wil graag uiteenzetten hoe belangrijk het in zijn ogen is dat er in dit verband genoeg middelen worden vrijgemaakt ter ondersteuning van de verbetering van de Europese onderwijsstelsels om te komen tot hoogwaardig onderwijs voor allen, alsook hoe belangrijk is dat het onderwijs beter kan inspelen op maatschappelijke uitdagingen en leerlingen beter kan voorbereiden op een fatsoenlijk leven en fatsoenlijk werk.

Der EWSA begrüßt die Initiativen und weist darauf hin, dass die für die Verbesserung der Bildungssysteme in Europa erforderlichen Ressourcen bereitgestellt werden müssen, damit eine hochwertige Bildung für alle sichergestellt werden kann. Zudem müssen die Kapazitäten des Bildungssystems verbessert werden, um die gesellschaftlichen Herausforderungen bewältigen und die Lernenden wirksam auf eine hohe Lebensqualität und hochwertige Arbeitsplätze vorbereiten zu können.


Ik wil u allen ook graag beloven dat we de verordening snel ten uitvoer zullen leggen. In het verslag dat we over vier jaar moeten indienen zullen we de sterke en zwakke punten analyseren en ook conclusies trekken met betrekking tot de vraag waar de verordening verder kan worden ontwikkeld en waar uitbreiding ervan zinvol is.

Wir haben gemeinsam die Mitgliedstaaten überzeugt. Ihnen allen sage ich gerne zu: Wir werden die Verordnung rasch umsetzen, und im Bericht, der in vier Jahren vorgesehen ist, werden wir Stärken und Schwächen analysieren und auch Schlussfolgerungen vorlegen, wo eine Weiterentwicklung der Verordnung und eine Erweiterung ihres Inhalts sinnvoll ist.


− (FR) Zoals u zojuist al zei, mevrouw Dati, bevinden wij ons op een cruciaal punt in de formatie van de Europese justitiële ruimte die wij allen zo graag tot stand willen brengen en waaraan het Europees Parlement een essentiële bijdrage levert.

– (FR) Wie Sie bereits gesagt haben, Frau Dati, befinden wir uns an einem entscheidenden Punkt für den Aufbau dieses von uns so sehr angestrebten europäischen Rechtsraums, und das Europäische Parlament leistet in dieser Hinsicht einen wertvollen Beitrag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (FR) Zoals u zojuist al zei, mevrouw Dati, bevinden wij ons op een cruciaal punt in de formatie van de Europese justitiële ruimte die wij allen zo graag tot stand willen brengen en waaraan het Europees Parlement een essentiële bijdrage levert.

– (FR) Wie Sie bereits gesagt haben, Frau Dati, befinden wir uns an einem entscheidenden Punkt für den Aufbau dieses von uns so sehr angestrebten europäischen Rechtsraums, und das Europäische Parlament leistet in dieser Hinsicht einen wertvollen Beitrag.


Daarin zal ook worden vermeld wat het standpunt van de Commissie is met betrekking tot al deze amendementen. Wat ook mijn reserves mogen zijn geweest ten aanzien van bepaalde amendementen, mijnheer de Voorzitter, ik wil u allen toch graag gelukwensen met een opmerkelijke prestatie.

Doch abgesehen von den wenigen Vorbehalten, die ich zu einigen Abänderungen vorgebracht habe, gestatten Sie mir, Herr Präsident, meiner Anerkennung für die bemerkenswerte parlamentarische Arbeit Ausdruck zu verleihen.


‘Om de rekeningen van de Europese Unie te controleren zoals we dat allen graag zouden hebben, heeft de Europese Rekenkamer een leger accountants nodig.

“Wollte der Europäische Rechnungshof die Haushaltsführung der Union so prüfen, wie wir es alle gerne hätten, bräuchte er dafür eine ganze Armee von Rechnungsprüfern.


De voordelen van eCall worden door allen erkend: de burgers beschouwen het als een van de meest gewilde eSafety-systemen in de auto, en volgens een recente Eurobarometer-studie wil meer dan 70% van de respondenten het systeem graag in hun volgende auto[6]. De invoering van eCall wordt ondersteund door de branche, het Europees Parlement, de Europese Commissie, gebruikersorganisaties en door sommige lidstaten.

Die Vorteile des e Call-Systems sind unbestritten: Unter den Bürgern gilt es als eines der wünschenswertesten e Safety-Systeme im Fahrzeug, denn mehr als 70 % der Befragten haben in einer neuen Eurobarometer-Umfrage[6] angegeben, dass sie ein solches Gerät gern in ihrem nächsten Fahrzeug hätten. Die e Call-Einführung wird von der Industrie, dem Europäischem Parlament, der Europäischen Kommission, den Nutzerverbänden und einigen Mitgliedstaaten unterstützt.


Toch zal het nog wel even duren voordat ze de uitstekende en voorbeeldige administratie is die wij allen zo graag zien.

Dennoch wird es noch etwas dauern, bis sie zu dem hervorragenden und beispielhaften Verwaltungsorgan wird, das wir uns alle wünschen.


Allen hadden graag meer verbetering in de veilige-havenregeling gewild, maar de functionarissen hebben het idee van een beschikking van de Commissie in de huidige context niet verworpen, omdat op die manier de regeling in de praktijk kan worden beproefd.

Zwar hätten sich alle gewünscht, daß das System des sicheren Hafens weiter verbessert wird, aber die Beamten haben die Idee einer Entscheidung der Kommission im heutigen Kontext insofern nicht abgelehnt, als das System damit in der Praxis erprobt werden kann.




Anderen hebben gezocht naar : een iegelijk zij kond     allen zo graag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allen zo graag' ->

Date index: 2021-11-13
w