12. benadrukt dat de besluitvorming omtrent vervoersinfrastructuur en de planning, de aanleg en het onderhoud daarvan ook hun plaats dienen te krijgen in de context van het te voeren duurzame transportbeleid, aangezien zij mede bijdragen aan de vervuiling van lucht, bodem en water en ook schade toebrengen aan het milieu; onderstreept dat daarbij allereerst moet worden gekeken naar verbetering van de bestaande spoorweginfrastructuur en van het beheer daarvan;
12. unterstreicht, dass bei einer nachhaltigen Verkehrspolitik Beschlussfassung, Planung sowie Bau und Instandhaltung der Verkehrsinfrastrukturen berücksichtigt werden müssen, da sie die Luft, den Boden und das Wasser verschmutzen und die Landschaft schädigen; betont, dass zunächst die bestehende Eisenbahninfrastruktur verbessert und besser gemanagt werden muss;