Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allereerste oorzaak
Causa primaria
Hoofdzakelijke tewerkstelling

Vertaling van "allereerst en hoofdzakelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
hoofdzakelijke tewerkstelling

hauptsächliche Beschäftigung




afval van hoofdzakelijk kunstmatige of synthetische onverwerkte textielvezels

Abfaelle aus unbehandelten Textilfasern, vorwiegend kuenstlichen oder synthetischen Ursprungs


afval van onverwerkte textielvezels en andere natuurlijke vezelmaterialen met een hoofdzakelijk plantaardige oorsprong

Abfaelle aus unbehandelten Textilfasern und anderen Naturfasern, vorwiegend pflanzlichen Ursprungs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Andere factoren waarmee we rekening moeten houden zijn allereerst het feit dat de hulp bij de wederopbouw op de middellange en lange termijn wordt uitgevoerd in een periode van drie tot vijf jaar en dat de betalingen zijn gespreid over de duur van het programma: 2010 werd hoofdzakelijk gebruikt voor het toewijzen van fondsen en het opstarten van projectvoorbereidingen, waaronder alle noodzakelijke technische onderzoeken en aanbestedingen.

Weitere Faktoren, die wir nicht vergessen dürfen, sind erstens die Tatsache, dass mittel- und langfristige Wiederaufbauhilfe über einen Zeitraum von drei bis fünf Jahren bereitgestellt wird und die Auszahlungen über die Gesamtdauer des Programms verteilt erfolgen: 2010 standen Mittelbindung und Projektvorbereitungen im Vordergrund, einschließlich aller erforderlichen technischen Studien und Ausschreibungen.


De respons bij een ramp moet allereerst en hoofdzakelijk op plaatselijk niveau worden gegeven met op preventie en wederopbouw gerichte acties. Als wij echter belangrijke schaalvoordelen en vooral meer efficiëntie wensen te bereiken, bestaat er eveneens behoefte aan maatregelen voor crisisbeheer die op Europees niveau kunnen en moeten worden gecoördineerd.

Es stimmt, dass die Reaktion auf Katastrophen vor allem und hauptsächlich auf lokaler Ebene erfolgen muss, mit Verhütungs- und Wiederaufbaumaßnahmen, doch es ist auch wahr, dass Krisenbewältigungsmaßnahmen erforderlich sind, die auf europäischer Ebene koordiniert werden können und sollten, wenn wir nennenswerte Größenvorteile und vor allem mehr Effizienz erreichen wollen.


(CS) Allereerst zou ik de rapporteur hartelijk willen bedanken voor het vele werk dat zij aan dit verslag verricht heeft, en hoofdzakelijk voor de succesvolle inspanningen, althans de hopelijk succesvolle inspanningen om in de onderhandelingen met de Raad en de Commissie tot een compromis te komen.

(CS) Ich möchte als erstes der Berichterstatterin meinen Dank dafür aussprechen, dass sie mit ihrem Bericht ein so großes Stück Arbeit vollbracht hat.


2. beklemtoont de sterke afhankelijkheid van de vervoerssector van van olie afkomstige brandstoffen, hoofdzakelijk benzine, dieselolie en kerosine, die tezamen verantwoordelijk zijn voor 98% van de totale vraag naar energie in de vervoerssector; merkt op dat het leeuwendeel van deze brandstoffen wordt geïmporteerd uit derde landen, wat vragen doet rijzen omtrent de zekerheid van de aanvoer en de duurzaamheid; merkt op dat een grotere energie-efficiency, die in het Groenboek van de Commissie als fundamenteel wordt beschouwd, allereerst moet worden bereikt ...[+++]

2. hebt die starke Abhängigkeit des Verkehrssektors von aus Erdöl gewonnenen Brennstoffen, hauptsächlich Benzin, Dieselöl und Kerosin, hervor, auf die zusammen 98% der Endenergienachfrage im Verkehrssektor entfallen; stellt fest, dass diese Brennstoffe zum größten Teil aus Drittländern importiert werden, was Fragen hinsichtlich der Versorgungssicherheit und der Nachhaltigkeit aufwirft; weist darauf hin, dass die Verbesserung der Energieeffizienz, deren grundlegende Bedeutung im Grünbuch der Kommission anerkannt wird, in erster Linie im Verkehrssektor erfolgen muss und dass dort 80% des Verbrauchs auf den Straßenverkehr entfallen, bei d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schmit, Raad (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden, allereerst zou ik het Parlement willen feliciteren met dit constructieve en hoofdzakelijk positieve debat.

Schmit, Rat (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordneten! Zunächst möchte ich das Parlament zu dieser konstruktiven und in hohem Maße positiven Debatte beglückwünschen.


De door de verzoekers bekritiseerde bronheffing is adequaat ten aanzien van het doel van de Belgische wetgever, die allereerst een fiscaal evenwicht nastreeft inzake de belasting van extralegale pensioenen tussen de belastingheffing bij de opbouwfase, en de belastingheffing bij de uitkeringsfase, en die vervolgens de zogenaamde « pensioenvlucht » wil tegengaan waarbij talrijke Nederlanders om hoofdzakelijk fiscale redenen hun woonplaats naar België overbrengen.

Die von den Klägern bemängelte Besteuerung im Herkunftsstaat entspricht der Zielsetzung des belgischen Gesetzgebers, der zunächst ein steuerliches Gleichgewicht bezüglich der Steuer auf aussergesetzliche Pensionen zwischen der Besteuerung in der Aufbauphase und der Besteuerung in der Auszahlungsphase anstrebte und sodann die sogenannte « Pensionsflucht » bekämpfen wollte, da zahlreiche Niederländer hauptsächlich aus steuerlichen Gründen ihren Wohnsitz nach Belgien verlegen.


Ten aanzien van de schending van het gelijkheids- en non-discriminatiebeginsel stelt zij allereerst dat de retroactieve werking van artikel 317 van het hogeschooldecreet, zoals aangevuld door artikel 133 van het decreet van 8 juli 1996 betreffende het onderwijs VII, verantwoord is en niet tot enig of hoofdzakelijk doel heeft de beslechting van de voor de Raad van State hangende gedingen in een bepaalde zin te beïnvloeden.

Bezüglich des Verstosses gegen den Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung erklärt sie zuerst, dass die rückwirkende Kraft von Artikel 317 des Hochschuldekrets in der durch Artikel 133 des Dekrets vom 8. Juli 1996 bezüglich des Unterrichts VII ergänzten Fassung gerechtfertigt sei und nicht nur oder hauptsächlich darauf abziele, die Beilegung der vor dem Staatsrat anhängigen Streitfälle in einem bestimmten Sinne zu beeinflussen.




Anderen hebben gezocht naar : allereerste oorzaak     causa primaria     hoofdzakelijke tewerkstelling     allereerst en hoofdzakelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allereerst en hoofdzakelijk' ->

Date index: 2021-04-01
w