Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allereerst zou ik commissaris reding hartelijk " (Nederlands → Duits) :

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik commissaris Hahn hartelijk bedanken omdat hij hier als voormalige minister voor Economie en Innovatie van Oostenrijk een nieuw debat begint dat een grote bijdrage aan de groei in Europa kan leveren.

- Herr Präsident! Zuerst möchte ich mich beim Kommissar Hahn bedanken, dass er als ehemaliger Wirtschafts- und Innovationsminister hier eine neue Debatte startet, die zum Wachstum in Europa einen großen Beitrag leisten kann.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik commissaris Hahn hartelijk bedanken omdat hij hier als voormalige minister voor Economie en Innovatie van Oostenrijk een nieuw debat begint dat een grote bijdrage aan de groei in Europa kan leveren.

- Herr Präsident! Zuerst möchte ich mich beim Kommissar Hahn bedanken, dass er als ehemaliger Wirtschafts- und Innovationsminister hier eine neue Debatte startet, die zum Wachstum in Europa einen großen Beitrag leisten kann.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, dames en heren, allereerst zou ik commissaris Reding hartelijk willen feliciteren.

– Herr Präsident, sehr geehrte Kommissarin Reding, meine sehr geehrten Damen und Herren! Zuerst möchte ich der Kommissarin Reding recht herzlich gratulieren.


– (SK) Mevrouw de Voorzitter, commissaris Reding, commissaris Andor, ik zou u beiden in de allereerste plaats willen complimenteren met het door u voorgelegde kader.

– (SK) Frau Präsidentin, Kommissarin Reding, Kommissar Andor, ich möchte Ihnen zunächst zu Ihrer Präsentation gratulieren.


"In dit allereerste verslag over het EU‑burgerschap staat de burger centraal," zei vicevoorzitter Reding, EU‑commissaris voor Justitie, Grondrechten en Burgerschap".

Der allererste Bericht über die Unionsbürgerschaft stellt die Unionsbürger in den Mittelpunkt der EU-Politik“, sagte Viviane Reding, EU-Kommissarin für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ook ik zou allereerst Ruth Hieronymi heel hartelijk willen danken voor haar werk, en commissaris Reding voor de goede samenwerking.

– Herr Präsident, meine Damen und Herren! Auch ich möchte mich zuerst sehr herzlich bei Ruth Hieronymi für ihre Arbeit bedanken und auch bei Frau Kommissarin Redingr die gute Kooperation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allereerst zou ik commissaris reding hartelijk' ->

Date index: 2022-06-27
w