Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allereerst zou ik mevrouw batzeli willen » (Néerlandais → Allemand) :

Allereerst zou ik mevrouw Batzeli willen bedanken voor haar verslag, waarin de veel te liberale voorstellen die de Commissie afgelopen zomer heeft ingediend, op grondige en zeer positieve wijze worden gewijzigd.

Lassen Sie mich zunächst Frau Batzeli für ihren Bericht danken, der die allzu liberalen Vorschläge, welche die Kommission im letzten Sommer vorgelegt hat, grundlegend und sehr positiv abändert.


(BG) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, allereerst zou ik mevrouw Lulling willen bedanken voor de vele uren die zij heeft besteed om te komen tot een deugdelijk compromis en een goede overeenkomst met de Raad.

– (BG) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, zuallererst möchte ich Frau Lulling meinen Dank aussprechen für die unendlich vielen Stunden, die sie mit der Erreichung eines guten Kompromisses und einer Einigung mit dem Rat verbracht hat.


(ES) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, allereerst zou ik mevrouw Carlotti willen gelukwensen met dit uitstekende verslag en willen zeggen dat, als we het hebben over de uitvoering van de agenda, we ieder land stuk voor stuk moeten beoordelen met betrekking tot de werkelijke kosten die zij moeten dragen en hun bestuur.

– (ES) Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Zunächst möchte ich Frau Carlotti zu diesem ausgezeichneten Bericht gratulieren und bemerken, dass wir, wenn es um die Umsetzung der Agenda geht, jedes Land im konkreten Fall und die wirklichen Kosten, die es zu tragen hat, sowie seine Verwaltung prüfen müssen.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, allereerst zou ik de rapporteur, mevrouw Batzeli, willen feliciteren.

– (FR) Frau Präsidentin! Zunächst möchte ich die Berichterstatterin, Frau Batzeli, beglückwünschen, die, wie wir gehört haben, einen Standpunkt vertritt, der in diesem Saal auf weitgehende Zustimmung trifft.


Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, eerst zou ik de rapporteur, mevrouw Batzeli, willen bedanken voor het werk dat ze de voorbije maanden heeft verricht met het oog op de voorbereiding van dit verslag over de hervorming van de wijnsector. Het is eveneens haar verdienste dat de werkzaamheden over dit document in de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling op voortreffelijke wijze werden gecoördineerd.

Frau Präsidentin, Frau Kommissarin! Ich möchte eingangs Frau Batzeli, der Berichterstatterin, zu der umfangreichen Arbeit gratulieren, die sie in den letzten Monaten bei der Erstellung ihres Berichts über die Reform des Weinsektors geleistet hat, sowie zu der exzellenten Art und Weise, in der die Arbeit an diesem Dokument im Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung koordiniert wurde.




D'autres ont cherché : allereerst zou ik mevrouw batzeli willen     allereerst     mevrouw     mevrouw lulling willen     mevrouw carlotti willen     mevrouw batzeli     mevrouw batzeli willen     eerst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allereerst zou ik mevrouw batzeli willen' ->

Date index: 2023-09-03
w