Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allereerst zou ik onze collega james » (Néerlandais → Allemand) :

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, allereerst zou ik onze collega James Elles geluk willen wensen met zijn strategische keuzes, bijvoorbeeld in verband met China en India.

– Herr Präsident! Gestatten Sie mir, dass ich zuerst unserem Kollegen James Elles meinen Glückwunsch zu seinen strategischen Überlegungen ausspreche. Ich nenne nur die Stichwörter China und Indien.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, allereerst wil ik onze collega, Zita Gurmai, complimenteren met haar prestatie, namelijk dit verslag over het initiatief “de intelligente auto”.

- (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine sehr geehrten Damen und Herren! Zunächst möchte ich unsere Kollegin Zita Gurmai zur erfolgreichen Fertigstellung des Berichts über die Initiative „Intelligentes Fahrzeug“ beglückwünschen.


- (RO) Mevrouw de Voorzitter, allereerst wil ik onze collega’s danken, de rapporteurs en schaduwrapporteurs, die de moeilijke taak op zich hebben genomen om dit complexe amendementenpakket te presenteren, dat van essentieel belang is voor de toekomst van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.

– (RO) Frau Präsidentin! Zunächst möchte ich unseren Kollegen, Berichterstattern und Schattenberichterstattern gratulieren, die die schwierige Aufgabe übernommen haben, uns dieses Paket mit komplexen, für die Zukunft der Gemeinsamen Agrarpolitik unverzichtbaren Änderungen vorzustellen.


- (RO) Mevrouw de Voorzitter, allereerst wil ik onze collega’s danken, de rapporteurs en schaduwrapporteurs, die de moeilijke taak op zich hebben genomen om dit complexe amendementenpakket te presenteren, dat van essentieel belang is voor de toekomst van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.

– (RO) Frau Präsidentin! Zunächst möchte ich unseren Kollegen, Berichterstattern und Schattenberichterstattern gratulieren, die die schwierige Aufgabe übernommen haben, uns dieses Paket mit komplexen, für die Zukunft der Gemeinsamen Agrarpolitik unverzichtbaren Änderungen vorzustellen.


– (IT) Voorzitter, dames en heren, allereerst wil ik onze collega bedanken voor haar werk.

– (IT) Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Als Erstes möchte ich der Kollegin für ihre Arbeit danken.




D'autres ont cherché : allereerst zou ik onze collega james     allereerst     wil ik onze     onze collega     dames     voorzitter dames     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allereerst zou ik onze collega james' ->

Date index: 2021-10-27
w