Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FAK
Freight All Kinds
Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten

Traduction de «alles afwegende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vreemdeling die niet aan alle voorwaarden voor binnenkomst voldoet

Drittausländer, der nicht sämtliche vorgesehenen Einreisevoraussetzungen erfüllt


Afdeling Alle Wapens van de Koninklijke Militaire School

Abteilung Alle Waffen der Königlichen Militärschule


Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten

Gemeinsamer Ausschuss für alle öffentlichen Dienste


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat alles tegen elkaar afwegende, kon ik daarom vóór het verslag stemmen.

Alles in allem sah ich mich daher in der Lage, für den Bericht zu stimmen.


Dus alle aspecten afwegend die ik zojuist heb genoemd, steunt de GUE/NGL-Fractie de voorstellen in kwestie.

Unter Berücksichtigung aller genannten Gesichtspunkte befürwortet die GUE/NGL-Fraktion die besagten Vorschläge.


Dat alles afwegende, kun je zeker zeggen dat we samen veel flexibele oplossingen gevonden hebben. Natuurlijk hopen we dat deze regeling binnen de beoogde periode van twee jaar een plaats krijgt in de nieuwe AETR en dus ook gaat gelden voor landen die geen lid van de Europese Unie zijn, maar wel van haar wegennet gebruik maken, zodat werkelijk over de hele linie gelijke concurrentievoorwaarden ontstaan.

Wenn man das alles abwägt, kann man durchaus sagen, dass wir gemeinsam eine Menge flexibler Lösungen gefunden haben. Natürlich hoffen wir, dass sich diese Gesetzgebung auch in dem vorgesehenen Zeitraum von zwei Jahren im dann neuen AETR wieder findet und damit auch für die Staaten, die nicht Mitgliedstaaten der Europäischen Union sind, aber dennoch die Straßen der Europäischen Union befahren, gültig ist, um so tatsächlich Wettbewerbsgleichheit insgesamt herzustellen.


De belangen van de betreffende economische actoren en vakbonden afwegend is de rapporteur in het hogere belang van de Unie - groei en arbeidsplaatsen en eerlijke concurrentie ook in een afzonderlijke haven - de overtuiging toegedaan dat Europese regelingen ook voor de toegang tot de markt voor havendiensten in een afzonderlijke haven dwingend noodzakelijk zijn.

Unter Abwägung der Interessen der betroffenen Wirtschafts- und Gewerkschaftskreise ist Ihr Berichterstatter im übergeordneten Interesse der Union - Wachstum und Arbeitsplätze sowie fairer Wettbewerb auch im einzelnen Hafen - der Überzeugung, dass Europäische Regelungen auch für den Marktzugang für Hafendienste im einzelnen Hafen zwingend erforderlich sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Liberaal-democraten staan op het standpunt dat de voorstellen in dit ontwerpakkoord veel vragen oproepen. Alles tegen elkaar afwegend, en daar gaat het hier tenslotte om, is het echter beter om regelgeving te hebben die deze waardevolle vorm van handel mogelijk maakt, dan om anarchie te laten heersen.

Die Liberaldemokraten vertreten die Ansicht, daß die Vorschläge in diesem Vertragsentwurf viele Fragen offenlassen, doch letztlich, und darum geht es hier schließlich, ist es besser, über Rechtsvorschriften zu verfügen, die das Wachstum dieses wichtigen Geschäftszweigs ermöglichen und Anarchie verhindern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alles afwegende' ->

Date index: 2023-07-07
w