Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ervoor zorgen dat de klantenservice goed verloopt
Klaar staan voor de gasten
Klantenservice verlenen
Zorgen voor de klantenservice

Traduction de «alles voorspoedig verloopt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ervoor zorgen dat de toezending van exploten snel verloopt

für die schnelle Übermittlung der Ladung Sorge tragen


ervoor zorgen dat de klantenservice goed verloopt | klaar staan voor de gasten | klantenservice verlenen | zorgen voor de klantenservice

Kundenberatung aufrechterhalten | professionellen Service sicherstellen | Kundenbetreuung pflegen | Kundinnen und Kunden betreuen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De technische studies en onderzoekwerkzaamheden gaan gestaag door, aangemoedigd door de positieve resultaten van de Wereldradiocommunicatieconferentie van juni 2003. Bovendien verloopt de integratie van de nieuwe lidstaten en kandidaat-lidstaten in het GALILEO-programma voorspoedig.

Die technischen Studien und die Forschungsarbeiten werden - auch unterstützt durch die positiven Ergebnisse der Weltfunkkonferenz im Juni 2003 - vorangetrieben. Gleichzeitig macht die Integration der neuen Mitgliedstaaten und der Kandidatenländer in das Programm GALILEO gute Fortschritte.


Professor Khaled Touka, directeur van Sesame, zei het volgende hierover: “De constructie van Sesame verloopt voorspoedig en we willen nu dat het wetenschappelijke programma zo snel mogelijk begint.

Der Direktor von SESAME, Professor Khaled Toukan, äußerte sich wie folgt: „Der Bau von SESAME macht gute Fortschritte, und wir arbeiten jetzt auf einen möglichst baldigen Beginn des wissenschaftlichen Programms hin.


B overwegende dat het uitvoeringspercentage van de kredieten voor het Hof voor externe diensten op linguïstisch gebied in 2008 naar verwachting de 100% zal benaderen en overwegende dat de bezetting van twintig vaste juristen/linguïstenposten die door de Raad voor 2009 zijn toegekend en waaraan behoefte bestaat in verband met de nieuwe prejudiciële noodprocedure, minder voorspoedig verloopt, waardoor een groter beroep op freelance vertalers moet worden gedaan,

B. unter Hinweis darauf, dass erwartet wird, dass sich die Vollzugsrate bei den Mitteln des Hofes für externe Dienste im Sprachenbereich im Jahre 2008 100 % annähern wird und dass die weniger günstig gestaffelte Einstellung von zwanzig Rechts- und Sprachsachverständigen in Dauerplanstellen, die vom Rat für 2009 genehmigt worden sind und die im Kontext des neuen Dringlichkeitsverfahrens bei Ersuchen um Vorabentscheidung erforderlich sind, einen stärkeren Rückgriff auf freiberufliche Übersetzer erforderlich machen wird,


De overgangsperiode voor de aanwerving van ambtenaren uit Bulgarije en Roemenië verloopt ook voorspoedig en zal nog tot eind 2011 duren.

Die Einstellung von Beamten aus Bulgarien und Rumänien im Ende 2011 auslaufenden Übergangszeitraum gestaltet sich ebenfalls zufriedenstellend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Zwarte Zeegebied biedt echter eveneens een aanzienlijk, tot nog toe onontsloten potentieel voor economische samenwerking en groei. Daarom is het zeer in het belang van de EU dat de ontwikkeling van de regio voorspoedig verloopt.

Zugleich bietet die Region aber auch ein beträchtliches, bislang unerschlossenes Potenzial für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Wirtschaftswachstum. Es liegt daher sehr im Interesse der EU, dass die Entwicklung in der Region Fortschritte macht.


Het Zwarte Zeegebied biedt echter eveneens een aanzienlijk, tot nog toe onontsloten potentieel voor economische samenwerking en groei. Daarom is het zeer in het belang van de EU dat de ontwikkeling van de regio voorspoedig verloopt.

Zugleich bietet die Region aber auch ein beträchtliches, bislang unerschlossenes Potenzial für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Wirtschaftswachstum. Es liegt daher sehr im Interesse der EU, dass die Entwicklung in der Region Fortschritte macht.


Vermelding verdient ook dat de ontwikkeling van het visuminformatiesysteem - het zogenaamde VIS-systeem - voorspoedig verloopt.

Kontinuierliche Fortschritte sind auch bei der Entwicklung des Visainformationssystems (VIS) zu verzeichnen.


De technische studies en onderzoekwerkzaamheden gaan gestaag door, aangemoedigd door de positieve resultaten van de Wereldradiocommunicatieconferentie van juni 2003. Bovendien verloopt de integratie van de nieuwe lidstaten en kandidaat-lidstaten in het GALILEO-programma voorspoedig.

Die technischen Studien und die Forschungsarbeiten werden - auch unterstützt durch die positiven Ergebnisse der Weltfunkkonferenz im Juni 2003 - vorangetrieben. Gleichzeitig macht die Integration der neuen Mitgliedstaaten und der Kandidatenländer in das Programm GALILEO gute Fortschritte.


Ik denk dat wij daartoe ook vanavond in de plenaire vergadering bijdragen, en ik denk en hoop dat alles voorspoedig verloopt, zodat we snel over een tweede richtlijn inzake witwaspraktijken kunnen beschikken en de lidstaten die snel kunnen omzetten.

Ich denke, dazu leisten wir auch heute abend hier in dieser Plenardebatte einen Beitrag, und ich denke und wünsche mir, daß dies zügig vorangeht, so daß wir dann schon bald eine zweite Geldwäsche-Bekämpfungsrichtlinie in der Europäischen Union haben, die dann bitte auch von den Mitgliedstaaten zügig umgesetzt wird!


De tenuitvoerlegging van het stabiliteitsprogramma van 1998 verloopt tot op heden voorspoedig.

Das Stabilitätsprogramm von 1998 ist bislang zufriedenstellend umgesetzt worden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alles voorspoedig verloopt' ->

Date index: 2021-03-21
w