Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alles wat onder het nieuwe europese herstelplan valt » (Néerlandais → Allemand) :

20. vraagt de Raad om het mandaat van de Europese Investeringsbank (EIB) en de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBRD) te verruimen, zodat zij leningen kunnen toekennen aan alles wat onder het nieuwe Europese herstelplan valt (bijvoorbeeld duurzaam industriebeleid);

20. fordert den Rat auf, das Mandat der Europäischen Investitionsbank (EIB) und der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (EBWE) zu erweitern, damit durch deren Darlehenspolitik alle Bereiche des neuen Europäischen Konjunkturprogramms (wie z. B. die nachhaltige Industriepolitik usw.) abgedeckt werden können;


20. vraagt de Raad om verruiming van het mandaat van de Europese Investeringsbank (EIB) en de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBRD), zodat zij leningen kunnen toekennen aan alles wat onder het nieuwe Europese herstelplan valt (bijvoorbeeld duurzaam industriebeleid);

20. fordert den Rat auf, das Mandat der Europäischen Investitionsbank (EIB) und der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (EBWE) zu erweitern, damit durch deren Darlehenspolitik alle Bereiche des neuen Europäischen Konjunkturprogramms (wie z. B. die nachhaltige Industriepolitik usw.) abgedeckt werden können;


9. vraagt de Raad om het mandaat van de Europese Investeringsbank (EIB) en de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBRD) te verruimen, zodat zij leningen kunnen toekennen aan alles wat onder het nieuwe Europese herstelplan valt (bijvoorbeeld duurzaam industriebeleid);

9. fordert den Rat auf, das Mandat der Europäischen Investitionsbank (EIB) und der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (EBWE) zu erweitern, damit durch deren Darlehenspolitik alle Bereiche des neuen Europäischen Konjunkturprogramms (wie z. B. die nachhaltige Industriepolitik usw.) abgedeckt werden können;


F. overwegende dat het aanbieden van onlinegokdiensten vanwege de bijzondere aard hiervan en conform het subsidiariteitsbeginsel niet onder een sectorspecifieke Europese regelgeving valt en is uitgesloten van de richtlijnen inzake diensten en consumentenrechten, maar wel onder een aantal handelingen van afgeleid EU-recht valt, zoals de richtlijn inzake gegevensbescherm ...[+++]

F. in der Erwägung, dass angesichts ihres besonderen Charakters und der Anwendung des Grundsatzes der Subsidiarität die Bereitstellung von Online-Glücksspieldiensten derzeit keinen sektorspezifischen Vorschriften auf europäischer Ebene unterliegt und Glücksspiele aus der Richtlinie zu Dienstleistungen und Verbraucherrechten ausgenommen wurden, allerdings einer Rei ...[+++]


F. overwegende dat het aanbieden van onlinegokdiensten vanwege de bijzondere aard hiervan en conform het subsidiariteitsbeginsel niet onder een sectorspecifieke Europese regelgeving valt en is uitgesloten van de richtlijnen inzake diensten en consumentenrechten, maar wel onder een aantal handelingen van afgeleid EU-recht valt, zoals de richtlijn inzake gegevensbeschermi ...[+++]

F. in der Erwägung, dass angesichts ihres besonderen Charakters und der Anwendung des Grundsatzes der Subsidiarität die Bereitstellung von Online-Glücksspieldiensten derzeit keinen sektorspezifischen Vorschriften auf europäischer Ebene unterliegt und Glücksspiele aus der Richtlinie zu Dienstleistungen und Verbraucherrechten ausgenommen wurden, allerdings einer Rei ...[+++]


na een herdefiniëring op grond van artikel 13; in dat geval heeft de uitnodiging alleen betrekking op de stof/stoffen die onder de bestaande identiteit in bijlage II is/zijn opgenomen, niet op de stof/stoffen die onder de nieuwe stofidentiteit valt/vallen.

eine Neudefinition gemäß Artikel 13; in diesem Fall betrifft die Aufforderung lediglich die Stoffe, die unter die alte Identität in Anhang II fallen, nicht jedoch die neue Wirkstoffidentität.


Wanneer een bepaald product bijvoorbeeld zowel onder de Energy Star energie-efficiëntienormen als onder de vrijwillige Europese milieukeur valt, worden de kerncriteria voor GPP op het niveau van de energie-efficiëntienormen van de Energy Star-verordening vastgesteld en de uitgebreide criteria op basis van milieukeurcriteria.

Gelten beispielsweise für ein bestimmtes Produkt sowohl die Energieeffizienzanforderungen des „Energy Star” als auch die freiwilligen Anforderungen des europäischen Umweltzeichens, so entsprechen die „Kernkriterien” den Energieeffizienzanforderungen des „Energy Star”, während die „umfassenden” Kriterien auf den Kriterien für das Umweltzeichen beruhen würden.


OVERWEGENDE dat de bepalingen van deze overnameovereenkomst, die onder de werkingssfeer van titel IV van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap valt, niet van toepassing zijn op het Koninkrijk Denemarken overeenkomstig het Protocol betreffende de positie van Denemarken, dat aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag ...[+++]

IN DER ERWÄGUNG, dass die Bestimmungen dieses Abkommens, das in den Geltungsbereich von Titel IV des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft fällt, nach dem Protokoll über die Position Dänemarks im Anhang des Vertrags über die Europäische Union und des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft nicht für das Königreich Dänemark gelten —


Een voorbeeld is een stof van oorsprong uit de Gemeenschap, die gebruikt wordt bij de vervaardiging van een overhemd in Polen; bij uitvoer naar Zwitserland of een ander land dat onder het pan-Europese cumulatiesysteem valt, is op dit overhemd de preferentiële behandeling van toepassing.

Ein Beispiel dafür ist ein Stoff, der aus der Gemeinschaft stammt, und zur Anfertigung eines Hemdes in Polen benutzt wird; dieses Hemd kann in die Schweiz exportiert werden und kommt in den Genuss der Präferenzbehandlung, wie dies bei allen Ländern der Fall ist, die am gesamteuropäischen Kumulierungssystem teilnehmen.


voor trawlers met een lengte over alles van meer dan 24 meter, de nieuwe motor ten minste 20 % minder vermogen heeft dan de oude motor, het vaartuig onder een reddings- en herstructureringsplan valt als bedoeld in artikel 21, onder f), en op een minder brandstofintensieve visserijmethode overschakelt.

bei Trawlern mit einer Länge über alles von über 24 m der neue Motor mindestens 20 % weniger Leistung hat als der alte Motor, das Schiff Gegenstand eines Rettungs- und Umstrukturierungsplans nach Artikel 21 Buchstabe f ist und es zu einer weniger kraftstoffintensiven Fangmethode überwechselt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alles wat onder het nieuwe europese herstelplan valt' ->

Date index: 2024-09-26
w