Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "almunia en commissaris rehn zullen samen " (Nederlands → Duits) :

Commissaris Almunia en commissaris Rehn zullen samen met mij de EU-delegatie leiden, die verder bestaat uit diverse andere commissarissen.

Die Kommissare Almunia, Rehn und ich werden die aus mehreren Kommissaren bestehende EU-Delegation leiten.


Commissaris Günther H. Oettinger en de Italiaanse minister voor economische ontwikkeling Carlo Calenda zullen, samen met de deelnemende ministers, staatssecretarissen en vooraanstaande vertegenwoordigers van de industrie, het startschot geven voor een Europees platform dat twaalf bestaande en negen toekomstige nationale initiatieven op het gebied van de digitalisering van de industrie omvat.

Kommissar Günther H. Oettinger und der italienische Minister für wirtschaftliche Entwicklung Carlo Calenda werden zusammen mit weiteren Ministern, Staatssekretären und führenden Wirtschaftsvertretern eine europäische Plattform aus 12 bestehenden und 9 künftigen nationalen Initiativen zur Digitalisierung der Wirtschaft einweihen.


Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, en Plácido Domingo, operazanger en voorzitter van Europa Nostra, zullen samen de prijzen uitreiken.

Androulla Vassiliou, EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend, und der berühmte Tenor und Europa-Nostra-Präsident Plácido Domingo werden die Auszeichnungen gemeinsam überreichen.


Het voorstel van de Commissie geniet de steun van alle commissarissen met een economische portefeuille: vicevoorzitter Tajani (industrie en ondernemerschap), vicevoorzitter Almunia (mededinging), vicevoorzitter Rehn (economische en monetaire zaken), commissaris Barnier (interne markt en diensten) en commissa ...[+++]

Der Vorschlag der Kommission wird von allen Kommissionsmitgliedern unterstützt, die für wirtschaftsrelevante Dossiers zuständig sind: den Vizepräsidenten Tajani (Industrie und Unternehmen), Almunia (Wettbewerb) und Rehn (Wirtschaft und Währung), den Kommissionsmitgliedern Barnier (Binnenmarkt und Dienstleistungen) und Andor (Beschäftigung und soziale Fragen) sowie der Vizepräsidentin Viviane Reding.


De commissaris heeft de Griekse minister Mouzalas ontmoet en projecten bezocht die vluchtelingen zullen steunen in Eleonas, samen met de minister en de burgemeester van Athene, de heer Kaminis.

Der Kommissar traf den griechischen Ministerpräsidenten Mouzalas und besuchte gemeinsam mit diesem und dem Athener Bürgermeister Giorgos Kaminis Projekte, mit denen Flüchtlinge in Eleonas unterstützt werden.


Commissaris Stylianides kondigde ook samen met de viceminister voor Migratie Mouzalas de eerste gezamenlijke projecten aan die in Griekenland zullen worden uitgevoerd en zij benadrukten daarbij het belang van de samenwerking met de Griekse autoriteiten.

Außerdem gab Kommissar Stylianides gemeinsam mit dem stellvertretenden Minister für Migration Giannis Mouzalas die ersten Projekte bekannt, die in Griechenland durchgeführt werden, um die Notwendigkeit der Zusammenarbeit mit den griechischen Behörden zu unterstreichen.


Ze hebben ook, zoals commissaris Kallas zal uitleggen, over de zeer belangrijke economische gevolgen van deze situatie gesproken, in een taakgroep onder leiding van de vicevoorzitter van de Commissie, commissaris Kallas, commissaris Almunia en commissaris Olli Rehn, die volgende week een verslag zal presenteren over alle economische aspecten.

Die Verkehrsminister haben sich auch mit den sehr gravierenden wirtschaftlichen Folgen der Situation auseinander gesetzt – Herr Kommissar Kallas wird hierauf noch näher eingehen – und zwar im Rahmen einer Task Force, die aus einer von dem Vizepräsidenten der Kommission, Herrn Kommissar Kallas, von Herrn Kommissar Almunia und Herrn Kommissar ...[+++]


Ik heb er alle vertrouwen in dat mijn collega’s, commissaris Almunia en commissaris Dimas, het herstelplan – waarover zo velen van u hebben gesproken – en het pakket maatregelen inzake klimaatverandering en energie in meer detail zullen bespreken.

Ich habe volles Vertrauen zu meinen Kollegen Kommissar Almunia und Kommissar Dimas, die das Konjunkturprogramm, zu dem sich viele von Ihnen bereits geäußert haben, und das Klima- und Energiepaket detaillierter besprechen werden.


Dit is ook wat wij samen met commissaris Rehn, die hier aanwezig is, de vertegenwoordigers van het land hebben gezegd tijdens een ontmoeting in de marge van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties en op de bijeenkomst van de trojka.

Das haben wir und Kommissar Rehn, der heute in diesem Haus anwesend ist, auch den offiziellen Vertretern des Landes gesagt, als wir sie am Rande der Generalversammlung der Vereinten Nationen und beim Troika-Treffen sahen.


De voorzitter van het Europees Parlement Egon KLEPSCH en Commissaris RUBERTI zullen samen met de Belgische ministers Michel LEBRUN en Leona DETIEGE de conferentie inleiden.

Zur Eröffnung des Forums werden der Präsident des Europäischen Parlaments, Egon Klepsch, und das Mitglied der Kommission Ruberti sowie die belgischen Minister Michel Lebrun und Leona Detiege, sprechen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'almunia en commissaris rehn zullen samen' ->

Date index: 2022-11-17
w