Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alsmede andere terzake " (Nederlands → Duits) :

Bij het voorbereiden van haar voorstellen heeft de Commissie rekening gehouden met het nuttige verslag van de deskundigengroep op hoog niveau, onder het voorzitterschap van Erkki Liikanen, gouverneur van de Bank van Finland (IP/12/1048), alsmede met bestaande nationale regels van een aantal lidstaten, mondiale denkoefeningen terzake (beginselen van de Raad voor financiële stabiliteit (FSB)) en ontwikkelingen in andere rechtsgebieden. ...[+++]

Die Kommission hat bei der Ausarbeitung ihrer Vorschläge unterschiedlichen Faktoren Rechnung getragen, darunter dem äußerst hilfreichen Bericht der hochrangigen Expertengruppe unter dem Vorsitz des Präsidenten der finnischen Zentralbank, Erkki Liikanen (IP/12/1048) sowie bereits bestehenden nationalen Vorschriften einiger Mitgliedstaaten, internationalen Ansätzen zu diesem Thema (Rat für Finanzstabilität) und Entwicklungen in anderen Staaten.


(4) Binnen één jaar na de goedkeuring van het strategiedocument bedoeld in artikel 7, lid 3, leggen de lidstaten en de partnerlanden en/of de eventuele partners van nationale, regionale of plaatselijke autoriteiten, alsmede de economische en sociale partners, het maatschappelijk middenveld of andere terzake doende instanties, gezamenlijk voorstellen voor gemeenschappelijke programma's aan de Commissie voor.

Innerhalb eines Jahres nach Genehmigung des Strategiepapiers im Sinne des Artikels 7 Absatz 3 legen die Mitgliedstaaten und die Partnerländer und/oder gegebenenfalls ihre Partner aus nationalen, regionalen oder lokalen Behörden sowie Wirtschafts- und Sozialpartner, die Zivilgesellschaft oder andere relevante zuständige Gremien der Kommission gemeinsam Vorschläge für gemeinsame Programme vor.


17. DRINGT er bij de Commissie en de lidstaten op aan de relevante aspecten van het uitgebreide werkprogramma betreffende de biodiversiteit van bossen, de richtsnoeren van Bonn en de leidende beginselen inzake invasieve uitheemse soorten, alsmede andere terzake dienende besluiten van de CoP6 te integreren in de uitvoering van hun respectieve beleid, programma's, strategieën en actieplannen".

17. FORDERT die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich AUF, die einschlägigen Gesichtspunkte des erweiterten Arbeitsprogramms für die biologische Vielfalt der Wälder, die Bonner Leitlinien und die Leitprinzipien über die invasiven nichtheimischen Arten sowie alle anderen einschlägigen Beschlüsse der 6. Konferenz der Vertragsparteien in die Durchführung ihrer jeweiligen Politiken, Programme, Strategien und Aktionspläne einzubeziehen".


te garanderen dat de zogeheten democratische clausule en andere clausules van sociale aard worden opgenomen in de toekomstige associatieovereenkomst (in relatie met de in de IAO-overeenkomsten bepaalde arbeidsrechten, met bijzondere verwijzing naar nr. 169 over inheemse volkeren en stammen in onafhankelijke landen, het bevorderen van waardige arbeidsomstandigheden, non-discriminatie en gelijkheid van mannen en vrouwen op het werk, en de bestrijding van kinderarbeid), alsmede milieuclausules, uitdrukkelijk te verwijzen naar de concrete mechanismen die de t ...[+++]

empfiehlt sicherzustellen, dass in das künftige Assoziierungsabkommen die so genannte Demokratieklausel und weitere Klauseln sozialer Art (im Hinblick auf die in den Übereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation enthaltenen Arbeitnehmerrechte mit besonderem Hinweis auf das Übereinkommen 169 über eingeborene und in Stämmen lebende Völker in unabhängigen Ländern, den Schutz würdiger Arbeitsbedingungen, die Nichtdiskriminierung und Gleichstellung im Bereich der Beschäftigung von Männern und Frauen und die Beseitigung der Kinderarbeit) und Umweltklauseln aufgenommen werden; empfiehlt, ausdrücklich auf die konkreten Mechanismen Bezug ...[+++]


23. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie en het verslag van zijn commissie te doen toekomen aan de Commissie, de Raad, de Europese ombudsman, de regeringen en de parlementen van de lidstaten, alsmede aan hun verzoekschriftencommissies of andere terzake bevoegde commissies en aan de nationale ombudsmannen.

23. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung und den Bericht seines Ausschusses dem Rat und der Kommission, dem Europäischen Bürgerbeauftragten, den Regierungen und den Parlamenten der Mitgliedstaaten, ihren Petitionsausschüssen oder ihren sonstigen für diesen Bereich zuständigen Ausschüssen und ihren Bürgerbeauftragten zu übermitteln.


23. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie en het verslag van zijn commissie te doen toekomen aan de Commissie, de Raad, de Europese ombudsman, de regeringen en de parlementen van de lidstaten, alsmede aan hun verzoekschriftencommissies of andere terzake bevoegde commissies en aan de nationale ombudsmannen.

23. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung und den Bericht seines Ausschusses der Kommission, dem Rat, dem Europäischen Bürgerbeauftragten, den Regierungen der Mitgliedstaaten sowie den Parlamenten der Mitgliedstaaten, ihren Petitionsausschüssen oder ihren sonstigen für diesen Bereich zuständigen Ausschüssen und ihren Bürgerbeauftragten zu übermitteln.


de spoedige ontwikkeling op nationaal, regionaal en mondiaal niveau, van een kader en een primaire set van duidelijke, beheersbare indicatoren voor de toestand van, de tendensen in en de druk op de biodiversiteit, alsmede voor de beleidsreacties daarop, teneinde, rekening houdend met de werkzaamheden in andere fora terzake, de vooruitgang op weg naar de doelstelling voor 2010 te meten,

umgehend auf nationaler, regionaler und globaler Ebene eindeutige und kontrollierbare Rahmen- und Kernindikatoren zur Bewertung des Zustands, der Entwicklungstendenzen und der Gefährdungen der biologischen Vielfalt sowie der einschlägigen politischen Maßnahmen zu erarbeiten, um die Fortschritte bei der Umsetzung des 2010-Ziels messen zu können, wobei die laufenden Arbeiten in anderen relevanten Foren zu berücksichtigen sind,


12. BENADRUKT dat de lopende initiatieven in verband met milieuwetgeving inzake compost, mijnafval en zuiveringsslib, alsmede inzake de luchtkwaliteit, een belangrijke bijdrage zullen leveren aan bodembescherming, en VERZOEKT de Commissie om zo spoedig mogelijk de passende voorstellen in te dienen; MEENT bovendien dat de bodem aanzienlijk gebaat zal zijn bij de geëigende uitwerking en uitvoering van wetgeving op het gebied van onder meer water, lucht en biodiversiteit en andere milieubeleidsinitiatieven terzake ...[+++]

12. HEBT HERVOR, dass die laufenden Initiativen für Umweltschutzbestimmungen über Kompost, Abfälle aus dem Bergbau, Klärschlamm und Luftqualität einen bedeutenden Beitrag zum Bodenschutz leisten werden, und FORDERT die Kommission AUF, so bald wie möglich entsprechende Vorschläge vorzulegen; IST DER AUFFASSUNG, dass außerdem eine entsprechende Weiterentwicklung und Durchführung von Rechtsvorschriften unter anderem in den Bereichen Wasser, Luft, und biologische Vielfalt sowie andere einschlägige umweltpolitische Initiativen, etwa in Bezug auf Chemikalien und Schädlingsbekämpfungsmitteln, für den Boden von beträchtlichem Nutzen sein werden ...[+++]


77. acht een betere coördinatie van economische groei en milieu-eisen een uiterst belangrijk beginsel; benadrukt dat de integratie van het milieubeleid in de andere beleidsmaatregelen een belangrijk uitgangspunt moet zijn; doet daarom een beroep op de terzake bevoegde autoriteiten om te waarborgen dat door de EU gefinancierde projecten en programma's, bijvoorbeeld die welke gericht zijn op modernisering van de infrastructuur, in het bijzonder in de energie- en verkeerssector, passende aandacht schenken aan milieuoverwegingen, onder ...[+++]

77. erachtet als wichtigsten Grundsatz eine bessere Vereinbarmachung der Erfordernisse von Wirtschaftswachstum und Umwelt; betont als Ausgangsbasis die Integration der Umweltpolitik in die übrigen Politikbereiche; fordert daher die zuständigen Behörden auf, dafür zu sorgen, dass bei den von der Europäischen Union finanzierten Projekten und Programmen, z.B. jenen, die auf eine Modernisierung der Infrastruktur abzielen, insbesondere im Energie- und Verkehrsbereich, die Umweltbelange gebührend berücksichtigt werden, wobei u.a. der Nutzung erneuerbarer Energieträger und einem funktionierenden öffentlichen Verkehr und insbesondere der Entwi ...[+++]


19. gericht zijn op een efficiënte, geïntegreerde en coherente opzet van de diverse rechtsinstrumenten op milieugebied betreffende chemische producten voor de gezondheid van mens en milieu teneinde de uitvoering ervan te vergemakkelijken, alsmede op het bereiken van samenhang met andere gebieden van de wetgeving, waarbij aanbevelingen terzake in overweging worden genomen die voortkomen uit andere evaluaties, zoals de SLIM-evaluatie ...[+++]

auf eine effiziente, integrierte und kohärente Ausgestaltung der einzelnen Rechtsakte betreffend Chemikalien auf dem Gebiet der menschlichen Gesundheit und der Umwelt im Hinblick auf ihre leichtere Durchführung abzielen und die Kohärenz mit anderen Rechtsbereichen herstellen sollen, wobei den einschlägigen Empfehlungen Rechnung zu tragen ist, die sich aus anderen Überprüfungen, beispielsweise der SLIM-Überprüfung der Richtlinie 67/548/EWG ergeben;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsmede andere terzake' ->

Date index: 2022-04-19
w