Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alsmede de oprichting van speciale geheime " (Nederlands → Duits) :

De CIA-vluchten in Europa, de martelingen, schijnexecuties en het toepassen van ‘waterboarding’, waarover de CIA nu zelf heeft gezegd dat ze hebben plaatsgevonden, alsmede de oprichting van speciale geheime gevangenissen moeten krachtig worden veroordeeld.

Die Flüge der CIA in Europa, Folter, Scheinhinrichtungen und das so genannte Waterboarding, dessen Anwendung die CIA jetzt zugegeben hat, sowie die Einrichtung spezieller Geheimgefängnisse müssen mit aller Kraft verurteilt werden.


38. benadrukt dat de grootste uitdaging van de hervormingsinspanningen de wijdverspreide corruptie is; is ingenomen met de tot nu toe genomen besluiten, zoals de vaststelling van anticorruptiewetgeving, de oprichting van instellingen (het nationale anti-corruptiebureau, het nationaal agentschap voor de preventie van corruptie, een speciale anti-corruptieaanklager), de instelling van mechanismen en de oprichting van het nationaal agentschap voor de terugvordering van opbrengsten uit corruptie; verwelkomt daarnaast de recente goedkeur ...[+++]

38. betont, dass die endemische Korruption die größte Herausforderung im Rahmen der Reformbemühungen darstellt; begrüßt die bisher getroffenen Entscheidungen wie die Einführung von Gesetzen zur Bekämpfung der Korruption und die Schaffung entsprechender Institutionen (des nationalen Büros für Korruptionsbekämpfung, der nationalen Agentur für Korruptionsprävention und einer mit dem Bereich Korruptionsbekämpfung befassten Staatsanwaltschaft) und Mechanismen sowie der nationalen Agentur für die Einziehung von Einkünften aus Korruption; begrüßt darüber hinaus, dass vor Kurzem das Gesetz über die staatliche Parteienfinanzierung, das am 1. Juli 2016 in Kraft tritt, und das Gesetz über das öffe ...[+++]


De inmiddels door de CIA erkende vliegreizen van deze dienst in Europa, de martelpraktijken, schijnexecuties en “waterboarding”, en de oprichting van speciale geheime gevangenissen moeten streng worden veroordeeld.

Die Flüge der CIA in Europa, die Anwendung von Folter, Scheinhinrichtungen und das so genannte Waterboarding, dessen Einsatz die CIA jetzt zugegeben hat, sowie die Einrichtung spezieller Geheimgefängnisse müssen mit allem Nachdruck verurteilt werden.


62. onderstreept het significante effect dat de oprichting van de EEAS zal hebben voor de externe betrekkingen van de Unie; benadrukt de noodzaak van transparantie en democratische investering in dit proces; herinnert aan zijn recht, overeenkomstig artikel 27, lid 3 van het EU-Verdrag zoals gewijzigd bij het Verdrag van Lissabon, geraadpleegd te worden over het opzetten van de EEAS; verzoekt volledig betrokken te worden bij de voorbereidende werkzaamheden dienaangaande; verwijst naar zijn verslag over deze kwestie; hoopt dat de oprichting van de EEAS tot grotere duidelijkheid zal leiden met betrekking tot de criteria voor en de benoeming en eval ...[+++]

62. unterstreicht, dass sich die Errichtung des EAD maßgeblich auf die Außenbeziehungen der Union auswirken wird; betont die Notwendigkeit der Transparenz und des demokratischen Inputs in diesen Prozess; weist erneut darauf hin, dass das Parlament gemäß Artikel 27 Absatz 3 des EU-Vertrags in der Fassung des Vertrags von Lissabon das Recht hat, zur Einsetzung des EAD angehört zu werden; fordert, dass das Parlament an den Vorbereitungsarbeiten in diesem Zusammenhang umfassend beteiligt wird; verweist auf seinen Bericht, der gerade zu diesem Thema erstellt wird; hofft, dass die Errichtung des EAD größere Klarheit schaffen wird, was die ...[+++]


61. onderstreept het significante effect dat de oprichting van de Europese dienst voor extern optreden zal hebben voor de externe betrekkingen van de Unie; benadrukt de noodzaak van transparantie en democratische verantwoording in dit proces; herinnert aan zijn recht, overeenkomstig artikel 13a, lid 3 van het EU-Verdrag, geraadpleegd te worden over het opzetten van de Europese dienst voor extern optreden; verzoekt volledig betrokken te worden bij de voorbereidende werkzaamheden; verwijst naar zijn verslag over deze kwestie; hoopt dat de oprichting van de Europese dienst voor extern optreden tot grotere duidelijkheid zal leiden met b ...[+++]

61. unterstreicht, dass sich die Errichtung des EAD maßgeblich auf die Außenbeziehungen der Union auswirken wird; betont die Notwendigkeit der Transparenz und des demokratischen Inputs in diesen Prozess; weist erneut darauf hin, dass das Parlament gemäß Artikel 13a Absatz 3 des EU-Vertrags das Recht hat, zur Einsetzung des EAD angehört zu werden; fordert, dass das Parlament an den Vorbereitungsarbeiten in diesem Zusammenhang umfassend beteiligt wird; verweist auf seinen Bericht, der gerade zu diesem Thema erstellt wird; hofft, dass die Errichtung des EAD größere Klarheit schaffen wird, was die Kriterien für die Sonderbeauftragten de ...[+++]


Kennis van de doelstellingen inzake gelijke kansen en instrumenten voor gendermainstreaming is derhalve essentieel en moet worden gewaarborgd via de oprichting van speciale werkgroepen en inspraak van genderdeskundigen alsmede door genderevenwicht in de comités zelf.

Die Kenntnis der Gleichstellungsziele und der Gender-Mainstreaming-Instrumente ist daher von grundlegender Bedeutung und muss sichergestellt werden durch die Einrichtung spezieller Arbeitsgruppen, durch die Einbeziehung von Gender-Experten sowie durch ein ausgewogenes Geschlechterverhältnis in den Ausschüssen.


Kennis van de doelstellingen inzake gelijke kansen en instrumenten voor gendermainstreaming is derhalve essentieel en moet worden gewaarborgd via de oprichting van speciale werkgroepen en inspraak van genderdeskundigen alsmede door genderevenwicht in de comités zelf.

Die Kenntnis der Gleichstellungsziele und der Gender-Mainstreaming-Instrumente ist daher von grundlegender Bedeutung und muss sichergestellt werden durch die Einrichtung spezieller Arbeitsgruppen, durch die Einbeziehung von Gender-Experten sowie durch ein ausgewogenes Geschlechterverhältnis in den Ausschüssen.


Ten aanzien van openbare ondernemingen of ondernemingen waaraan speciale of exclusieve rechten zijn toegekend, ziet Turkije erop toe dat uiterlijk één jaar na de inwerkingtreding van de douane-unie wordt voldaan aan de beginselen van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid artikel 90, alsmede aan de beginselen die vervat zijn in de op grond daarvan ontwikkelde verordeningen en jurisprudentierecht.

In bezug auf öffentliche Unternehmen und auf Unternehmen, denen besondere oder ausschließliche Rechte gewährt worden sind, gewährleistet die Türkei, daß am Ende des ersten Jahres nach Inkrafttreten der Zollunion die Grundsätze des Vertrags zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft, insbesondere des Artikels 90, sowie die Grundsätze des abgeleiteten Rechts und der dazu entwickelten Rechtsprechung eingehalten werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsmede de oprichting van speciale geheime' ->

Date index: 2024-02-10
w