Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alsmede de reeds door hem behandelde zaken » (Néerlandais → Allemand) :

De lijst vermeldt voor elke rechter ten minste de talenkennis, het technologisch gebied en de ervaring, alsmede de reeds door hem behandelde zaken.

Für jeden Richter werden in der Liste mindestens seine Sprachkenntnisse, sein technisches Fachgebiet und seine Erfahrung sowie die Rechtsstreitigkeiten, mit denen er vorher befasst war, angegeben.


een beslissing te nemen over een eventuele follow-up van reeds door Solvit behandelde zaken.

über mögliche Folgemaßnahmen zu bereits von SOLVIT bearbeiteten Fällen zu entscheiden.


een beslissing te nemen over een eventuele follow-up van reeds door Solvit behandelde zaken;

über mögliche Folgemaßnahmen zu bereits von SOLVIT bearbeiteten Fällen zu entscheiden;


Als het Gemeenschappelijke Gerecht voor intellectuele eigendom bij de door hem behandelde zaken meer algemene aspecten van het Gemeenschapsrecht moet interpreteren, kan het deze immers in het belang van de wet naar het Hof van Justitie verwijzen.

Hätte das Gemeinschaftsgericht für geistiges Eigentum im Rahmen der von ihm geführten Verfahren Auslegungen zu allgemeineren Aspekten des Gemein schaftsrechts vorzunehmen, wäre es nach dem geänderten EG-Vertrag nämlich möglich, anschließend den Gerichtshof im Interesse der Wahrung des Rechts anzurufen.


De commissie heeft in de vorige zittingsperiode reeds onderzoek gedaan naar de gevolgen van de kostbare urbanisatie in Spanje voor de eigendomsrechten van de burgers, alsmede naar de milieueffecten van dergelijke zaken.

Schon in der vorausgegangenen Wahlperiode hatte der Ausschuss die Auswirkungen einer teuren Stadtsanierung in Spanien auf die Rechte der Menschen auf ihre Immobilien sowie die Umweltauswirkungen in solchen Fällen untersucht.


Volgens hem moest tot de primo-benoemingen in de nieuwe politie worden overgegaan zonder organiek kader en zonder taalkaders om de continuïteit van de openbare dienst te verzekeren, ondanks de materiële onmogelijkheid om het aantal personeelsleden dat terecht zou komen bij de federale politie en het volume van de behandelde zaken vast te stellen, rekening houdend met de schaalvoordelen die zouden worden verwezenlijkt door de samensmelting van de rijkswacht en de gerechtelijke politie.

Nach seiner Darlegung hätten die Ersternennungen in der neuen Polizei ohne Stellenplan und ohne Sprachkader vorgenommen werden müssen, um die Kontinuität des öffentlichen Dienstes zu gewährleisten, trotz der materiellen Unmöglichkeit, die Anzahl der bei der föderalen Polizei zu beschäftigenden Personalmitglieder und den Umfang der behandelten Akten festzulegen, dies unter Berücksichtigung der Grössenvorteile, die sich aus der Verschmelzung der Gendarmerie und der Gerichtspolizei ergeben würden.


Als het Gemeenschappelijke Gerecht voor intellectuele eigendom bij de door hem behandelde zaken meer algemene aspecten van het Gemeenschapsrecht moet interpreteren, kan het deze immers in het belang van de wet naar het Hof van Justitie verwijzen.

Hätte das Gemeinschaftsgericht für geistiges Eigentum im Rahmen der von ihm geführten Verfahren Auslegungen zu allgemeineren Aspekten des Gemein schaftsrechts vorzunehmen, wäre es nach dem geänderten EG-Vertrag nämlich möglich, anschließend den Gerichtshof im Interesse der Wahrung des Rechts anzurufen.


b) de advocaat verstrekt de bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst alle nodige inlichtingen en bescheiden betreffende de door hem behandelde zaken.

b) Der Rechtsanwalt legt der zuständigen Stelle des Aufnahmestaats alle zweckdienlichen Informationen und Unterlagen, insbesondere über die von ihm bearbeiteten Rechtssachen vor.


De rechtsbijstand wordt ook aan de begunstigde toegekend om de proceskosten te dekken als bepaald in artikel 2, totdat alle fasen van de procedure zijn doorlopen, met inbegrip van de behandeling van de rechtsmiddelen die hij nodig acht om in te stellen en die tegen hem worden ingesteld, alsmede van de nodige stappen om de uitspraak in de lidstaat waar de zaak wordt behandeld ten uitvoer te leggen, onverminderd het bepaalde in artik ...[+++]

Die Prozesskostenhilfe wird dem Empfänger weitergewährt, um die in Artikel 2 genannten Kosten bis zum Abschluss des Verfahrens in allen Instanzen, einschließlich etwaiger Rechtsmittel, die er für notwendig erachtet und derjenigen, die gegen eine ihn begünstigende Entscheidung eingelegt werden, sowie der für die Vollstreckbarerklärung des Urteils im Mitgliedstaat des Gerichtsstands notwendigen Verfahren, unbeschadet von Artikel 3 Absatz 3 zu decken.


De rechtsbijstand wordt ook aan de begunstigde toegekend om de proceskosten te dekken als bepaald in de artikelen 2 en 3, totdat alle fasen van de procedure zijn doorlopen, met inbegrip van de behandeling van de rechtsmiddelen die hij nodig acht om in te stellen en die tegen hem worden ingesteld, alsmede van de nodige stappen om de uitspraak in de lidstaat waar de zaak wordt behandeld ten uitvoer te leggen, onverminderd het bepaald ...[+++]

Die Prozesskostenhilfe wird dem Empfänger weitergewährt, um die in den Artikeln 2 und 3 dieser Richtlinie erwähnten Kosten bis zum Abschluss des Verfahrens in allen Instanzen, einschließlich der Bearbeitung der Rechtsmittel, die er für notwendig erachtet und derjenigen, die gegen eine ihn begünstigende Entscheidung eingelegt werden, sowie der für die Vollstreckbarerklärung des Urteils im Mitgliedstaat des Gerichtsstands notwendigen Verfahren, unbeschadet von Artikel 3 Absatz 3 zu decken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsmede de reeds door hem behandelde zaken' ->

Date index: 2022-05-30
w