Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alsmede de speciale apparatuur waarover spanje " (Nederlands → Duits) :

Bij het meerjarenprogramma voor het radiospectrumbeleid is bovendien aan de Commissie de bevoegdheid verleend om in samenwerking met de lidstaten de beschikbaarheid van spectrum te waarborgen voor programmaproductie en speciale evenementen (programme making and special events, PMSE) voor de ontwikkeling van veiligheidsdiensten en het vrije verkeer van daaraan gerelateerde apparatuur, alsmede voor de ontwikkeling van innoverende interoperabele oplossing ...[+++]

Ferner wurden die Kommission und die Mitgliedstaaten durch das RSPP dazu ermächtigt, in Zusammenarbeit dafür zu sorgen, dass ausreichende Funkfrequenzen für die Programmproduktion und Sonderveranstaltungen (Programme Making and Special Events, PMSE) , für den Ausbau von Sicherheitsdiensten und den freien Verkehr entsprechender Geräte sowie für die Entwicklung innovativer, interoperabler Lösungen für den Bevölkerungsschutz und die Katastrophenhilfe (Public Protection and Disaster Relief, PPDR) wie auch für das Internet der Dinge (Internet of Things, IoT) zur Verfügung stehen.


Daarnaast hebben zes van deze landen, alsmede Italië, Luxemburg en Spanje, logistieke steun, medische apparatuur en medisch personeel op bilaterale basis aangeboden.

Darüber hinaus haben sechs von ihnen sowie Italien, Luxemburg und Spanien, die Bereitstellung von logistischer Hilfe, medizinischer Ausrüstung und Personal auf bilateraler Ebene angeboten.


3. rekening houdend met de hoge mate van voorspelbaarheid van de ramp is achteraf bekeken van mening dat de preventieve maatregelen (pompen/overhevelen van de olie op zee, organisatie van de reiniging van de stranden, opvang van vrijwilligers.), alsmede de speciale apparatuur waarover Spanje beschikt, ontoereikend zijn gebleken om de vervuiling te voorkomen;

3. vertritt im Nachhinein die Auffassung, dass sich die vorbeugenden Maßnahmen (Abpumpen/Umladen des Öls auf See, Organisation der Reinigung der Strände, Vorkehrungen für die Aufnahme freiwilliger Helfer usw.) sowie die Spanien zur Verfügung stehenden Spezialausrüstungen als zur Verhütung der Meeresverschmutzung unzureichend erwiesen haben;


(b) activiteiten waarover exploitanten zeggenschap hebben en die onder de in artikel 1, lid 2, bedoelde regelgeving vallen, alsmede apparatuur, vervoermiddelen , stoffen en materialen die voor de uitvoering van die activiteiten worden gebruikt;

(b) Tätigkeiten unter der Verantwortung von Unternehmern, für die die Vorschriften gemäß Artikel 1 Absatz 2 gelten, sowie Ausrüstungsgegenstände, Transportmittel, Stoffe und Materialien, die für diese Tätigkeiten verwendet werden ,


(b) activiteiten waarover exploitanten zeggenschap hebben en die onder de in artikel 1, lid 2, bedoelde regelgeving vallen, alsmede apparatuur, vervoersmiddelen , stoffen, materialen, gewasbeschermingsmiddelen en voorzorgsmaatregelen die voor de uitvoering van die activiteiten worden gebruikt;

(b) Tätigkeiten unter der Verantwortung von Unternehmern, für die die Vorschriften gemäß Artikel 1 Absatz 2 gelten, sowie Ausrüstungsgegenstände, Transportmittel, Stoffe, Materialien, Pflanzenschutzmittel und Vorsorgemaßnahmen , die für diese Tätigkeiten zum Einsatz kommen ,


14. wijst opnieuw op de onderzoeken die zijn uitgevoerd naar aanleiding van verzoekschriften over de gevolgen van de mislukte uitvoering van de kaderrichtlijn afvalstoffen gedurende de parlementaire zittingsperiode, alsmede op de goedkeuring van het desbetreffende verslag; wijst opnieuw op de aanbevelingen inzake het ontbreken van behoorlijke besluitvorming met betrekking tot stortplaatsen en de gevolgen hiervan voor de plaatselijke bevolking; beklemtoont dat de problemen nog lang niet zijn opgelost, gezien de verzoekschriften die later nog zijn besproken, met name betreffende de aanhoudende giftige branden die in sommige gebieden van ...[+++]

14. erinnert an die Untersuchungen, die auf der Grundlage von Petitionen zu den Auswirkungen der fehlgeschlagenen Umsetzung der Abfallrahmenrichtlinie während der gesamten Wahlperiode durchgeführt wurden, und an die Annahme des entsprechenden Berichts; erinnert an die Empfehlungen in Bezug auf das Fehlen einer angemessenen Entscheidungsfindung hinsichtlich der Nutzung von Mülldeponien und auf deren Auswirkungen auf die lokale Bevölkerung; betont, dass die Lage angesichts der später geprüften Petitionen weit von einer Lösung entfernt ist, die sich insbesondere auf die nach wie vor bestehenden giftigen Brände aufgrund von schwer belasteten Industrieabfällen in einigen Teilen von Kampanien sowie auf die fehlende Transparenz bei Plänen und in ...[+++]


12. benadrukt dat voor energieverbruikende apparatuur (of gebouwen of voertuigen) de doelstelling moet bestaan uit de vermindering van het algehele milieueffect tijdens hun totale levenscyclus; roept de Commissie op nader onderzoek aan te moedigen, ook voor gebouwen en voertuigen, teneinde deze levenscyclusminima te bepalen (met inbegrip van de optimale timing voor vervanging vanuit milieustandpunt), alsmede voor die gebieden van energie ...[+++]

12. betont, dass im Fall energiebetriebener Geräte (ebenso wie im Fall von Gebäuden und Fahrzeugen) die Verringerung der gesamten Umweltauswirkungen während der gesamten Lebensdauer angestrebt werden muss; fordert die Kommission auf, zusätzliche Studien, auch über den Gebäudesektor und über Fahrzeuge, einzuleiten, um diese Lebenszyklus-Mindestwerte (einschließlich der unter dem Umweltschutzaspekt optimalen Zeitpunkte für den Austausch) zu ermitteln, und weitere Studien für diejenigen Energiesparbereiche in Auftrag zu geben, in denen bisher keine verlässlichen Aussagen gemacht werden können;


Deze maatregelen omvatten onder meer: verstrekking van sociale huisvestingssubsidies in het merendeel van de lidstaten, zowel om te bouwen als rechtstreeks aan personen; investeringen om het huizenaanbod in achtergestelde stedelijke gebieden (Denemarken, Finland, Portugal, Spanje, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) alsmede op het platteland (Portugal en Spanje) te renoveren en te vergroten; stimuleringsregelingen voor de ontwikkeling van speciale huisvesting, bijvoorbeel ...[+++]

Einige Beispiel sind nachfolgend aufgeführt: In den meisten Mitgliedstaaten wird das soziale Wohnungswesen subventioniert, sowohl durch Wohnungsbaubeihilfen als auch durch Wohngeld für Einzelpersonen; Investitionen in die Renovierung und Verbesserung des Wohnungsbestands in benachteiligten Stadtgebieten (Dänemark, Finnland, Portugal, Spanien, Schweden und Vereinigtes Königreich) sowie in ländlichen Regionen (Portugal und Spanien); Anreize für die Bereitstellung von speziellen Wohnungen, zum Beispiel kleine und preiswerte Wohnungen f ...[+++]


g) distributiepompen met meettoestel bedoeld bij post ; bascules en balansen, voor het tellen en controleren van werkstukken, alsmede afzonderlijk aangeboden gewichten (post ); heftoestellen en toestellen voor het hanteren van goederen (posten tot en met ); papier-en kartonsnijmachines van alle soorten (post ); speciale toestellen voor het instellen van werkstukken of van gereedschap op gereedschapswerktuigen, bedoeld bij post , ook indien voorzien van optische apparatuur ...[+++]

g) Ausgabepumpen mit Flüssigkeitsmesser der Position 8413; Zähl-und Kontrollwaagen und gesondert gestellte Gewichte (Position 8423 ); Maschinen, Apparate und Geräte zum Heben oder Fördern (Positionen 8425 bis 8428 ); Papier-oder Pappeschneidemaschinen aller Art (Position 8441 ); Spezialvorrichtungen zum Einstellen der Werkstücke oder Werkzeuge an Werkzeugmaschinen, auch mit optischer Ablesevorrichtung (z.B. sog". optische" Teilköpfe), der Position 8466 (ausgenommen rein optische Vorrichtungen, wie z.B. Zentrierfernrohre und Fluchtfernrohre); Rechenmaschinen (Position 8470 ); Druckminderventile sowie andere Ventile und Armaturen (Po ...[+++]


w