Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité mensenrechten en democratie
Lening voor structurele aanpassing
SAL
Structurele aanpassing
Structurele afstemming
Structurele beglazing installeren
Structurele beglazing plaatsen
Structurele hervormingen
Structurele reform
Structurele uitgave
Structurele weerstand
Structurele werkloosheid
Structurele-aanpassingslening
Uitgave voor het structuurfonds

Vertaling van "alsmede de structurele " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

Ausschuss für die Fortentwicklung und Festigung der Demokratie und des Rechtsstaats sowie für die Wahrung der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Ausschuss für Menschenrechte und Demokratie


Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening

Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere soziale Fürsorge


structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

Strukturanpassung [ Strukturreform ]


lening voor structurele aanpassing | structurele-aanpassingslening | SAL [Abbr.]

Strukturanpassungsdarlehen


structurele uitgaven van de overheid of daarmee gelijk te stellen structurele uitgaven

öffentliche Strukturausgaben oder Ausgaben gleicher Art


structurele beglazing installeren | structurele beglazing plaatsen

Strukturverglasung anbringen






structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]

Strukturausgabe [ Ausgabe des Strukturfonds ]


structurele werkloosheid

strukturelle Arbeitslosigkeit [ strukturbedingte Arbeitslosigkeit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(-i) het herstel op grensoverschrijdende schaal van het evenwicht tussen kuststreken en gebieden in het binnenland, tussen stedelijke gebieden en plattelandsgebieden alsmede tussen zones met goede verbindingen naar buiten en ingesloten gebieden, alsmede grensoverschrijdende structurele maatregelen ter ondersteuning van de economische, sociale en territoriale samenhang, de toegankelijkheid, groei, ontwikkeling en aantrekkingskracht;

-i) Herstellung eines grenzübergreifenden Gleichgewichts zwischen Küsten- und Binnengebieten, städtischen und ländlichen Gebieten sowie zwischen gut angebundenen und abgelegenen Gebieten sowie grenzübergreifende strukturelle Maßnahmen zur Unterstützung des wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts, der Anbindung, des Wachstums, der Entwicklung und der Attraktivität;


E. overwegende dat de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO), die met de Commissie de verantwoordelijkheid deelt voor het beheer van de Europese ontwikkelingshulp, een jaar na de oprichting ervan is bekritiseerd om zijn inefficiëntie, alsmede ernstige structurele en overgangsproblemen in de delegaties van de Unie;

E. in der Erwägung, dass der Europäische Auswärtige Dienst (EAD), der gemeinsam mit der Kommission für die Verwaltung der europäischen Entwicklungshilfe verantwortlich ist, ein Jahr nach seiner Einrichtung wegen Ineffizienz und gravierender struktureller Probleme und Übergangsprobleme in den Delegationen der Union kritisiert wurde;


E. overwegende dat de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO), die met de Commissie de verantwoordelijkheid deelt voor het beheer van de Europese ontwikkelingshulp, een jaar na de oprichting ervan is bekritiseerd om zijn inefficiëntie, alsmede ernstige structurele en overgangsproblemen in de delegaties van de Unie;

E. in der Erwägung, dass der Europäische Auswärtige Dienst (EAD), der gemeinsam mit der Kommission für die Verwaltung der europäischen Entwicklungshilfe verantwortlich ist, ein Jahr nach seiner Einrichtung wegen Ineffizienz und gravierender struktureller Probleme und Übergangsprobleme in den Delegationen der Union kritisiert wurde;


Hij eist dat België volledig uitvoering geeft aan alle consolidatiemaatregelen die zijn opgenomen in de begroting 2013 alsmede aan bijkomende maatregelen van structurele aard om de aanbevolen structurele inspanning voor 2013 te verwezenlijken.

Belgien soll uneingeschränkt die in seinem Haushalt für 2013 genannten Kon­soli­dierungsmaßnahmen sowie zusätzliche Maßnahmen struktureller Art umsetzen, um der für dieses Jahr empfohlenen strukturellen Anstrengung gerecht zu werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De veranderingen in landbouwmethoden en de Europese milieuwetgeving alsmede recente structurele hervormingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, die steeds meer gericht zijn op duurzaamheid, leiden ongetwijfeld indirect via een beter gebruik van de beschikbare hulpbronnen tot emissiereductie.

Die Veränderungen in der landwirtschaftlichen Praxis, europäische Umweltgesetzgebung sowie jüngste Strukturreformen der Gemeinsamen Agrarpolitik, die vermehrt auf Nachhaltigkeit abzielen, führen zweifelsohne indirekt über eine bessere Nutzung der verfügbaren Ressourcen zu einer Emissionsreduktion.


Commissielid Fischer Boel heeft een uitgebreide presentatie gebracht, waarin de tijdelijke alsmede de structurele en langetermijnfactoren die verantwoordelijk zijn voor de huidige situatie van hoge voedselprijzen in Europa en de wereld werden geanalyseerd.

Kommissionsmitglied Fischer Boel gab ausführliche Erläuterungen und analysierte sowohl die vorübergehenden als auch die strukturellen und langfristigen Faktoren, die die derzeit hohen Lebensmittelpreise in Europa und weltweit verursacht haben.


4. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan een Europese dialoog te bevorderen over industriële herstructurering, alsmede over structurele hervormingen van de arbeidsmarkt, om de voordelen van de globalisering veilig te stellen en tegelijkertijd de negatieve sociale gevolgen zoveel mogelijk te beperken;

4. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, einen europäischen Dialog über die industrielle Umstrukturierung sowie über strukturelle Reformen des Arbeitsmarkts zu fördern, um die Vorteile der Globalisierung zu sichern und zugleich ihre nachteiligen sozialen Auswirkungen möglichst gering zu halten;


De Commissie was van oordeel dat de operatie geen individuele of collectieve machtspositie zal scheppen of versterken. - Wat het individuele zeggenschap betreft is de Commissie tot deze conclusie gekomen op grond van de overweging dat hoewel het aandeel van de pertinente markt (West-Europa) dat door de nieuwe eenheid (Nylstar+Nordfaser) zal worden gehouden 42% beloopt, de aanwezigheid van dynamische concurrenten en vooral die van Du Pont, de mondiale leider op het gebied van polyamide textielvezels, alsmede de algemene kenmerken van de markt niet tot de schepping van een machtspositie zullen leiden. - Wat het collectieve zeggenschap betr ...[+++]

Die Kommission ist aus folgenden Gründen zu dem Ergebnis gelangt, daß dieser Vorgang weder zur Begründung noch zur Stärkung einer einzelnen oder gemeinsamen marktbeherrschenden Stellung führen wird: - Hinsichtlich der gemeinsamen Marktbeherrschung hat die Kommission festgestellt, daß selbst bei einem Marktanteil von 42 %, den Nylstar und Nordfaser gemeinsam auf dem westeuropäischen Markt erreichen würden, das Vorhandensein dynamischer Wettbewerber wie vor allem Du Pont, dem Weltmarktführer bei Polyamidtextilgarnen, und die allgemeinen Gegebenheiten dieses Marktes die Begründung einer marktbeherrschenden Stellung verhindern würden. - Hinsichtlich einer gemeinsamen Marktbeherrschung ist die Kommission der Auffassung, daß anges ...[+++]


Wil een daarop gericht beleid doeltreffend en aanhoudend zijn, dan zijn structurele wijzigingen volgens hem onvermijdelijk. Hij verduidelijkte hoe een nieuw evenwicht tot stand kan worden gebracht bij de opstelling en de tenuitvoerlegging van, alsmede bij de interactie tussen fiscaal beleid, sociale bescherming en wetgeving.

Er erläuterte, wie bei Gestaltung, Umsetzung und Interaktion von Besteuerung, Sozialschutz und Gesetzgebung ein neues Gleichgewicht erreicht werden könne.


De structurele kenmerken van MSG zouden echter tot een bescherming van de markt voor diensten alsmede van de markt voor digitale betaaltelevisie leiden.

Da die MSG in ihrer derzeitigen Struktur aber zur Abschottung des Marktes sowohl bei den Dienstleistungen wie auch beim digitalen Pay-TV selbst führen würde, wird durch dieses Projekt die Verbreitung digitalen Fernsehens eher behindert statt gefördert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsmede de structurele' ->

Date index: 2021-06-02
w