Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alsmede de twee komende voorzitterschappen » (Néerlandais → Allemand) :

De sociale top is een bijeenkomst van de trojka van staatshoofden en regeringsleiders van het land van het huidige voorzitterschap en van de landen van de twee komende voorzitterschappen (dit keer dus Ierland, Litouwen en Griekenland), vergezeld van de respectieve ministers van Werkgelegenheid, de voorzitter van de Europese Raad, de voorzitter van de Europese Commissie, het Commissielid voor werkgelegenheid, en de voorzitters of secretarissen-generaal van de belangrijkste Europese werkgevers- en werknemersorganisaties.

Teilnehmer des Sozialgipfels sind die Troika der Staats- und Regierungschefs (der derzeitige und die beiden nächsten Vorsitze: dieses Mal Irland, Litauen und Griechenland) in Begleitung ihrer Minister für Beschäftigung, die Präsidenten des Europäischen Rates und der Kommission, das für Beschäftigung zuständige Kommissionsmitglied sowie die Präsidenten bzw. Generalsekretäre der wichtigsten europäischen Arbeitgeber- und Gewerkschaftsorganisationen.


De sociale top is een bijeenkomst van de trojka van staatshoofden en regeringsleiders van het land van het huidige voorzitterschap en van de landen van de twee komende voorzitterschappen (dit keer dus Cyprus, Ierland en Litouwen), vergezeld van de respectieve ministers van Werkgelegenheid, de voorzitter van de Europese Raad, de voorzitter van de Europese Commissie, het Commissielid voor werkgelegenheid, en de voorzitters of secretarissen-generaal van de belangrijkste Europese werkgevers- en werknemersorganisaties.

Teilnehmer des Sozialgipfels sind die Troika der Staats- und Regierungschefs des amtierenden und der beiden kommenden Vorsitze (in diesem Jahr: Zypern, Irland und Litauen), die jeweiligen Beschäftigungsminister, der Präsident des Europäischen Rates und der Präsident der Europäischen Kommission, das für Beschäftigung zuständige Kommissionsmitglied und die Präsidenten oder Generalsekretäre der wichtigsten europäischen Arbeitgeber- und Gewerkschaftsorganisationen.


Ik wil met name de aandacht vestigen op de bijeenkomst die in Praag zal worden gehouden met de Tsjechische premier, de voorzitter van de Commissie en de sociale partners, alsmede de twee komende voorzitterschappen – Zweden en Spanje – om maatregelen en aanbevelingen te bespreken.

Ich möchte nachdrücklich auf das Treffen in Prag hinweisen, bei dem der tschechische Premierminister, der Kommissionspräsident und die Sozialpartner sowie Vertreter der beiden kommenden Ratspräsidentschaften, Schweden und Spanien, anwesend sein werden, um über Maßnahmen und Empfehlungen zu diskutieren.


Inmiddels is er een werkgroep ingesteld waarin het huidige voorzitterschap, de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, de Commissie en de twee komende voorzitterschappen vertegenwoordigd zijn.

In der Zwischenzeit ist eine Arbeitsgruppe aus der Präsidentschaft, dem Generalsekretär/Hohen Vertreter, der Kommission und der beiden kommenden Präsidentschaften gebildet worden.


De Bilaterale Intergouvernementele Conferentie zal in onderling overleg bijeen worden geroepen zodra de Raad zal hebben geconstateerd dat Kroatië volledig meewerkt met het ICTY. Om de Raad in staat te stellen tot een gefundeerd oordeel te komen in deze zaak, is er zoals u weet een werkgroep ingesteld die onder leiding staat van het huidige voorzitterschap maar waarbij ook de twee komende voorzitterschappen evenals de Commissie en de Hoge Vertegenwoordiger betrokken zijn.

Die bilaterale Regierungskonferenz wird im gegenseitigen Einvernehmen einberufen werden, sobald der Rat feststellt, dass Kroatien uneingeschränkt mit dem ICTY zusammenarbeitet. Ihnen ist bekannt, dass eine vom Vorsitz geleitete Gruppe, der die beiden folgenden Ratsvorsitze sowie die Kommission und der Hohe Vertreter für die GASP angehören, eingesetzt wurde, um dem Rat zu ermöglichen, diesen Beschluss in voller Kenntnis der Sachlage zu fassen.


De trojka (het voorzitterschap en de twee komende voorzitterschappen) de staatshoofden en regeringsleiders en de ministers van werkgelegenheid, de voorzitter van de Commissie, het Commissielid belast met Sociale Zaken en de vertegenwoordigers van de sociale partners, komen voor elke voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad bijeen om de elementen te bespreken van de geïntegreerde economische en sociale strategie die in maart 2000 tijdens de Europese Raad van Lissabon is gestart en inmiddels sinds de Europese Raad van Göteborg (juni 2001) met de dimensie duurzame ontwikkeling is aangevuld.

Die Troika (der Vorsitz und die beiden kommenden Vorsitze) der Staats- und Regierungschefs und der Arbeitsminister, der Präsident der Kommission, das für Sozialfragen zuständige Kommissionsmitglied und Delegationen der Sozialpartner von Arbeitgeber- und Arbeitnehmerseite treten vor jeder Frühjahrstagung des Europäischen Rates zusammen, um die Komponenten der integrierten Wirtschafts- und Sozialstrategie zu prüfen, die vom Europäischen Rat auf seiner Tagung in Lissabon im März 2000 eingeleitet wurde und die seit der Tagung des Europäis ...[+++]


26. roept de Commissie en het voorzitterschap van de Raad op om een uitvoeringstaakgroep in te stellen om toezicht te houden op de praktische hervorming van de schapen- en geitensector in de EU en om te waarborgen dat deze uitvoeringstaakgroep gedurende de komende twee jaar elke zes maanden verslag uitbrengt aan de Commissie landbouw van het Europees Parlement over de beleidsveranderingen die zij bewerkstelligt; merkt op dat deze uitvoeringstaakgroep moet bestaan uit hoge ambtenaren van de Europese Commissie en uit de landen die de vier toekomstige voorzitterschappen ...[+++]

26. fordert die Kommission und die Präsidentschaft des Rates auf, eine Task Force für die Umsetzung der Reform einzurichten, um die praktische Reform der Schaf- und der Ziegenhaltung in der Union zu überwachen, um sicherzustellen, dass diese Task Force dem Landwirtschaftsausschuss des Europäischen Parlaments und dem Rat der Landwirtschaftsminister in den kommenden zwei Jahren alle sechs Monate über die von diesem eingeführten politischen Änderungen Bericht erstattet; weist darauf hin, dass sich diese Task Force aus hohen Beamten der Kommission und aus den Mitgliedstaaten, welche die vier nächsten Präsidentschaften d ...[+++]


26. is zich bewust van de omvang van de uitdaging voor de komende onderhandelingen en dringt erop aan dat het klimaatbeleid een hoofdprioriteit wordt en onderdeel van alle externe betrekkingen van de EU met derde landen, regionale overeenkomsten en economische organisaties; roept bovendien de vier voorzitterschappen in 2008 en 2009 (Slovenië, Frankrijk, de Tsjechische Republiek en Zweden) op om het Europees Parlement op de hoogte te brengen van hun doelstellingen op het gebied van klimaatbeleid, ...[+++]

26. ist sich bewusst, vor welch großen Herausforderungen die bevorstehenden Verhandlungen stehen, und fordert, dass die Klimapolitik ein wichtiger Bestandteil und eine Priorität bei allen Außenbeziehungen der EU mit Drittländern, regionalen Übereinkommen und Wirtschaftsorganisationen wird; fordert die vier Länder, die 2008 und 2009 den Ratsvorsitz übernehmen werden (Slowenien, Frankreich, Tschechische Republik und Schweden), dazu auf, das Europäische Parlament über die Ziele ihrer Klimaschutzpolitik in Kenntnis zu setzen und regelmäßig zusammen mit der Kommission über die Fortschritte in den Verhandlungen zu berichten;


Dit programma wordt gezamenlijk voorgesteld door de twee komende voorzitterschappen en houdt rekening met onder andere de relevante elementen van de dialoog over de jaarlijkse beleidsprioriteiten die op initiatief van de Commissie wordt aangegaan.

Dieses Programm wird gemeinsam von den beiden nächsten Vorsitzen vorgeschlagen und berücksichtigt unter anderem die einschlägigen Ergebnisse des Dialogs über die für das jeweilige Jahr geltenden politischen Prioritäten, der auf Initiative der Kommission eingeleitet wird.


een gedetailleerd draaiboek met een bijgewerkt tijdschema voor de uitvoering van de verschillende richtsnoeren van de in Göteborg overeengekomen strategie voor duurzame ontwikkeling, die in overleg met de twee komende voorzitterschappen is opgesteld (doc. 6837/1/02 REV 1);

einen detaillierten Fahrplan zur Aktualisierung des Zeitplans für die Durchführung der verschiedenen Maßnahmen im Zusammenhang mit der in Göteborg vereinbarten Strategie für nachhaltige Entwicklung; dieser Zeitplan wurde in Absprache mit den beiden kommenden Vorsitzen aufgestellt (Dok. 6837/1/02 REV 1);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsmede de twee komende voorzitterschappen' ->

Date index: 2021-01-02
w