A. overwegende dat het jaarlijkse wetgevings- en werkprogramma een belangrijk instrument is dat de Europese Unie in staat stelt zich te richten op het realiseren van haar centrale doelstellingen, namelijk de bevordering van welvaart, solidariteit, veiligheid en vrijheid alsmede een sterker Europa in de wereld, overwegende dat de Commissie zal worden beoordeeld op de resultaten die zij op deze gebieden zal boeken,
A. in der Erwägung, dass das jährliche Legislativ- und Arbeitsprogramm ein wichtiges Werkzeug darstellt, das es der Europäischen Union ermöglicht, sich auf die Erreichung ihrer strategischen Schlüsselziele wie Förderung von Wohlstand, Solidarität, Sicherheit und Freiheit und ein stärkeres Europa in der Welt zu konzentrieren; in der Erwägung, dass die Kommission nach den in diesen Bereichen erzielten Ergebnissen beurteilt werden wird,