Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité mensenrechten en democratie
Tussentijdse bestuursverklaring
Tussentijdse cijfers
Tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen
Tussentijdse factuur
Tussentijdse verhoging
Tussentijdse verkiezing
Tussentijdse verklaring van het bestuursorgaan

Vertaling van "alsmede een tussentijdse " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

Ausschuss für die Fortentwicklung und Festigung der Demokratie und des Rechtsstaats sowie für die Wahrung der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Ausschuss für Menschenrechte und Demokratie


tussentijdse bestuursverklaring | tussentijdse verklaring van het bestuursorgaan

Zwischenbericht der Geschäftsführung


tussentijdse cijfers | tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen

Zwischenbilanz


Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening

Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere soziale Fürsorge






tussentijdse verkiezing

Nachwahl [ Ersatzwahl | Teilwahl ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Terwijl alle beschikbare ISPA-toewijzingen in 2000 en 2001 zijn vastgelegd, zijn er tot aan het einde van het jaar betalingen ter waarde van EUR 9,1 miljoen gedaan, zijnde de eerste voorschotten op in 2000 goedgekeurde projecten, twee tweede voorschotten alsmede een tussentijdse betaling.

Während die gesamten verfügbaren Mittelzuweisungen des ISPA in den Jahren 2000 und 2001 gebunden wurden, betrugen die Zahlungen, die bis zum Jahresende getätigt wurden, 9,1 Mio. EUR, was den ersten Vorschusszahlungen für die im Jahr 2000 genehmigten Projekte, den zweiten Vorschusszahlungen für zwei Projekte und einer Zwischenzahlung entspricht.


De tussentijdse prognoses omvatten jaar- en kwartaalgegevens voor het bbp en de inflatie van het lopende jaar en de volgende jaren voor alle lidstaten van de EU en de eurozone, alsmede geaggregeerde gegevens voor de EU.

Die Zwischenprognosen enthalten jährliche und vierteljährliche BIP- und Inflationszahlen für das laufende Jahr und die Folgejahre für alle Mitgliedstaaten und den Euroraum sowie die aggregierten Zahlen für die EU insgesamt.


In deze mededeling over de tussentijdse evaluatie analyseert de Commissie de ontwikkelingen op beleidsvlak en in het veld, de reacties van de lidstaten en de kandidaat-lidstaten op een enquête van najaar 2003, alsmede de resultaten van een online-enquête en een openbare hoorzitting van oktober 2003.

Diese Zwischenbilanz ist Gegenstand der vorliegenden Mitteilung, in der die Kommission ihre Analyse der politischen und konkreten Entwicklungen, der Antworten der Mitgliedstaaten und Beitrittsländer auf eine im Herbst 2003 - durchgeführte Umfrage sowie die Ergebnisse eines Online-Fragebogens und einer öffentlichen Anhörung von Oktober 2003 darlegt.


(g) De Europese Raad van Kopenhagen bekrachtigt deze tussentijdse evaluatie alsmede de erin vervatte conclusies en voorstellen.

(g) Der Europäische Rat von Kopenhagen billigt diese Halbzeitbewertung und deren Schlussfolgerungen und Vorschläge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Samenwerkingsraad zal naar verwachting de vorderingen bij de ontwikkelingssamenwerking bespreken, alsmede een tussentijdse evaluatie van het programma van de EU en Zuid-Afrika betreffende het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking.

Der Kooperationsrat wird sich voraussichtlich mit den Fortschritten bei der Entwicklungszusam­men­arbeit und mit einer Halbzeitüberprüfung des Programms betreffend das Instrument für die Ent­wicklungszusammenarbeit zwischen der EU und Südafrika befassen.


De Commissie dient een tussentijdse evaluatie, waarin in het bijzonder de bekwaamheid van OO verrichtende kmo’s om toe te treden tot het gezamenlijk programma Eurostars en de kwaliteit en de doelmatigheid van de uitvoering ervan, alsmede de vooruitgang die wordt geboekt bij de realisering van de doelstellingen worden beoordeeld, en een slotevaluatie uit te voeren.

Die Kommission sollte eine Zwischenbewertung, bei der insbesondere die Fähigkeit der Forschung und Entwicklung betreibenden KMU hinsichtlich des Zugangs zum gemeinsamen Programm Eurostars, und die Qualität und Effizienz der Durchführung des gemeinsamen Programms Eurostars und die Forschritte bei der Erreichung der Ziele geprüft werden, sowie eine Abschlussbewertung vornehmen.


Voorts wordt de lidstaten verzocht de nieuwe tussentijdse streefcijfers vast te stellen, waartoe de Europese Raad van Stockholm op werkgelegenheidsgebied had besloten, te weten de - in 2005 te bereiken - tussentijdse streefcijfers voor de arbeidsparticipatie in haar geheel en voor die van vrouwen (67%, respectievelijk 57%), alsmede het tegen 2010 te bereiken streefcijfer van 50% voor de arbeidsparticipatie van ouderen (55-64 jaar).

Zudem werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, die vom Europäischen Rat in Stockholm beschlossenen neuen Zwischenvorgaben für die Beschäftigungsquote festzulegen, d.h. die Zwischenziele, bis zum Jahr 2005 eine Gesamtbeschäftigungsquote von 67 % sowie eine Frauenbeschäftigungsquote von 57 % zu erreichen, und das neue Ziel, bis zum Jahr 2010 die Beschäftigungsquote bei den älteren Arbeitnehmern (55-64Jahre) auf 50 % zu heben.


De Raad begrijpt dat het voor de Europese werkgelegenheidsstrategie niet noodzakelijk is doelstellingen vast te stellen die verschillen van de algemene doelstellingen die in Lissabon zijn vastgelegd, alsmede dat de nieuwe Europese werkgelegenheidsstrategie bijgevolg tot 2010 moet lopen met een tussentijdse evaluatie in 2006.

Der Rat ist der Auffassung, dass für die europäische Beschäftigungsstrategie keine anderen Ziele als die festgelegt werden müssen, die in allgemeiner Weise in Lissabon aufgestellt wurden, und dass folglich die neue europäische Beschäftigungsstrategie bis 2010 laufen muss, wobei 2006 eine Zwischenbewertung erfolgen soll.


Voorts wordt de lidstaten verzocht de nieuwe tussentijdse streefcijfers vast te stellen, waartoe de Europese Raad van Stockholm op werkgelegenheidsgebied had besloten, te weten de in 2005 te bereiken - tussentijdse streefcijfers voor de arbeidsparticipatie in haar geheel en voor die van vrouwen (67%, respectievelijk 57%), alsmede het tegen 2010 te bereiken streefcijfer van 50 % voor de arbeidsparticipatie van ouderen (55-64 jaar).

Zudem werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, die vom Europäischen Rat in Stockholm beschlossenen neuen Zwischenvorgaben für die Beschäftigungsquote festzulegen, d.h. die Zwischenziele, bis zum Jahr 2005 eine Gesamtbeschäftigungsquote von 67 % sowie eine Frauenbeschäftigungsquote von 57 % zu erreichen, und das neue Ziel, bis zum Jahr 2010 die Beschäftigungsquote bei den älteren Arbeitnehmern (55-64 Jahre) auf 50 % zu heben.


Aangenomen wordt dat het voor de Europese werkgelegenheidsstrategie niet noodzakelijk is doelstellingen vast te stellen die verschillen van de algemene doelstellingen die in Lissabon zijn vastgelegd, alsmede dat de nieuwe Europese werkgelegenheidsstrategie bijgevolg tot 2010 moet lopen met een tussentijdse evaluatie in 2006.

Der Rat ist der Auffassung, dass für die europäische Beschäftigungsstrategie keine anderen Ziele als die festgelegt werden müssen, die in allgemeiner Weise in Lissabon aufgestellt wurden, und dass folglich die neue europäische Beschäftigungsstrategie bis 2010 laufen muss, wobei 2006 eine Zwischenbewertung erfolgen soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsmede een tussentijdse' ->

Date index: 2022-12-01
w