Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alsmede hoe eventueel » (Néerlandais → Allemand) :

4. De Commissie dient uiterlijk 31 december 2015 2 januari 2014 bij het Europees Parlement en de Raad een verslag over de wenselijkheid om bestaande depositogarantiestelsels te vervangen door één stelsel voor de gehele Unie, alsmede een eventueel wetgevingsvoorstel ter zake in, waarin wordt aangegeven hoe de in de Unie opererende depositogarantiestelsels kunnen, onder coördinatie van EBA, samenwerken via een Europees stelsel om risico's als gevolg van grensoverschrijdende activiteiten te voorkomen en de deposito's tegen dergelijke risico's te beschermen .

(4) Die Kommission unterbreitet dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 31. Dezember 2015 2. Januar 2014 einen gegebenenfalls durch einen Legislativvorschlag begleiteten Bericht, in dem sie prüft, ob die bestehende darlegt, wie die in der Union betriebenen Einlagensicherungssysteme durch ein einziges System für die gesamte Union ersetzt werden sollten unter der Koordinierung der Europäischen Bankenaufsichtsbehörde in einem europäischen System zusammenarbeiten können, um Risiken infolge grenzüberschreitender Tätigkeiten zu verhindern und die Einlagen vor solchen Risiken zu schützen .


4. De Commissie dient uiterlijk 2 januari 2014, de datum die samenvalt met de herziening van Verordening (EU) nr. 1093/2010, bij het Europees Parlement en de Raad een verslag alsmede een eventueel wetgevingsvoorstel in waarin wordt aangegeven hoe de in de Unie opererende depositogarantiestelsels, onder coördinatie van de EBA, kunnen samenwerken via een Europees stelsel om risico's als gevolg van grensoverschrijdende activiteiten te voorkomen en de deposito's tegen dergelijke risico's te beschermen.

(4) Die Kommission unterbreitet dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 2. Januar 2014, zu dem auch die Überarbeitung der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 abgeschlossen sein soll, einen gegebenenfalls durch einen Legislativvorschlag begleiteten Bericht, in dem sie darlegt, wie die in der Union betriebenen Einlagensicherungssysteme unter der Koordinierung der Europäischen Bankenaufsichtsbehörde in einem europäischen System zusammenarbeiten können, um Risiken infolge grenzüberschreitender Tätigkeiten zu verhindern und die Einlagen vor solchen Risiken zu schützen.


De rechtsgrondslag omschrijft de bevoegdheid ratione materiae van de Commissie en geeft aan hoe deze bevoegdheid dient te worden uitgeoefend, namelijk via eventueel te gebruiken wetgevingsinstrument(en) alsmede de besluitvormingsprocedure.

Die Rechtsgrundlage legt die Zuständigkeit der Gemeinschaft der Sache nach fest und spezifiziert, wie diese Zuständigkeit ausgeübt werden soll, also das oder die legislative(n) Instrument(e), das/die eingesetzt werden kann/können, sowie das Beschlussfassungsverfahren.


De Raad nam er nota van dat zijn bevoegde instanties en de Commissie, overeenkomstig het mandaat van de vorige Raad Algemene Zaken, zich thans beraden over de voorwaarden voor hulp voor de wederopbouw, met name over de vraag of de geografische spreiding voor 1999 waarin de OBNOVA-begroting voorziet, tegemoetkomt aan de behoeften en aan de politieke prioriteiten van de EU - inzonderheid in Kosovo - en of, alsmede hoe, eventueel voorwaarden kunnen worden verbonden aan projecten op dit zeer specifieke terrein.

Der Rat stellte fest, daß seine zuständigen Stellen und die Kommission weiterhin im Rahmen des Mandats, das der Rat (Allgemeine Angelegenheiten) auf seiner letzten Tagung erteilt hat, die Bedingungen für eine Wiederaufbauhilfe prüfen, insbesondere die Frage, ob die geographische Aufschlüsselung des für 1999 in der OBNOVA-Haushaltslinie vorgesehenen Betrags den Bedürfnissen und politischen Prioritäten der EU, insbesondere im Kosovo entspricht, und ob und wie die Konditionalität auf Vorhaben in diesem sehr speziellen Gebiet angewendet werden könnte.


49. wijst het onderhavige ontwerp van de hand aangezien hiermede zo diepgaand in de geldende verordening en daarmee in de bevoegdheid van OLAF wordt ingegrepen dat eventueel de doorgifte van informatie in de verordening zelf opnieuw dient te worden geregeld; houdt eraan vast dat de directeur van OLAF de inhoud van de informatie bepaalt; hij moet zich laten leiden door de bescherming van de rechten van de betrokkene(n), door de noodzaak van een doelmatig en doeltreffend onderzoek alsmede ...[+++]

49. lehnt den vorliegenden Entwurf ab, da dieser so weitgehend in die geltende Verordnung und damit in OLAFs Zuständigkeit eingreift, dass gegebenenfalls die Informationsweitergabe in der Verordnung selbst neu geregelt werden sollte, beharrt darauf, dass der Direktor von OLAF den Inhalt der Information bestimmt; er muss sich leiten lassen vom Schutz der Rechte des bzw. der Betroffenen, von der Notwendigkeit, eine effektive und effiziente Untersuchung durchzuführen, sowie von der Aufgabe, etwaigen, auch zukünftigen finanziellen Schaden von europäischen Einrichtungen abzuwenden; wie europäische Einrichtungen mit Informationen umgehen, di ...[+++]


44. wijst het onderhavige ontwerp van de hand aangezien hiermede zo diepgaand in de geldende verordening en daarmee in de bevoegdheid van OLAF wordt ingegrepen dat eventueel de doorgifte van informatie in de verordening zelf opnieuw dient te worden geregeld; houdt eraan vast dat de directeur van OLAF de inhoud van de informatie bepaalt; hij moet zich laten leiden door de bescherming van de rechten van de betrokkene(n), door de noodzaak van een doelmatig en doeltreffend onderzoek alsmede ...[+++]

44. lehnt den vorliegenden Entwurf ab, da dieser so weitgehend in die geltende Verordnung und damit in OLAFs Zuständigkeit eingreift, dass gegebenenfalls die Informationsweitergabe in der Verordnung selbst neu geregelt werden sollte, beharrt darauf, dass der Direktor von OLAF den Inhalt der Information bestimmt; er muss sich leiten lassen vom Schutz der Rechte des/der Betroffenen, von der Notwendigkeit, eine effektive und effiziente Untersuchung durchzuführen, sowie von der Aufgabe, etwaigen, auch zukünftigen finanziellen Schaden von europäischen Einrichtungen abzuwenden; wie europäische Einrichtungen mit Informationen umgehen, die die ...[+++]


Zo ja, gelieve bijzonderheden te verschaffen omtrent eventueel gebruikte beoordelingsmethoden, alsmede aan te geven hoe nauwkeurig deze methoden bij benadering zijn.

Wenn ja, erläutern Sie bitte die betreffenden Bewertungsmethoden und geben Sie die geschätzte Zuverlässigkeit an.


De Europese Raad gaat bij zijn beraadslagingen uit van : - een samenvattend verslag van de Commissie, eventueel vergezeld van nieuwe voorstellen ; in verband hiermee verzoekt de Europese Raad de Commissie met name na te gaan hoe nieuwe bronnen van werkgelegenheid kunnen worden aangeboord ; - een verslag van de Raad over de uit de nationale beleidsmaatregelen inzake werkgelegenheid conform de procedure van punt B getrokken lering, eventueel vergezeld van voorstellen voor nieuwe richtsnoeren ; - het jaarverslag van de ECOFIN-Raad over de tenuitvoerlegging van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid ; - het jaarverslag van de ...[+++]

Der Europäische Rat wird auf der Grundlage folgender Unterlagen beraten: - zusammenfassender Bericht der Kommission, gegebenenfalls mit neuen Vorschlägen; in diesem Zusammenhang fordert der Europäi- sche Rat die Kommission insbesondere auf, die Frage der unerschlossenen Reserven neuer Beschäftigungsmöglichkeiten zu prüfen; - Bericht des Rates über die Lehren aus der Beschäftigungspolitik der einzelnen Mitgliedstaaten nach dem unter Buchstabe B vorgesehenen Verfahren, gegebenenfalls mit Vorschlägen für neue Orientierungen; - Jahresbericht des Rates (ECOFIN) über die Umsetzung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik; - Jahresbericht der Kommission über das Funktionieren des Binnenmarktes; - Bilanz der Kommission über den Stand der transeuro ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsmede hoe eventueel' ->

Date index: 2024-04-25
w