Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alsmede jaarlijkse actieprogramma " (Nederlands → Duits) :

De samenwerking zal verlopen aan de hand van nationale, regionale en thematische strategiedocumenten en meerjarige indicatieve programma's alsmede jaarlijkse actieprogramma's, waarop de nieuwe democratische controleprocedure wordt toegepast die in het kader van het Interinstitutioneel akkoord is vastgesteld.

Den Durchführungsrahmen der Zusammenarbeit bilden die Länder-, Regional- und thematischen Strategiepapiere, die Mehrjahresrichtprogramme und die jährlichen Aktionsprogramme, die im Wege des in der Interinstitutionellen Vereinbarung vorgesehenen neuen demokratischen Kontrollverfahrens festgelegt werden.


Op basis van deze meerjarenprogrammering zal de Commissie jaarlijkse actieprogramma's opstellen waarin de prioritaire acties, de doelstellingen alsmede de indicatieve bedragen worden vastgelegd.

Auf der Grundlage dieser Mehrjahresprogrammierung legt die Kommission jährliche Aktionsprogramme vor, in denen die vorrangig zu unterstützenden Maßnahmen, spezifischen Ziele, erwarteten Ergebnisse und vorläufigen Mittelzuweisungen genannt werden.


– gezien het regionale strategiedocument 2007-2013 en het regionale indicatieve programma voor het Euromediterraan partnerschap 2007-2013 en de daarin vervatte doelstellingen , alsmede gezien het uitvoeringsbesluit van de Commissie van 29 juli 2011 ten aanzien van de financiering van het tweede deel van het jaarlijkse actieprogramma voor 2011 voor het Middellandse Zeegebied krachtens begrotingslijn 19 08 01 01 van de algemene begroting van de Europese Unie ,

– unter Hinweis auf das Regionale Strategiepapier (2007–2013) und das Regionale Richtprogramm der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft (2007–2013) und die darin dargelegten Ziele sowie den Durchführungsbeschluss der Kommission vom 29. Juli 2011 zum entsprechend Artikel 19.080101 des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union zu finanzierenden zweiten Teil des jährlichen Aktionsprogramms 2011 zugunsten des Mittelmeerraums ,


– gezien het regionale strategiedocument 2007-2013 en het regionale indicatieve programma voor het Euromediterraan partnerschap 2007-2013 en de daarin vervatte doelstellingen, alsmede gezien het uitvoeringsbesluit van de Commissie van 29 juli 2011 ten aanzien van de financiering van het tweede deel van het jaarlijkse actieprogramma voor 2011 voor het Middellandse Zeegebied krachtens artikel 19.080101 van de algemene begroting van de Europese Unie,

– unter Hinweis auf das Regionale Strategiepapier (2007–2013) und das Regionale Richtprogramm der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft (2007–2013) und die darin dargelegten Ziele sowie den Durchführungsbeschluss der Kommission vom 29. Juli 2011 zum entsprechend Artikel 19.080101 des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union zu finanzierenden zweiten Teil des jährlichen Aktionsprogramms 2011 zugunsten des Mittelmeerraums,


Op basis van deze meerjarenprogrammering zal de Commissie jaarlijkse actieprogramma's opstellen waarin de prioritaire acties, de doelstellingen alsmede de indicatieve bedragen worden vastgelegd.

Auf der Grundlage dieser Mehrjahresprogrammierung legt die Kommission jährliche Aktionsprogramme vor, in denen die vorrangig zu unterstützenden Maßnahmen, spezifischen Ziele, erwarteten Ergebnisse und vorläufigen Mittelzuweisungen genannt werden.


Wat Tacis betreft, worden een nieuw strategiedocument en indicatief programma voor grensoverschrijdende samenwerking 2004-2006 opgesteld, alsmede daaronder vallende jaarlijkse actieprogramma's. Daarbij worden de veranderingen doorgevoerd die nodig zijn vanwege de nabuurschapsprogramma's, onder andere afzonderlijke indicatieve begrotingstoewijzingen voor elk nabuurschapsprogramma.

Im Rahmen von Tacis werden ein neues Strategiepapier und ein Richtprogramm für das grenzüberschreitende Kooperationsprogramm für 2004-2006 und die darunter fallenden jährlichen Aktionsprogramme formuliert, in welche die für die Nachbarschaftsprogramme notwendigen Änderungen aufgenommen werden, u.a. getrennte vorläufige Mittelzuweisungen für jedes Nachbarschaftsprogramm.


Wat Tacis betreft, worden een nieuw strategiedocument en indicatief programma voor grensoverschrijdende samenwerking 2004-2006 opgesteld, alsmede daaronder vallende jaarlijkse actieprogramma's. Daarbij worden de veranderingen doorgevoerd die nodig zijn vanwege de nabuurschapsprogramma's, onder andere afzonderlijke indicatieve begrotingstoewijzingen voor elk nabuurschapsprogramma.

Im Rahmen von Tacis werden ein neues Strategiepapier und ein Richtprogramm für das grenzüberschreitende Kooperationsprogramm für 2004-2006 und die darunter fallenden jährlichen Aktionsprogramme formuliert, in welche die für die Nachbarschaftsprogramme notwendigen Änderungen aufgenommen werden, u.a. getrennte vorläufige Mittelzuweisungen für jedes Nachbarschaftsprogramm.


7. is verheugd over zijn eigen bijdrage aan de opstelling van het werkprogramma van de Commissie en juicht het streven van het Commissie toe om door te gaan met de verbetering van de inhoud en de presentatie van het jaarlijks programma, met name door van elk voorstel de rechtsgrondslag te vermelden, alsmede van de zichtbaarheid van het EU-beleid; spreekt de hoop uit dat het jaarlijkse werkprogramma in de nabije toekomst zal uitgroeien tot een echt interinstitutioneel actieprogramma ...[+++]

7. begrüßt, dass das Parlament an der Ausarbeitung des Legislativ- und Arbeitsprogramms beteiligt wurde; fordert jedoch die Kommission auf, weiter an der Verbesserung der Präsentation und des Inhalts des Jahresprogramms, insbesondere durch Angabe der Rechtsgrundlage bei jedem Vorschlag, und an der Wahrnehmbarkeit der Tätigkeit der Union zu arbeiten; hofft, dass in absehbarer Zeit das jährliche Arbeitsprogramm zu einem echten interinstitutionellen Aktionsprogramm werden wird, anhand dessen interessierte Bürger unterrichtet werden können und verfolgen können, wie Europa mit ihren Problemen umzugehen gedenkt;


Tot slot wordt in dit verslag bijzonder belang gehecht aan de toepassing van het communautaire actieprogramma ter bevordering van de samenwerking tussen de lidstaten bij de bestrijding van sociale uitsluiting, hoewel dit programma, zoals eenieder weet, tekortkomingen kent, met name met betrekking tot de jaarlijkse organisatie van een rondetafelconferentie over sociale uitsluiting, steun aan de uitwisseling van goede werkwijzen en innovatieve benaderingswijzen, alsmede de verste ...[+++]

Zu guter Letzt wurde der Umsetzung des Aktionsprogramms der Gemeinschaft zur Förderung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung von sozialer Ausgrenzung trotz seiner bekannten Unzulänglichkeiten besondere Bedeutung beigemessen, namentlich der jährlichen Veranstaltung eines Runden Tisches über die soziale Ausgrenzung, der Unterstützung des Austausches bewährter Verfahren und innovativer Ansätze sowie der Ausweitung des statistischen Instrumentariums, so dass die ständige Beobachtung der gesamten europäischen Strategie zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung gewährleistet ist.


w