Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alsmede niet-bestede » (Néerlandais → Allemand) :

(b) bijdragen uit de algemene begroting van de Europese Unie, zoals bedoeld in artikel 16, alsmede niet-bestede kredieten die anders aan de lidstaten zouden worden teruggegeven; bij gebruik van de structuurfondsen worden de desbetreffende besluiten genomen door de betrokken lidstaten of plaatselijke, regionale of beheersinstanties;

(b) Beiträge aus dem allgemeinen Haushalt der Europäischen Union gemäß Artikel 16 sowie ungenutzte Mittel, die andernfalls den Mitgliedstaaten zurückgezahlt werden würden; im Falle des Rückgriffs auf die Strukturfonds werden die Entscheidungen von den jeweiligen Mitgliedstaaten, regionalen oder lokalen Körperschaften bzw. Verwaltungsbehörden getroffen;


7. dringt erop aan dat de resultaten die de agentschappen boeken regelmatig (en op ad hoc-basis) door de Europese Rekenkamer of een andere onafhankelijke auditinstantie worden gecontroleerd; is van oordeel dat deze controle zich niet moet beperken tot de traditionele elementen van financieel beheer en juiste besteding van openbare middelen, maar ook de administratieve efficiency en de doelmatigheid moet omvatten, alsmede een beoordeling van het financieel beheer van elk agentschap;

7. fordert, dass die Leistung der Agenturen regelmäßig (und auch ad hoc) vom Rechnungshof oder von einem anderen unabhängigen Rechnungsprüfer geprüft wird; ist der Auffassung, dass sich diese Prüfung nicht auf die traditionellen Elemente der Haushaltsführung und die ordnungsgemäße Verwendung öffentlicher Gelder beschränken sollte, sondern sich auch auf die administrative Effizienz und Effektivität erstrecken und eine Beurteilung der Mittelbewirtschaftung jeder einzelnen Agentur einschließen sollte;


bijdragen uit de algemene begroting van de Europese Unie, zoals bepaald in artikel 30, alsmede uit niet-bestede kredieten die anders aan de lidstaten zouden worden teruggegeven; bij gebruik van de structuurfondsen worden de desbetreffende besluiten genomen door de betrokken lidstaten of plaatselijke, regionale of beheersinstanties ;

Beiträge aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union gemäß Artikel 30 sowie ungenutzte Mittel, die andernfalls den Mitgliedstaaten zurückgezahlt werden würden; im Falle des Rückgriffs auf die Strukturfonds werden die Entscheidungen von den jeweiligen Mitgliedstaaten, regionalen oder lokalen Körperschaften bzw. Verwaltungsbehörden getroffen ;


5. dringt aan op volledige transparantie van de GBVB-begroting voor de begrotings- en kwijtingsautoriteit; spreekt opnieuw zijn bezorgdheid uit over de overdracht van niet-bestede kredieten onder het hoofdstuk GBVB die door de Commissie als bestemmingsontvangsten worden aangemerkt, en verzoekt de Commissie het Parlement met name alle met betrekking tot deze financiële praktijk van belang zijnde informatie te verstrekken; verzoekt de Commissie een verslag over te leggen waarin zij helderheid verschaft over het universaliteitsbeginsel en artikel 18 van het Financieel Reglement, alsmede ...[+++]

5. fordert, dass der Haushalt für die GASP für die Haushalts- und Entlastungsbehörde vollkommen transparent ist; bekräftigt seine Besorgnis über die Praxis der Übertragung von nicht verwendeten Mitteln aus dem GASP-Kapitel, die die Kommission als zweckgebundene Einnahmen betrachtet, und fordert die Kommission auf, dem Parlament alle einschlägigen Informationen insbesondere zu dieser Haushaltspraxis zur Verfügung zu stellen; fordert die Kommission auf, einen Bericht mit Erläuterungen zum Grundsatz der Universalität, zu Artikel 18 der Haushaltsordnung sowie zu den erfolgten und vorhersehbaren Ausgaben und Übertragungen vorzulegen; schlä ...[+++]


2. stelt vast dat de geringe besteding van de betalingskredieten voor acties van de Structuurfondsen in 2001 niet alleen kan worden verklaard door het ingewikkelde karakter van de programmering, het beheer en de boekhouding van de uitgaven uit hoofde van het nieuwe regelgevingskader (2000-2006), alsmede door het gebrek aan duidelijkheid bij de verdeling van de verantwoordelijkheden tussen de Commissie en de lidstaten, maar ook door het feit dat de Commissie niet sneller heeft gereageerd, toen de opname van de lidstaten achterbleef bij de voorspellingen; erkent de onlangs door de Commissie gedane inspanningen om aan deze situatie het hoo ...[+++]

2. stellt fest, dass die schwache Ausführung der Zahlungsermächtigungen im Jahre 2001 für die Maßnahmen der Strukturfonds nicht allein mit der Komplexität der Planung, Bewirtschaftung und Verbuchung der Ausgaben aufgrund des neuen Regelungsrahmens (2000-2006) sowie mit der mangelnden Klarheit bei der Aufteilung der Verantwortlichkeiten zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten zu erklären ist, sondern auch mit der Tatsache, dass die Kommission nur zögerlich gehandelt hat, als die Mittelaufnahme durch die Mitgliedstaaten hinter ihren Vorhersagen zurückblieb; erkennt zwar die jüngst von der Kommission unternommenen Bemühungen an, Ab ...[+++]


In een tweede onderdeel van hun eerste middel betogen de verzoekende partijen in de zaken nrs. 1992 en 1998 dat de « bijdrage in de werkings-, personeels- en oprichtingskosten van de kansspelcommissie », bedoeld in artikel 19 van de aangevochten wet (alsmede artikel 71 dat voorziet in een waarborg die bestemd is om de niet-betaling van die bijdrage te dekken), op een discriminerende manier het beginsel van de algemeenheid van de begroting en van de rekeningen dat is ingeschreven in artikel 174, tweede lid, van de Grondwet en het beginsel van de niet-besteding van de on ...[+++]

In einem zweiten Teil ihres ersten Klagegrunds führen die klagenden Parteien in den Rechtssachen Nrn. 1992 und 1998 an, dass der « Beitrag zu den Kosten für Betrieb, Personal und Einrichtung der Kommission für Glücksspiele », auf den sich Artikel 19 des angefochtenen Gesetzes (sowie Artikel 71, der eine zur Deckung der Nichtzahlung dieses Beitrags dienende Garantie vorsieht) beziehe, in diskriminierender Weise gegen den Grundsatz der Vollständigkeit des Haushaltsplans und der Rechnungen, der in Artikel 174 Absatz 2 der Verfassung festgelegt sei, und den sich daraus ergebenden Grundsatz der nicht zweckbestimmten Einnahmen verstosse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsmede niet-bestede' ->

Date index: 2023-08-10
w