Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité mensenrechten en democratie
Nota met opmerkingen
Zijn opmerkingen indienen
Zijn opmerkingen kenbaar maken

Traduction de «alsmede opmerkingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

Ausschuss für die Fortentwicklung und Festigung der Demokratie und des Rechtsstaats sowie für die Wahrung der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Ausschuss für Menschenrechte und Demokratie




Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening

Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere soziale Fürsorge


zijn opmerkingen indienen

Gelegenheit zur Äußerung geben


zijn opmerkingen kenbaar maken

eine Stellungnahme einreichen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de parlementaire voorbereiding met betrekking tot het bestreden artikel 21, 3°, wordt verklaard : « De verzoekende partij legt een synthesememorie neer binnen de vijftien dagen. De synthesememorie wordt, nu dit stuk de initieel aangevoerde middelen die de verzoekende partij na lezing van het verweer wenst te weerhouden omvat alsmede haar reactie op de nota met opmerkingen, door de Raad aangewend als basis om een beslissing te nemen. Indien de verzoekende partij nalaat om binnen de toegekende termijn van vijftien dagen een synthesememorie neer te leggen ...[+++]

In den Vorarbeiten bezüglich des angefochtenen Artikels 21 Nr. 3 heißt es: « Die antragstellende Partei hinterlegt einen Syntheseschriftsatz innerhalb von fünfzehn Tagen. Der Syntheseschriftsatz wird, da dieses Schriftstück die anfangs vorgebrachten Klagegründe, die die antragstellende Partei nach erfolgter Lesung der Verteidigung aufrechterhalten möchte, sowie ihre Reaktion auf den Schriftsatz mit Anmerkungen umfasst, vom Rat als Grundlage für seine Entscheidung verwendet. Wenn die antragstellende Partei es unterlässt, innerhalb der ihr eingeräumten Frist von fünfzehn Tagen einen Syntheseschriftsatz zu hinterlegen, wird davon ausgegange ...[+++]


4. neemt kennis van de opmerkingen van de Rekenkamer dat er verbeteringen noodzakelijk zijn in het kader van de aanwerving en de transparantie hiervan; neemt in dit verband nota van de antwoorden van het EASO, met name wat betreft de wijziging van de verklaring inzake belangenverstrengeling voor de selectiecomités, en wel in overeenstemming met de opmerkingen van de Rekenkamer, alsmede van de invoering van een beleid inzake het voorkomen en behandelen van belangenverstrengeling, dat is ondertekend op 29 november 2013;

4. nimmt die Anmerkungen des Rechnungshofs zur Kenntnis, in denen auf notwendige Verbesserungen im Rahmen der Einstellungsverfahren und der dabei zu verzeichnenden Transparenz hingewiesen wird; nimmt in diesem Zusammenhang die vom EASO übermittelten Antworten zur Kenntnis, insbesondere im Zusammenhang mit der in Übereinstimmung mit den Anmerkungen des Rechnungshofs erfolgten Änderung der Erklärung zum Nichtvorhandensein von Interessenkonflikten bei den Auswahlausschüssen und der Einführung einer Politik zur Vermeidung und Bewältigung von Interessenkonflikten, die am 29. November 2013 unterzeichnet wurde;


3. neemt kennis van het grote aantal opmerkingen van de Rekenkamer, alsmede het toegenomen geschatte foutenpercentage op het gebied van werkgelegenheid en sociale zaken, het beleidsgebied waarop gendergelijkheidsaspecten het meest aan bod komen; herhaalt zijn verzoek om specifieke details in het geval van opmerkingen over bestedingen met betrekking tot gendergelijkheid;

3. verweist auf die zahlreichen Bemerkungen des Rechnungshofes sowie auf den Anstieg der geschätzten Fehlerquote im Bereich Beschäftigung und Sozialpolitik, d. h. in dem Politikbereich, der im Wesentlichen Gleichstellungsfragen abdeckt; fordert erneut Informationen darüber, ob die Bemerkungen des Rechnungshofes Ausgaben im Zusammenhang mit der Gleichstellung der Geschlechter betreffen;


Ook wordt de inhoud van de kennisgeving beschreven (capaciteiten, locatie, tijdschema, de in het belang van de leveringszekerheid gebruikte technieken, koolstofafvanginstallaties of retrofittingsmechanismen, alsmede opmerkingen over vertragingen of belemmeringen voor de projectuitvoering).

Auch der Inhalt der Meldung wird festgelegt (Kapazitäten, Standorte, Zeitpläne, die zur Gewährleistung der Versorgungssicherheit in Frage kommenden Technologien, Systeme für die Abscheidung von Kohlendioxid, Anmerkungen in Bezug auf Fristen oder Hemmnisse für die Durchführung von Investitionsvorhaben).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende tot slot dat de Waalse Regering op basis van het onderzoek van de opmerkingen en bezwaren ontvangen tijdens het openbaar onderzoek en van de door de CRAT en de CWEDD uitgebrachte adviezen, alsmede van de erop gegeven antwoorden ervan uitgaat dat de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op de site van Neerwaasten gerechtvaardigd is en het ontwerp van herziening van 6 maart 2009 dat aan een openbaar onderzoek is onderworpen dan ook bevestigt;

In der abschliessenden Erwägung, dass die Wallonische Regierung auf der Grundlage der Untersuchung der bei der öffentlichen Untersuchung gesammelten Bemerkungen und eventuellen Beanstandungen sowie der von dem CRAT und dem CWED abgegebenen Gutachten und der einschlägigen Antworten der Ansicht ist, dass die Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets am Standort von Bas-Warneton gerechtfertigt ist, und den am 6. März 2009 angenommenen Revisionsentwurf bestätigt, so wie er der öffentlichen Untersuchung unterworfen wurde;


Overwegende dat de Waalse Regering, op basis van de evaluatie van de behoeften aan terreinen bestemd voor de ontsluiting van economische bedrijvigheid van Komen-Waasten, van de conclusies van het door het bureau Poly'Art uitgevoerde effectenonderzoek voor het plan, van het onderzoek van de opmerkingen en bezwaren ontvangen tijdens het openbaar onderzoek en van de adviezen uitgebracht door de gemeenteraad, de CRAT en de CWEDD, alsmede van de erop gegeven antwoorden, ervan uitgaat dat de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op de si ...[+++]

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung auf der Grundlage der Einschätzung des Bedarfs an Grundstücken für die Aufnahme von wirtschaftlichen Aktivitäten auf dem Gebiet von Comines-Warneton, der Schlussfolgerungen der durch das Büro Poly'Art durchgeführten Plan-Umweltverträglichkeitsprüfung, der Untersuchung der bei der öffentlichen Untersuchung gesammelten Bemerkungen und eventuellen Beanstandungen und der von dem Gemeinderat, dem CRAT und dem CWEDD abgegebenen Gutachten die Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets am Standort genannt « Quatre Rois » in Warneton für gerechtfertigt erachtet, unter Vorbehalt einer Anpassung des e ...[+++]


Er werden antwoorden op de vragenlijst alsmede opmerkingen en informatie ontvangen van Yale en van één producent van de bedrijfstak van de Gemeenschap.

Beantwortete Fragebogen sowie Stellungnahmen und Informationen gingen von Yale sowie einem Gemeinschaftshersteller ein.


Na de inleiding van de procedure heeft de Commissie verdere informatie en verheldering van de Italiaanse autoriteiten ontvangen, alsmede opmerkingen van belanghebbenden.

Nach der Einleitung des Verfahrens erhielt die Kommission weitere Informationen und Erläuterungen von den italienischen Behörden sowie Stellungnahmen von interessierten Dritten.


1. Het Agentschap stelt de betrokken registrant(en) of downstreamgebruiker(s) op de hoogte van elk krachtens de artikelen 39, 40 of 45 genomen ontwerp-besluit, alsmede van de eventuele opmerkingen van belanghebbenden en het Europees Centrum voor de validatie van alternatieve methoden (ECVAM), onder vermelding dat zij gerechtigd zijn binnen dertig dagen na ontvangst opmerkingen te maken.

1. Die Agentur übermittelt jeden Entscheidungsentwurf nach den Artikeln 39, 40 oder 45 zusammen mit etwaigen Bemerkungen der Beteiligten und des Europäischen Zentrums zur Validierung alternativer Methoden (ECVAM) dem/n betreffenden Registranten oder nachgeschalteten Anwender/n und unterrichtet ihn/sie über ihr Recht, innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt des Entwurfs Bemerkungen abzugeben.


Op 8 april 2003 hechtte het Parlement zijn goedkeuring aan het besluit waarbij de Commissie kwijting wordt verleend voor de uitvoering van de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen voor het begrotingsjaar 2001, alsmede aan de resolutie met opmerkingen bij dit besluit.

In seiner Sitzung vom 8. Dezember 2003 nahm das Europäische Parlament den Beschluss zur Entlastung der Kommission für die Ausführung des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Gemeinschaften für das Haushaltsjahr 2001 sowie die Entschließung mit den Bemerkungen, die Bestandteil dieses Beschlusses sind, an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsmede opmerkingen' ->

Date index: 2024-04-16
w