Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alsmede verdere hervormingen » (Néerlandais → Allemand) :

8. beklemtoont het feit dat het Hof van Justitie erkent dat er binnen de bestaande middelen waarover het beschikt nog ruimte is voor verbetering; benadrukt dat de in 2012 doorgevoerde interne hervormingen, te weten de oprichting van de nieuwe kamer van vijf rechters en de nieuwe kamer van drie rechters en de gewijzigde samenstelling van de grote kamer, alsmede de herziening van het Reglement voor de procesvoering, hebben bijgedragen tot een aantal wijzigingen in het systeem, en beklemtoont dat er meer kan worden g ...[+++]

8. betont, dass mit den dem Gerichtshof zur Verfügung stehenden Mitteln nach Auffassung des Gerichtshofs weitere Verbesserungen möglich sind; betont, dass die 2012 durchgeführten internen Reformen – die Einrichtung der neuen, mit fünf bzw. drei Richtern besetzten Kammern, die Änderungen in der Zusammensetzung der Großen Kammer und die Überarbeitung der Verfahrensordnung – zu strukturellen Veränderungen beigetragen haben und dass weitere Reformen noch mehr bewirken können; fordert den Gerichtshof auf, Angaben darüber zu machen, wie v ...[+++]


De rapporteur is ervan overtuigd dat een van de belangrijke uitdagingen zal zijn de ontwikkeling van arbeidsmarktbeleid en de hervorming van belasting- en uitkeringsstelsels gericht op een groter arbeidsaanbod, alsmede verdere hervormingen van de welvaartsstaat die de houdbaarheid van de openbare financiën op lange termijn bij een vergrijzende bevolking zullen waarborgen.

Nach Ansicht der Berichterstatterin wird eine der Hauptaufgaben darin bestehen, arbeitsmarktpolitische Maßnahmen zu entwickeln und Reformen in den Steuer- und Sozialleistungssystemen durchzuführen, mit denen das Angebot an Arbeitskräften erhöht wird, und durch weitere Reformen des Wohlfahrtsstaates trotz der Bevölkerungsalterung eine langfristige Nachhaltigkeit der öffentlichen Finanzen zu sichern.


4. doet een beroep op de Europese Unie en de lidstaten om in hun bilaterale betrekkingen met Bahrein, Syrië en Jemen ten volle rekening te houden met de recente en lopende gebeurtenissen alsmede verdere ontwikkelingen in deze landen, en daarbij eventueel ook de opschorting te overwegen van verdere onderhandelingen over de ondertekening van de nog steeds hangende associatieovereenkomst tussen de EU en Syrië; is van oordeel dat een akkoord over een dergelijke overeenkomst afhankelijk moet worden gesteld van het vermogen van de Syrische autoriteiten om de gewenste demo ...[+++]

4. fordert die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten auf, die Ereignisse in jüngster Vergangenheit sowie die gegenwärtigen und künftigen Entwicklungen in Bahrain, Syrien und Jemen in ihren bilateralen Beziehungen zu diesen Ländern in vollem Umfang zu berücksichtigen, einschließlich der Aussetzung weiterer Verhandlungen über die nach wie vor ausstehende Unterzeichnung des Assoziationsabkommens zwischen der EU und Syrien; ist der Ansicht, dass der Abschluss eines solchen Abkommens davon abhängen sollte, ob die syrischen Behörden in der Lage sind, die erwarteten demokratischen Reformen in greifb ...[+++]


4. doet een beroep op de Europese Unie en de lidstaten om in hun bilaterale betrekkingen met Bahrein, Syrië en Jemen ten volle rekening te houden met de recente en lopende gebeurtenissen alsmede verdere ontwikkelingen in deze landen, en daarbij eventueel ook de opschorting te overwegen van verdere onderhandelingen over de ondertekening van de nog steeds hangende associatieovereenkomst tussen de EU en Syrië; is van oordeel dat een akkoord over een dergelijke overeenkomst afhankelijk moet worden gesteld van het vermogen van de Syrische autoriteiten om de gewenste demo ...[+++]

4. fordert die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten auf, die Ereignisse in jüngster Vergangenheit sowie die gegenwärtigen und künftigen Entwicklungen in Bahrain, Syrien und Jemen in ihren bilateralen Beziehungen zu diesen Ländern in vollem Umfang zu berücksichtigen, einschließlich der Aussetzung weiterer Verhandlungen über die nach wie vor ausstehende Unterzeichnung des Assoziationsabkommens zwischen der EU und Syrien; ist der Ansicht, dass der Abschluss eines solchen Abkommens davon abhängen sollte, ob die syrischen Behörden in der Lage sind, die erwarteten demokratischen Reformen in greifb ...[+++]


4. doet een beroep op de Europese Unie en de lidstaten om in hun bilaterale betrekkingen met Bahrein, Syrië en Jemen ten volle rekening te houden met de recente en lopende gebeurtenissen alsmede verdere ontwikkelingen in deze landen, en daarbij eventueel ook de opschorting te overwegen van verdere onderhandelingen over de ondertekening van de nog steeds hangende associatieovereenkomst tussen de EU en Syrië; is van oordeel dat een akkoord over een dergelijke overeenkomst afhankelijk moet worden gesteld van het vermogen van de Syrische autoriteiten om de gewenste demo ...[+++]

4. fordert die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten auf, die Ereignisse in jüngster Vergangenheit sowie die gegenwärtigen und künftigen Entwicklungen in Bahrain, Syrien und Jemen in ihren bilateralen Beziehungen zu diesen Ländern in vollem Umfang zu berücksichtigen, einschließlich der Aussetzung weiterer Verhandlungen über die nach wie vor ausstehende Unterzeichnung des Assoziationsabkommens zwischen der EU und Syrien; ist der Ansicht, dass der Abschluss eines solchen Abkommens davon abhängen sollte, ob die syrischen Behörden in der Lage sind, die erwarteten demokratischen Reformen in greifb ...[+++]


Teneinde innovatie en kennisoverdracht in de hele Unie te stimuleren, dienen deze hervormingen het onderwijs kwalitatief te verbeteren en voor eenieder toegankelijk te maken, alsmede de onderzoeks- en bedrijfsresultaten op te voeren en de regelgeving verder te verbeteren.

Die Reformen sollten darauf ausgerichtet sein, die Qualität des Bildungssystems zu verbessern, allen Menschen Zugang zur Bildung zu bieten sowie die Forschung und die Leistungsfähigkeit der Unternehmen zu steigern und den Regelungsrahmen weiter zu verbessern, um Innovation und Wissenstransfer innerhalb der Union zu fördern.


De Raad neemt er eveneens nota van dat verdere vooruitgang zal afhangen van de uitvoering van relevante hervormingen, en spoort de landen van de Westelijke Balkan aan meer inspanningen te leveren voor de uitvoering van hervormingen op het gebied van de rechtsstaat, de bestrijding van georganiseerde criminaliteit, corruptie en illegale migratie, alsmede voor de versterking van hun bestuurlijke capaciteit voor grenscontrole en docume ...[+++]

Der Rat hat außerdem festgestellt, dass weitere Fortschritte von der Durchführung der entsprechenden Reformen abhängen, und die Länder des westlichen Balkans aufgefordert, sich beschleunigt um die Durchführung der Reformen im Bereich der Rechtsstaatlichkeit, um die Bekämpfung der organisierten Kriminalität, der Korruption und der illegalen Einwanderung und um den Ausbau ihrer administrativen Kapazitäten bei der Grenzkontrolle und der Dokumentensicherheit zu bemühen.


Zij zijn allemaal begonnen met hervormingsprocessen en een groot aantal landen begrijpt de noodzaak van verdere hervormingen om de betaalbaarheid van hun pensioenregelingen alsmede gezonde overheidsfinanciën op lange termijn te verzekeren.

Alle Mitgliedstaaten haben mit Reformprozessen begonnen und nach Ansicht einer beträchtlichen Anzahl von ihnen sind weitere Reformen notwendig, um die langfristige Nachhaltigkeit ihrer Rentensysteme sowie gesunde öffentliche Finanzen zu gewährleisten.


- met belangstelling kennis ervan genomen dat het volgende voorzitterschap het accent zal leggen op de thema's innovatie en ondernemerschap en heeft verder nota genomen van een pakket uit te diepen aspecten, te weten: een beter commercieel gebruik van onderzoeks-resultaten, perfectionering van de interne markt met name op het gebied van administratieve vereenvoudigingen en industrieel eigendom, voortzetting van de economische hervormingen die gepaard gaan met het proces van de marktliberalisering, verbetering van de toegangs- en werki ...[+++]

nahm mit Interesse zur Kenntnis, daß der nächste Vorsitz den Schwerpunkt auf die Themen Innovation und unternehmerische Initiative legen will, und stellte im übrigen fest, daß eine Reihe von Aspekten eingehender zu behandeln sind, insbesondere: bessere kommerzielle Nutzung von Forschungsergebnissen; Verbesserung des Funktionierens des Binnenmarkts, insbesondere in bezug auf die Vereinfachung der Verwaltung und das gewerbliche Eigentum; Fortsetzung der Wirtschaftsreformen im Zusammenhang mit dem Prozeß der Liberalisierung der Märkte; Verbesserung der Zugangsbedingungen und des Funktionierens der auf Risikokapital ausgerichteten Kapital ...[+++]


Sindsdien werden een eerste reeks nationale verslagen alsmede het "Cardiff I"-verslag van de Commissie ("Economische hervormingen: verslag over de werking van communautaire producten en kapitaalmarkten") besproken, wat heeft geleid tot voorstellen voor verdere acties in acht horizontale sectoren: het wettelijke en bestuurlijke kader, mededinging en overheidssteun, parallelhandel, technische handelsbelemmeringen, nutsdiensten, diens ...[+++]

Seither ist die erste Reihe der einzelstaatlichen Berichte und der "Cardiff-1-Bericht" der Kommission ("Wirtschaftsreform: Bericht über die Funktionsweise der gemeinschaftlichen Waren- und Kapitalmärkte") geprüft worden und hat sich in Vorschlägen für weitere Maßnahmen in acht horizontalen Bereichen niedergeschlagen: Rechts- und Verwaltungsrahmen, Wettbewerb und staatliche Beihilfen, Parallelhandel, technische Handelshemmnisse, öffentliche Versorgungsbetriebe, öffentliches Auftragswesen, Dienstleistungen und KMU.


w