Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alsook door de aanwezigheid van voldoende sterke concurrenten » (Néerlandais → Allemand) :

Uit het onderzoek van de Commissie is gebleken dat de voorgenomen transactie niet tot concurrentieproblemen op deze markten zou leiden door de beperkte gezamenlijke aanwezigheid op de markt van de betrokken partijen en de geringe toevoeging van marktaandeel door de transactie, alsook door de aanwezigheid van voldoende sterke concurrenten op de relevante markten.

Wie das Prüfverfahren der Kommission ergab, wirft das Vorhaben angesichts der geringen Marktpräsenz der beiden Unternehmen und des nach der Übernahme nur geringfügig höheren Marktanteils sowie aufgrund weiterhin ausreichender Konkurrenz auf den betreffenden Märkten keine wettbewerbsrechtlichen Bedenken auf.


Het is ook van belang dat financiering door de EU, via internationale en plaatselijke partnerorganisaties, ter plaatse voldoende wordt erkend en zichtbaar is (behalve in gevallen waarin de aanwezigheid van EU-symbolen het verlenen van steun zou bemoeilijken) alsook op het internet.

Wichtig ist auch, dass die Finanzierung von Hilfsmaßnahmen durch die EU über internationale und lokaler Partner sowohl vor Ort als auch im Internet angemessen herausgestellt und sichtbar gemacht wird (außer in Fällen, in denen die Präsenz von EU-Symbolen die Hilfe erschweren würde).


6. is verheugd over de algemene strategie van de EU ten opzichte van Bosnië en Herzegovina, inclusief de versterking van de aanwezigheid van de EU in Bosnië en Herzegovina door de oprichting van een sterkere EU-vertegenwoordiger die optreedt als speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie (SVEU) en delegatiehoofd (DH); prijst de SVEU/DH voor het steunen van Bosnië en Herzegovina in EU-gerelateerde zaken en voor het faciliteren van een EU-integrati ...[+++]

6. begrüßt die Gesamtstrategie der EU gegenüber Bosnien und Herzegowina, auch die Verstärkung der EU-Präsenz in Bosnien und Herzegowina durch die Einführung eines gestärkten EU-Vertreters, der eine Doppelfunktion inne hat, insofern er zugleich EU-Sonderbeauftragter und Delegationsleiter ist; begrüßt, dass der Sonderbeauftragte/Delegationsleiter Bosnien und Herzegowina bei EU-Angelegenheiten unterstützt und einen sich auf lokale Eigenverantwortung gründenden Integrationsprozess in die EU erleichtert; befürwortet das Bestreben des EU-Sonderbeauftragten/Delegationsleiters, die Staatsorgane von Bosnien und Herzegowina darin zu unterstützen, die EU-Agenda tief im politischen Prozess zu verankern, indem die Schlüssigkeit, Koordinierung und Kohä ...[+++]


58. verklaart dat de huidige onderwijs- en opleidingssystemen niet voldoen om het hoge uitvalpercentage van mensen met een handicap te voorkomen zonder extra beleidsmaatregelen van de overheid die voorzien in specifieke leerondersteuning, aangezien in verband met de doelstelling van de EU-2020-strategie een vermindering van het uitvalpercentage tot minder dan 10% wordt genoemd; benadrukt dat dit leidt tot een sterk benadeelde positie, ...[+++]

58. erklärt, dass die derzeitigen Systeme auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung die hohe Abbrecherquote bei Menschen mit Behinderungen nicht verhindern können, sofern nicht zusätzliche öffentliche Maßnahmen zur spezifischen Lernunterstützung umgesetzt werden, da das Ziel der Strategie Europa 2020 eine Verringerung der Zahl auf unter 10 % beinhaltet; betont, dass dies zu erheblichen sozialen und beschäftigungspolitischen Benachteiligungen von Menschen mit Behinderungen und insbesondere in der gegenwärtigen Wirtschaftskrise zu Armut führt; betont angesichts der hohen Abbrecherquote bei Menschen mit Behinderungen und in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Rates vom 11. Mai 2010 zur sozialen Dimension der allgemeinen und ber ...[+++]


31. meent dat bepaalde landen nog altijd steun nodig hebben om hun achterstand in te lopen en dat de tweede pijler van het GLB daarom sterk genoeg moet blijven, waarbij de huidige criteria voor de toewijzing van middelen, die rekening houden met de verschillen in ontwikkeling tussen landen en die bijdragen aan versterking van de Europese integratie, worden gehandhaafd; wijst er tevens op dat toerusting van de tweede pijler voor nieuwe uitdagingen, waaronder de doelstellingen van de EU 2020-strategie, ...[+++]

31. weist darauf hin, dass einige Länder weiterhin Unterstützung benötigen, um den Aufholprozess zu bewältigen, und dass daher die zweite Säule der GAP ausreichend stark bleiben muss, wobei die gegenwärtigen Kriterien der Mittelzuweisung, die die Entwicklungsunterschiede in den einzelnen Ländern berücksichtigen und die Stärkung der europäischen Integration fördern, beizubehalten sind; weist zudem darauf hin, dass die zweite Säule stärker auf neue Herausforderungen sowie auf die Ziele der Strategie Europa 2020 ausgerichtet werden muss, was die Gewährleistung einer entsprechenden Unterstützung für ...[+++]


3 bis. Het agentschap brengt op eigen initiatief of op verzoek van de Commissie, aan deze laatste advies uit over het uitwerken van strategische richtsnoeren waarop het Europees netwerk van transmissiesysteembeheerders (ENTSO) kan steunen bij de ontwikkeling van codes en voorschriften (met name technische codes, gemeenschappelijke hulpmiddelen voor netwerkbeheer en gemeenschappelijke onderzoeksprojecten, een tienjarig investeringsplan met daarin, om de twee jaar, de vooruitzichten voor de aanwezigheid ...[+++]

3a. Die Agentur berät die Kommission auf Wunsch oder aus eigener Initiative bei der Ausarbeitung der strategischen Leitlinien für das Europäische Netz der Übertragungsnetzbetreiber, die den Kodizes und Regeln (einschließlich der technischen Kodizes, der gemeinsamen netztechnischen Instrumente und Forschungspläne, des Zehnjahresinvestitionsplans, einer Prognose zur Angemessenheit der Stromerzeugung alle drei Jahre sowie des Jahresarbeitsprogramms) gemäß Artikel 2 c Absatz 1 Buchstabe a, b und c der Verordnung (EG) Nr. 1228/2003 bzw. Artikel 2 c Absatz 1 Buchstabe a, b und c der Verordnung (EG) Nr. 1775/2005 zugrunde liegen, gegebenenfalls ...[+++]


Zelfs bij een zo eng mogelijke definitie van de levensverzekeringsmarkten bedraagt het grootste gecombineerde marktaandeel van de partijen ten hoogste 20% van elke markt, zodat er nog voldoende sterke concurrenten overblijven.

Aber selbst wenn für Lebensversicherungen der kleinstmögliche Markt zugrunde gelegt wird, übersteigt der kombinierte Marktanteil nicht die 20%-Marke und verbleibt eine hinreichende Zahl starker Wettbewerber.


Het onderzoek van de Commissie van dat segment bevestigde evenwel dat het nieuwe HP zich niet onafhankelijk van consumenten of concurrenten zal kunnen gedragen wegens de combinatie van een reeks factoren waaronder het dynamisme en het groeipotentieel van de markt, het ontbreken van barrières voor de toegang tot de markt en de aanwezigheid van verschillende sterke concurrenten en een reeks alternatieve aanbieders, om nog te zwijgen van de witte merken d ...[+++]

Die Untersuchung des Einstiegsserver-Segments durch die Kommission ergab jedoch, dass HP nach der Übernahme von Compaq aus einer Reihe von Gründen - u. a. Dynamik und Wachstumsorientiertheit des Marktes, fehlende Marktzutrittsschranken, Präsenz mehrerer namhafter Konkurrenten und einer Reihe von Kleinanbietern, Angebot von No-name-Systemen mit Intel-Prozessor - nicht in der Lage sein wird, ohne Rücksicht auf Kunden oder Wettbewerbern zu agieren.


Uit het onderzoek van de Commissie is evenwel gebleken dat de samenvoeging van de marktaandelen van de partijen slechts zou leiden tot een klein marktaandeel en dat er voldoende sterke concurrenten zouden overblijven op dezelfde markten, onder meer Kraft Foods International, Unilever, Nestlé en Andros/Bonne Maman.

Die Prüfung der Kommission führte zu dem Ergebnis, dass die Marktanteilsaddition der beteiligten Unternehmen unerheblich war und auf denselben Märkten genügend andere starke Wettbewerber wie Kraft Foods International, Unilever, Nestle und Andros/Bonne Maman präsent sind.


Gezien de geringe overlapping en de aanwezigheid van sterke concurrenten aan de zijde van de productie, richtte de Commissie haar marktanalyse op de markt van de infrastructuur en onderzocht zij of er voldoende onafhankelijke reservecapaciteit beschikbaar zou blijven opdat veldeigenaars nieuwe velden zouden blijven ontginnen.

Wegen der geringfügigen Überschneidungen und der Konkurrenz durch andere starke Produzenten konzentrierte die Kommission ihre Marktanalyse auf die Infrastruktur und insbesondere auf die Frage, ob für die Eigentümer der Vorkommen genügend freie Beförderungskapazitäten für die Erschließung neuer Vorkommen verbleiben würden.


w