Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alsook door de thans zeer uiteenlopende " (Nederlands → Duits) :

De zeer uiteenlopende relatieve kosten van arbeid en grond alsook de verschillende agronomische mogelijkheden in de EU moeten weliswaar worden erkend, maar alle EU-landbouwers worden met soortgelijke uitdagingen geconfronteerd op het gebied van marktvolatiliteit, milieu en klimaat.

Zwar sollten die unterschiedlich hohen relativen Kosten von Arbeit und Land sowie die unterschiedlichen landwirtschaftlichen Potenziale in den verschiedenen Regionen der EU berücksichtigt werden, doch alle EU-Landwirte sehen sich bezüglich Marktvolatilität, Umwelt und Klima ähnlichen Herausforderungen gegenüber.


Hij heeft getracht het doel van behoud van de continuïteit van de onderneming te verzoenen met dat van vrijwaring van de rechten van de schuldeisers : « [De materie met betrekking tot de gevolgen van de gerechtelijke reorganisatie] is een van de moeilijkste die er bestaat omdat een insolventiewetgeving rekening moet houden met zeer uiteenlopende belangen : de belangen van de schuldeisers die wensen betaald te worden op zo kort mogelijke tijd en de nood om de reorganisatie een kans te geven (met inbegrip van een reor ...[+++]

Er hat versucht, das Ziel des Schutzes der Kontinuität des Unternehmens mit demjenigen der Wahrung der Rechte der Gläubiger in Einklang zu bringen: « [Der Sachbereich der Folgen der gerichtlichen Reorganisation] ist einer der schwierigsten überhaupt, weil in einer Insolvenzgesetzgebung sehr unterschiedliche Interessen berücksichtigt werden müssen: die Interessen der Gläubiger, die möglichst schnell bezahlt werden möchten, und die Notwendigkeit, der Reorganisation eine Chance zu bieten (einschließlich einer Reorganisation durch Übertra ...[+++]


De grondslag en de hoogte van de registratiebelastingen die thans worden toegepast, zijn zeer uiteenlopend; in extreme gevallen varieert de hoogte van nul tot 180% van de netto-autoprijs; in absolute cijfers varieerde de gemiddelde registratiebelasting in 1999 van 267 euro tot 15 659 euro.

Sowohl hinsichtlich der Bemessungsgrundlage als auch in der Höhe der Zulassungssteuer gibt es sehr große Unterschiede – ihre Höhe variiert zwischen Null und 180 % des Fahrzeugpreises vor Steuern und lag 1999 zwischen 15 659 EUR und 267 EUR.


[...] Paragraaf 2 machtigt de Koning ertoe om bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit en na het advies van de Nationale Arbeidsraad te hebben ingewonnen : 1° de toepassing van de besluitwet uit te breiden : ' tot de personen die, zonder door een arbeidsovereenkomst te zijn verbonden, tegen loon, arbeidsprestaties onder het gezag van een ander persoon verrichten of die een arbeid verrichten in gelijkaardige voorwaarden als degene dezer personen '; het Rijks-, provincie- en gemeentepersoneel, alsook het personeel der openbare i ...[+++]

[...] Durch Paragraph 2 wird der König ermächtigt, durch einen im Ministerrat beratenen Erlass und nach Stellungnahme des Nationalen Arbeitsrates: 1. den Anwendungsbereich des Erlassgesetzes zu erweitern: ' auf die Personen [...], die, ohne durch einen Arbeitsvertrag gebunden zu sein, gegen Entlohnung unter der Autorität einer anderen Person Arbeitsleistungen erbringen oder die unter ähnlichen Bedingungen wie denen eines Arbeitsvertrags eine Arbeit verrichten '; das Staats-, Provinz- und Gemeindepersonal sowie das Personal der öffentlichen Einrichtungen, das nicht vertraglich gebunden, dessen Rechte und Pflichten jedoch durch Statut ger ...[+++]


8. acht het absoluut noodzakelijk dat een nieuwe impuls wordt gegeven aan de reorganisatie van de externe delegaties van de Commissie door personeelsverschuivingen sterk te bespoedigen, d.w.z. horizontale verschuivingen ten gunste van de delegaties met te weinig personeel en verticale verschuivingen vanuit de centrale administratieve diensten, alsook door de thans zeer uiteenlopende verhoudingen tussen administratief personeel in vaste dienst en plaatselijke functionarissen te harmoniseren;

8. hält es für dringend notwendig, der Neuorganisation der externen Delegationen der Kommission einen neuen Anstoß zu verleihen, indem die Neuverwendung von Personal nachdrücklich beschleunigt wird, und zwar als horizontale Neuverwendung zugunsten unzureichend ausgestatteter Delegationen und als vertikale aus zentralen Verwaltungsdiensten sowie durch eine Harmonisierung des heute sehr unausgewogenen Verhältnisses zwischen festem Verwaltungspersonal und lokalen Bediensteten;


· Opleidingsprogramma's en daaraan verbonden opleidingstoelagen: FÁS-cursussen betreffen zeer uiteenlopende relevante onderwerpen, waaronder energiebehoud, groene en duurzame energietechnologieën en -structuren, alsook milieubeheer.

· Weiterbildungsprogramme und entsprechende Weiterbildungszulagen: FAS-Kurse decken eine breite Palette einschlägiger Themenbereiche ab, einschließlich Energieeinsparung, umweltfreundliche und nachhaltige Energietechnologien und Energiestrukturen sowie Umweltmanagement;


Op grond van de sociale situatie in de Europese Unie, die na de toetreding in mei jl. van tien nieuwe landen die zeer uiteenlopende ontwikkelingsniveaus kennen, thans 25 landen telt, is het noodzakelijk dat meer aandacht aan de maatschappelijke en ontwikkelingsproblemen wordt geschonken.

Die soziale Lage in der Europäischen Union mit 25 Mitgliedstaaten seit der Erweiterung im Mai d.J. um 10 neue Länder mit sehr unterschiedlichen Entwicklungsniveaus setzt ein verstärktes Augenmerk für die Gesellschafts- und Entwicklungsprobleme voraus.


A. overwegende dat met het oog op de sociale situatie in de Europese Unie, die thans 25 lidstaten telt als gevolg van de toetreding in mei jl. van tien nieuwe landen met een zeer uiteenlopend ontwikkelingsniveau dat in het algemeen onder het gemiddelde van de EU van de vijftien ligt, veel meer aandacht aan de sociale en ontwikkelingsproblemen moet worden geschonken,

A. in der Erwägung, dass die soziale Lage in der Europäischen Union mit 25 Mitgliedstaaten nach der Erweiterung im Mai d.J. um 10 neue Länder mit äußerst unterschiedlichen Entwicklungsniveaus, die im Allgemeinen unter dem Durchschnitt der EU-15 liegen, sehr viel größere Aufmerksamkeit für die Gesellschafts- und Entwicklungsprobleme erfordert,


De aanvankelijk zeer uiteenlopende stand van de vorderingen van de kandidaat-landen geeft in het voortgangsverslag thans reeds een aanzienlijk homogener beeld te zien.

Der anfänglich stark unterschiedliche Vorbereitungsstand der Kandidatenländer zeigt jetzt bereits ein wesentlich homogeneres Bild im Fortschrittsbericht.


Het aantal mensen dat deelneemt aan conferenties of seminars in de gehele EU, de hoeveelheid materiaal die wordt vervaardigd en verspreid in de vorm van artikelen in de lokale en nationale pers, alsook de aandacht op radio en tv zijn elementen van zeer uiteenlopende aard, die ook niet altijd bij de organisatoren zelf bekend zijn.

Die Zahl der Teilnehmer an EU-weiten Konferenzen und Seminaren, das Volumen des produzierten Materials und die lokale oder überregionale Presse-, Radio- und Fernsehberichterstattung dazu sind sehr unterschiedlich und auch den Projektträgern nicht immer bekannt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsook door de thans zeer uiteenlopende' ->

Date index: 2022-07-24
w