Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alsook een aantal italiaanse parlementsleden hier " (Nederlands → Duits) :

Ik besef dat de heer Prodi, alsook een aantal Italiaanse Parlementsleden hier, betoogd hebben dat het van essentieel belang is voor Italië dat het land hetzelfde aantal zetels krijgt als Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk.

Wie ich gehört habe, sollen Herr Prodi und auch einige italienische Abgeordnete hier gesagt haben, dass es für Italien wichtig sei, über die gleiche Anzahl von Sitzen wie Frankreich und das Vereinigte Königreich zu verfügen.


De Voorzitter deelt mee dat hij van de fracties GUE/NGL en Verts/ALE alsook van een aantal parlementsleden een verzoek heeft ontvangen om het besluit van de Commissie AFET om interinstitutionele onderhandelingen te beginnen, zoals aangekondigd in de notulen van maandag 11 september 2017(punt 10 van de notulen van 11.9.2017) in stemming te brengen

Der Präsident teilt mit, dass er von den Fraktionen GUE/NGL und Verts/ALE sowie von mehreren Mitgliedern einen Antrag auf Abstimmung über den im Protokoll vom Montag, 11. September 2017, bekannt gegebenen Beschluss des AFET-Ausschusses, interinstitutionelle Verhandlungen aufzunehmen (Punkt 10 des Protokolls vom 11.9.2017), erhalten hat.


Voor de meesten van ons hier is het een goede zaak dat mensen – misschien zelfs een aantal van de Parlementsleden hier – van mening kunnen veranderen als de omstandigheden veranderen.

Für die meisten von uns hier ist es eine gute Sache, dass Menschen – und vielleicht sogar einige der Abgeordneten hier – ihre Meinung ändern können, wenn sich die Umstände ändern.


Een aantal Italiaanse parlementariërs hebben hier vandaag het ware gezicht van de Italiaanse regering laten zien. Zo hebben we bijvoorbeeld de heren Fiore, Borghezio en La Russa allemaal duidelijk horen zeggen dat “Schengen” moet worden opgeschort, illegale immigratie strafbaar moet worden gesteld en alle Roma moeten worden uitgewezen.

Einige italienische Mitglieder dieses Parlaments haben heute der wahren italienischen Regierung Ausdruck verliehen, beispielsweise Herr Fiore, Herr Borghezio und Herr La Russa, die, wie wir alle gehört haben, klipp und klar sagten, dass Schengen ausgesetzt, illegale Einwanderung zur Straftat erhoben und alle Roma abgeschoben werden müssten: Das läuft auf eine Gleichsetzung der Roma mit Kriminellen hinaus.


Aangezien ons dat een uitstekend idee leek en aangezien dit iets is dat het Parlement al jaren aan de Raad vraagt - waaraan ik zelfs nog het idee zou willen toevoegen om de mogelijkheid voor de Italiaanse parlementsleden om gevangenissen te bezoeken uit te breiden tot leden van het Europees Parlement - wilde ik u vragen of u als vertegenwoordiger van het Italiaanse voorzitterschap dit plan hier kunt bevestigen.

Da wir das für einen ausgezeichneten Vorschlag hielten und das Europäische Parlament einen solchen schon seit Jahren vom Rat fordert – wobei ich sogar den Vorschlag hinzufügen möchte, das Recht der italienischen Parlamentsmitglieder auf Besichtigung der Gefängnisse auf die Europaabgeordneten auszudehnen –, möchte ich Sie fragen, ob Sie als Vertreter des italienischen Vorsitzes uns hier bestätigen können, dass eine solche Absicht be ...[+++]


Voorzitter Napolitano, een groot aantal leden van de Commissie constitutionele zaken, en daarbuiten nog een groot aantal andere parlementsleden hier op de plenaire vergadering aanwezig, weten dat ik, zolang de onderhandelingen lopen, bereid ben namens de Commissie in een geest van transparantie toelichting te komen geven over de ontwikkelingen terwijl ze plaatsvinden.

Der Vorsitzende Napolitano und viele Mitglieder des Ausschusses für konstitutionelle Fragen und noch mehr Abgeordnete hier im Plenum wissen, daß ich bereit bin, während dieser Verhandlungen im Namen der Kommission transparent und zeitgleich zu berichten, wie sich die Dinge entwickeln.


EVolgens het Italiaanse NAP is een laag inkomen echter slechts een van de dimensies van armoede en sociale uitsluiting. Om dit fenomeen nauwkeuriger te kunnen meten en analyseren is het noodzakelijk om rekening te houden met andere, tevens relevante aspecten zoals de toegang tot werkgelegenheid, huisvesting en gezondheidszorg en de mate waarin in basisbehoeften wordt voorzien, alsook andere fa ...[+++]

Der italienische NAP geht davon aus, dass Einkommensarmut allerdings nur ein Aspekt von Armut und sozialer Ausgrenzung ist, und damit dieses Phänomen in seiner gesamten Tragweite genauer erfasst und analysiert werden kann, weitere, gleichermaßen relevante Aspekte wie Zugang zu Beschäftigung, Wohnen und Gesundheitsversorgung sowie der Grad der Befriedigung grundlegender Bedürfnisse ebenfalls berücksichtigt werden müssen, ebenso wie weitere Faktoren wie ...[+++]


De Italiaanse arbeidsmarkt wordt gekenmerkt door een lage werkgelegenheidsgraad en een hoge werkloosheid, vooral bij jongeren, alsook een groot aantal langdurig werklozen en ernstige onevenwichtigheden tussen het noorden en het zuiden.

Der italienische Arbeitsmarkt ist durch niedrige Erwerbstätigenquoten und hohe Arbeitslosenquoten gekennzeichnet, insbesondere durch eine sehr hohe Jugend- und Langzeitarbeitslosigkeit und schwerwiegende Ungleichgewichte zwischen Nord- und Süditalien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsook een aantal italiaanse parlementsleden hier' ->

Date index: 2025-01-01
w