Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alsook haar personeel " (Nederlands → Duits) :

De herbenoeming van mevrouw Pillay als Hoge Commissaris voor de mensenrechten is een bewijs van de krachtige steun die zij persoonlijk, alsook haar personeel geniet.

Frau Pillays Wiederernennung zur Hohen Kommissarin für Menschenrechte ist ein Zeichen der großen Zustimmung, die sie persönlich und die Arbeit ihrer Mitarbeiter genießen.


16. onderstreept de noodzaak van doeltreffend intern beheer, coördinatie en samenwerking binnen EULEX; verzoekt EULEX haar inspanningen ten behoeve van de verbetering van de rechtsstaat in Kosovo te vernieuwen en te versterken en de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden te concentreren op de onderdrukking van de georganiseerde misdaad en corruptie op hoog niveau; benadrukt de verantwoordelijkheid van EULEX betreffende haar uitvoerende macht, alsook haar mandaat om te controleren, te begeleiden en te adviseren; doet een bero ...[+++]

16. betont die Notwendigkeit einer wirksamen internen Verwaltung, Koordinierung und Zusammenarbeit innerhalb von EULEX; fordert die EULEX auf, ihre Anstrengungen zur Verbesserung der Rechtsstaatlichkeit in Kosovo zu erneuern und auszudehnen und sich bei der Bekämpfung von Korruption auf höchster Ebene und organisierter Kriminalität auf die Wahrnehmung ihrer exekutiven Vollmachten zu konzentrieren; betont die Verantwortung der EULEX, im Hinblick auf ihre Durchführungsbefugnisse und ihr Mandat, das darin besteht, zu beobachten, anzuleiten und zu beraten; fordert die EU-Mitgliedstaaten insbesondere auf, sicherzustellen, dass EULEX mit ausreichenden Mittel ausgestattet wird, sowohl was Qualität, den Zeitrahmen und das Verhältnis der Geschlechter betrifft, und ...[+++]


14. onderstreept de noodzaak van doeltreffend intern beheer, coördinatie en samenwerking binnen EULEX; verzoekt EULEX haar inspanningen ten behoeve van de verbetering van de rechtsstaat in Kosovo te vernieuwen en te versterken en de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden te concentreren op de onderdrukking van de georganiseerde misdaad en corruptie op hoog niveau; benadrukt de verantwoordelijkheid van EULEX betreffende haar uitvoerende macht, alsook haar mandaat om te controleren, te begeleiden en te adviseren; doet een bero ...[+++]

14. betont die Notwendigkeit einer wirksamen internen Verwaltung, Koordinierung und Zusammenarbeit innerhalb von EULEX; fordert die EULEX auf, ihre Anstrengungen zur Verbesserung der Rechtsstaatlichkeit in Kosovo zu erneuern und auszudehnen und sich bei der Bekämpfung von Korruption auf höchster Ebene und organisierter Kriminalität auf die Wahrnehmung ihrer exekutiven Vollmachten zu konzentrieren; betont die Verantwortung der EULEX, im Hinblick auf ihre Durchführungsbefugnisse und ihr Mandat, das darin besteht, zu beobachten, anzuleiten und zu beraten; fordert die EU-Mitgliedstaaten insbesondere auf, sicherzustellen, dass EULEX mit ausreichenden Mittel ausgestattet wird, sowohl was Qualität, den Zeitrahmen und das Verhältnis der Geschlechter betrifft, und ...[+++]


25. erkent dat op een aantal gebieden, zoals politie en douane, flinke vooruitgang is geboekt en is van oordeel dat de belangrijkste activiteiten op deze gebieden, bijvoorbeeld het bestrijden van corruptie, georganiseerde misdaad en oorlogsmisdaden, moeten worden geïntensiveerd om meer tastbare resultaten te behalen; maakt zich in dit verband zorgen over de grote achterstand bij de behandeling van zaken ten gevolg van het onverwacht grote aantal gevallen dat door het tijdelijk VN-bestuur van Kosovo aan EULEX is doorgespeeld; benadrukt de verantwoordelijkheid van EULEX betreffende haar uitvoerende macht, alsook haar mand ...[+++]

25. erkennt an, dass in manchen Bereichen, wie Polizei und Zoll, gute Fortschritte erzielt worden sind, und ist der Auffassung, dass die Tätigkeit im Bereich der Kernaufgaben in diesen Bereichen zur Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität sowie Kriegsverbrechen intensiviert werden sollte, damit die Mission zu konkreteren Ergebnissen führen kann; ist in diesem Zusammenhang besorgt angesichts des großen Arbeitsrückstands, der durch die hohe Zahl von Fällen verursacht wurde, die die Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo an die EULEX übertragen hat; betont die Verantwortung der EULEX, sowohl im Hinblick auf ihre Durchführungsbefugnisse als auch auf ihr Mandat, das darin besteht, zu beobachten, anzuleite ...[+++]


25. erkent dat op een aantal gebieden, zoals politie en douane, flinke vooruitgang is geboekt en is van oordeel dat de belangrijkste activiteiten op deze gebieden, bijvoorbeeld het bestrijden van corruptie, georganiseerde misdaad en oorlogsmisdaden, moeten worden geïntensiveerd om meer tastbare resultaten te behalen; maakt zich in dit verband zorgen over de grote achterstand bij de behandeling van zaken ten gevolg van het onverwacht grote aantal gevallen dat door het tijdelijk VN-bestuur van Kosovo aan EULEX is doorgespeeld; benadrukt de verantwoordelijkheid van EULEX betreffende haar uitvoerende macht, alsook haar mand ...[+++]

25. erkennt an, dass in manchen Bereichen, wie Polizei und Zoll, gute Fortschritte erzielt worden sind, und ist der Auffassung, dass die Tätigkeit im Bereich der Kernaufgaben in diesen Bereichen zur Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität sowie Kriegsverbrechen intensiviert werden sollte, damit die Mission zu konkreteren Ergebnissen führen kann; ist in diesem Zusammenhang besorgt angesichts des großen Arbeitsrückstands, der durch die hohe Zahl von Fällen verursacht wurde, die die Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo an die EULEX übertragen hat; betont die Verantwortung der EULEX, sowohl im Hinblick auf ihre Durchführungsbefugnisse als auch auf ihr Mandat, das darin besteht, zu beobachten, anzuleite ...[+++]


22. erkent dat op een aantal gebieden, zoals politie en douane, flinke vooruitgang is geboekt en is van oordeel dat de belangrijkste activiteiten op deze gebieden, bijvoorbeeld het bestrijden van corruptie, georganiseerde misdaad en oorlogsmisdaden, moeten worden geïntensiveerd om meer tastbare resultaten te behalen; maakt zich in dit verband zorgen over de grote achterstand bij de behandeling van zaken ten gevolg van het onverwacht grote aantal gevallen dat door het tijdelijk VN-bestuur van Kosovo aan EULEX is doorgespeeld; benadrukt de verantwoordelijkheid van EULEX betreffende haar uitvoerende macht, alsook haar mand ...[+++]

22. erkennt an, dass in manchen Bereichen, wie Polizei und Zoll, gute Fortschritte erzielt worden sind, und ist der Auffassung, dass die Tätigkeit im Bereich der Kernaufgaben in diesen Bereichen zur Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität sowie Kriegsverbrechen intensiviert werden sollte, damit die Mission zu konkreteren Ergebnissen führen kann; ist in diesem Zusammenhang besorgt angesichts des großen Arbeitsrückstands, der durch die hohe Zahl von Fällen verursacht wurde, die die Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo an die EULEX übertragen hat; betont die Verantwortung der EULEX, sowohl im Hinblick auf ihre Durchführungsbefugnisse als auch auf ihr Mandat, das darin besteht, zu beobachten, anzuleite ...[+++]


3. De Autoriteit oefent ten aanzien van haar personeel de bevoegdheden uit die krachtens het Statuut zijn verleend aan het tot aanstelling bevoegde gezag, alsook die welke krachtens de Regeling die van toepassing is op de andere personeelsleden zijn verleend aan het tot het aangaan van overeenkomsten bevoegde gezag.

(3) Die Behörde übt in Bezug auf ihr Personal die Befugnisse aus, die der Anstellungsbehörde durch das Statut und der vertragsschließenden Behörde durch die Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten übertragen wurden.


2. Onverminderd artikel 7, lid 2, van haar statuten, oefent de gemeenschappelijke onderneming ten aanzien van haar personeel de bevoegdheden uit die krachtens het statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen zijn verleend aan het tot aanstelling bevoegde gezag, alsook de bevoegdheden die krachtens de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen zijn verleend aan het tot he ...[+++]

(2) Unbeschadet des Artikels 7 Absatz 2 seiner Satzung übt das gemeinsame Unternehmen gegenüber seinem Personal die Befugnisse aus, die durch das Statut der Beamten der Europäischen Gemeinschaften der Anstellungsbehörde und durch die Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften der zum Abschluss von Arbeitsverträgen befugten Behörde übertragen werden.


Bijzonder zorgwekkend in dit verband zijn de gebeurtenissen van 25 maart en de arrestaties, sedert 27 maart, van lokale journalisten in het gehele land die contacten hebben met buitenlandse media, alsook de behandeling van de ambassadrice van de Verenigde Staten in Minsk die, samen met een groot deel van haar personeel, gedwongen werd het land op zeer korte termijn te verlaten.

In diesem Zusammenhang sind die Ereignisse vom 25. März und die seit dem 27. März landesweit stattfindenden Übergriffe auf örtliche Journalisten, die Verbindungen zu ausländischen Medien haben, äußert bedauerlich. Ebenso bedauerlich ist die Art und Weise, wie die Botschafterin der Vereinigten Staaten in Minsk und viele ihrer Mitarbeiter behandelt wurden, die in kürzester Zeit das Land verlassen mussten.


voor haar personeel te voorzien in een opleiding over aangelegenheden in verband met mensenrechten en democratisering in het algemeen, en met autochtone bevolkingsgroepen in het bijzonder, alsook over de manieren waarop meer participatieprocessen kunnen worden verwezenlijkt.

Schulung ihrer Mitarbeiter in Themen betreffend Menschenrechte und Demokratisierung im Allgemeinen und indigene Bevölkerungsgruppen im Besonderen sowie mit Blick auf die Frage, wie Prozesse partizipativer gestaltet werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsook haar personeel' ->

Date index: 2024-01-14
w