Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alstom » (Néerlandais → Allemand) :

Alstom behoudt haar divisie grote gasturbines en blijft eveneens actief als onafhankelijke leverancier van grote stoomturbines.

Das Geschäft mit großen Gasturbinen würde bei Alstom verbleiben, das zugleich auch weiterhin als unabhängiger Anbieter großer Dampfturbinen auftreten würde.


Alstom is een Franse onderneming die zich vooral bezighoudt met de vervaardiging van installaties voor de productie, transmissie en distributie van energie, elektriciteitsomzetting, scheepsbouw en spoorwegen.

Das französische Unternehmen Alstom ist hauptsächlich auf die Herstellung von Ausrüstungen für die Stromerzeugung, -übertragung, -verteilung und -umwandlung sowie auf den Bau von Schiffen und Schienenfahrzeugen spezialisiert.


Enkel in de sectoren UME/UMD (Alstom [.] %, Bombardier [.] %) en de metro's (Alstom [.] %, Bombardier [.] % en Siemens [.] %) is Alstom aanwezig met andere concurrenten.

Lediglich in den Segmenten Diesel- und Elektrotriebwagen (Alstom [.] %, Bombardier [.] %) und Untergrundbahnen (Alstom [.] %, Bombardier [.] % und Siemens [.] %) ist Alstom neben anderen Wettbewerbern vertreten.


De bezorgdheid van deze derde was dan ook tweeledig: enerzijds vreesde hij dat Alstom, gelet op de algemene daling in het aanbod van garanties sinds 2002, nu over veel grotere garanties kon beschikken dan zijn concurrenten en dus naar een groter aantal contracten zou kunnen meedingen, en anderzijds dat Alstom minder kosten zal hebben om garanties te verkrijgen, wat een zeer belangrijk argument is gezien de kleine winstmarges in de sector.

Dem Beteiligten geht es um zweierlei: Auf der einen Seite um Alstom, das auf diese Weise in Anbetracht des seit 2002 gekürzten Gesamtbürgschaftsangebots in den Genuss deutlich höherer Bürgschaften als seine Wettbewerber kommen würde und sich um mehr Verträge bewerben könnte, und auf der anderen Seite um Alstom, das geringere Kosten für Bürgschaften hätte, ein wichtiges Element in Anbetracht der geringen Gewinnmargen des Sektors.


Concluderend stelt Siemens dat de markten waarop Alstom actief is, voldoende concurrerend zijn (mede dankzij het gebruik van openbare aanbestedingen) en dat het verdwijnen van Alstom hieraan niets zou wijzigen.

Abschließend trägt Siemens vor, dass auf den Märkten, auf denen Alstom tätig ist, ausreichend Wettbewerb herrscht (teilweise aufgrund regelmäßig veranstalteter Ausschreibungen) und ein Verschwinden von Alstom an dieser Situation nichts ändern würde.


Nadat in de loop van de zomer van 2003 een aantal artikelen in de pers was verschenen, heeft de Commissie Frankrijk om informatie verzocht betreffende het overnamebod dat de nucleaire holdingmaatschappij Areva had uitgebracht op de transmissie- en distributie-eenheid (hierna: „T D”) van de Alstom-groep, en betreffende maatregelen ten behoeve van de Alstom-groep, die toen in grote financiële moeilijkheden verkeerde.

Nach dem Erscheinen von Presseartikeln im Sommer 2003 forderte die Kommission Frankreich auf, ihr Informationen über das von der staatlichen Kernenergieholding-Gesellschaft Areva für die Sparte Energieübertragung und -verteilung („Transport et Distribution“, im Folgenden „T D“ genannt) des Industriekonzerns Alstom unterbreitete Kaufangebot sowie weitere Informationen über ein Maßnahmenpaket zugunsten des sich seinerzeit in großen finanziellen Schwierigkeiten befindenden Konzerns Alstom zu übermitteln.


Frankrijk verbindt zich er verder toe om voor de activiteit „Hydro Power” van Alstom (14) (in 2002/2003: 879 miljoen EUR omzet en 4 680 personeelsleden) samen met een partner een gemeenschappelijke onderneming op te richten, waarbij Alstom gezamenlijke zeggenschap heeft en maximaal 50 % van het kapitaal bezit.

Des Weiteren sagt Frankreich die Gründung eines Gemeinschaftsunternehmens zusammen mit einem Partner zu, das gemeinsam mit Alstom kontrolliert wird, und an dem Alstom mindestens 50 % des Kapitals halten wird; Gegenstand des Unternehmens ist die Sparte „Hydro Power“ von Alstom (14) (im Geschäftsjahr 2002/2003 Umsatz von 879 Mio. EUR und 4 680 Beschäftigte).


Op het gebied van industriële stoomturbines, waarvoor Alstom op het ogenblik markleider in Europa is, besloot de Commissie eveneens dat er geen ernstige bezwaren zijn omdat de markt de kenmerken van een "bidding market" vertoont en er bij alle mogelijke marktafbakeningen voldoende gevestigde en levensvatbare concurrenten overblijven die kunnen deelnemen aan nieuwe projecten en bijgevolg de gecombineerde macht van Siemens en Alstom kunnen beperken.

In Bezug auf das Industriedampfturbinengeschäft, bei dem Alstom derzeit europäischer Marktführer ist, hat die Kommission ebenfalls keine schwerwiegenden wettbewerbsrechtlichen Bedenken, da es sich um einen Ausschreibungsmarkt handelt und es unabhängig von der exakten Abgrenzung der Märkte eine ausreichend große Anzahl etablierter und solider Wettbewerber vorhanden ist, die bei neuen Projekten in Konkurrenz zur neuen Einheit Siemens/Alstom Angebote unterbreiten können.


Eind mei heeft Siemens de Commissie in kennis gesteld van haar voornemen om de Alstom-afdelingen kleine en middelgrote gasturbines en industriële stoomturbines over te nemen.

Ende Mai hatte der Siemens-Konzern die Kommission von seiner Absicht unterrichtet, die Geschäftsbereiche kleine und mittelgroße Gasturbinen sowie industrielle Dampfturbinen von Alstom zu erwerben.


Commissie hecht haar goedkeuring aan de overname door Siemens van de gas- en stoomturbinebedrijven van Alstom

EU-Kommission: Keine Einwände gegen Übernahme des Gas- und Dampfturbinengeschäfts von Alstom durch Siemens




D'autres ont cherché : alstom     hij dat alstom     markten waarop alstom     power van alstom     waarvoor alstom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alstom' ->

Date index: 2023-12-05
w