Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alternatieven moeten aanzienlijk minder schadelijke » (Néerlandais → Allemand) :

Zij moeten enkel uiteenzetten en aantonen waarom kennelijk realistische en minder beperkende alternatieven aanzienlijk minder efficiënt zouden zijn.

Sie müssen jedoch darlegen und nachweisen, warum realistisch und deutlich weniger restriktiv erscheinende Alternativen erheblich ineffizienter wären.


Omdat lpg en aardgas evenwel een minder schadelijke milieu-impact hebben dan andere fossiele brandstoffen en hun distributie-infrastructuur van nut kan zijn bij de introductie van hernieuwbare alternatieven, moeten de voordelen geleidelijk worden uitgefaseerd.

Da Flüssiggas und Erdgas jedoch eine weniger schädliche Auswirkung auf die Umwelt haben als andere fossile Kraftstoffe und da die Infrastruktur für ihren Vertrieb eine günstige Wirkung im Hinblick auf die Einführung erneuerbarer alternativer Energien haben könnte, sollten die Vorteile schrittweise abgeschafft werden.


Zij moeten echter uiteenzetten en aantonen waarom kennelijk realistische en aanzienlijk minder beperkende alternatieven aanzienlijk minder efficiënt zouden zijn.

Sie müssen jedoch darlegen und nachweisen, warum offensichtlich realistische und deutlich weniger restriktiv erscheinende Alternativen erheblich weniger effizient wären.


In aanmerking komende alternatieven moeten aanzienlijk minder schadelijke gevolgen voor het milieu hebben dan chloorfluorkoolwaterstoffen.

In Betracht gezogene Alternativlösungen sollten in ihren Auswirkungen deutlich weniger umweltschädlich sein als teilhalogenierte Fluorchlorkohlenwasserstoffe.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil erop wijzen dat ik, wat het verslag-Doyle betreft, de lijn van de rapporteur volg en artikel 175 als de juiste rechtsgrondslag beschouw, aangezien Oostenrijk en Denemarken reeds algemene verboden op het gebruik van deze gefluoreerde gassen hebben uitgevaardigd, en aangezien de ervaringen in deze beide landen aantonen dat er in principe technisch en economisch werkbare alternatieven bestaan voor deze gefluoreerde gassen, alternatieven die veel minder schadelijk zijn voor het milieu.

– Herr Präsident! Ich möchte darauf hinweisen, dass ich bei dem Bericht Doyle der Berichterstatterin gefolgt bin und Artikel 175 als richtige Rechtsgrundlage empfinde, weil Österreich und Dänemark bereits allgemeine Verbote der Verwendung dieser F-Gase erlassen haben und die Erfahrungen in beiden Ländern zeigen, dass grundsätzlich technisch und ökonomisch verfügbare Alternativen zu diesen fluorierten Treibhausgasen existieren und diese aus ökologischer Sicht wesentlich besser abschneiden.


E. overwegende dat het in dit verband van cruciaal belang is om de positieve synergie tussen milieubescherming en concurrentievermogen kracht bij te zetten en deze aan te wenden en om de economische groei los te koppelen van de achteruitgang van het milieu; tevens overwegende dat milieutechnologieën (alle technologieën waarvan het gebruik gemeten aan het algemene milieueffect aanzienlijk minder schadelijk is dan hun relevante alternatieven) een belangrijk midd ...[+++]

E. in der Erwägung, dass es in diesem Zusammenhang entscheidend darauf ankommt, die positiven Synergien zwischen Umweltschutz und Wettbewerbsfähigkeit zu stärken und zu nutzen und eine Entkopplung zwischen Wirtschaftswachstum und Beeinträchtigung der Umwelt zu erreichen; und in der Erwägung, dass Umwelttechnologien (alle Technologien, deren Einsatz die Umwelt unter dem Aspekt der gesamten Umweltauswirkungen signifikant weniger schädigt als relevante Alternativen) ein wesen ...[+++]


E. overwegende dat het in dit verband van cruciaal belang is om de positieve synergie tussen milieubescherming en concurrentievermogen kracht bij te zetten en deze aan te wenden en om de economische groei los te koppelen van de achteruitgang van het milieu; tevens overwegende dat milieutechnologieën (alle technologieën waarvan het gebruik gemeten aan het algemene milieueffect aanzienlijk minder schadelijk is dan hun relevante alternatieven) een belangrijk midd ...[+++]

E. in der Erwägung, dass es in diesem Zusammenhang entscheidend darauf ankommt, die positiven Synergien zwischen Umweltschutz und Wettbewerbsfähigkeit zu stärken und zu nutzen und eine Entkopplung zwischen Wirtschaftswachstum und Beeinträchtigung der Umwelt zu erreichen, und in der Erwägung, dass Umwelttechnologien (alle Technologien, deren Einsatz die Umwelt unter dem Aspekt der gesamten Umweltauswirkungen signifikant weniger schädigt als relevante Alternativen) ein wesen ...[+++]


De partijen moeten enkel uiteenzetten en aantonen waarom dergelijke kennelijk realistische en aanzienlijk minder beperkende alternatieven voor de overeenkomst aanzienlijk minder efficiënt zouden zijn.

Die Parteien müssen lediglich erläutern und belegen, warum realistisch erscheinende und weniger wettbewerbsbeschränkende Alternativen für die Vereinbarung erheblich weniger effizient wären.


Zij moeten enkel uiteenzetten en aantonen waarom kennelijk realistische en minder beperkende alternatieven aanzienlijk minder efficiënt zouden zijn.

Sie müssen jedoch darlegen und nachweisen, warum realistisch und deutlich weniger restriktiv erscheinende Alternativen erheblich ineffizienter wären.


Het had veel meer kunnen en moeten doen om zeer krachtige broeikasgassen te vervangen door alternatieven die minder schadelijk zijn voor het milieu.

Er hätte wesentlich mehr tun können und sollen, um die äußerst umweltschädlichen Treibhausgase durch weniger umweltschädliche Alternativen zu ersetzen.


w