Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altijd vlot
Boom met altijd groene bladeren

Vertaling van "altijd als vanzelfsprekend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
jurisprudentiële oplossing waarin altijd een ommekeer kan komen

sich stets wandelnde Rechtsprechung




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel veel landen erkennen dat de sociale partners moeten samenwerken bij bijvoorbeeld het opzetten en toepassen van een duaal systeem, wordt dit in de toetredende en kandidaat-landen niet altijd als vanzelfsprekend gezien.

Viele Länder bekunden zwar eine Anerkennung der Bedeutung einer gemeinsamen Verantwortung der Sozialpartner beispielsweise bei der Gestaltung und Umsetzung von dualen Konzepten, diese Anerkennung ist jedoch in den Beitritts- und Kandidatenländern sehr viel weniger präsent.


In dit opzicht verdienen vrouwelijke ondernemers bijzondere aandacht, aangezien economische onafhankelijkheid nog altijd niet vanzelfsprekend is in de Europese Unie en de arbeidsparticipatie van vrouwen in de EU-28 met 59,6% in 2014 niet in overeenstemming was met de doelstelling van Europa 2020, nl. 75%, noch met die van mannen, nl. 70,1%.

Das weibliche Unternehmertum verdient besondere Aufmerksamkeit in diesem Zusammenhang, da gleiche wirtschaftliche Unabhängigkeit innerhalb der Europäischen Union immer noch nicht gegeben ist und die Beschäftigungsrate von Frauen von 59,6 % im Jahr 2014 auf der Ebene der EU-28 nicht dem Beschäftigungsziel von Europa 2020 von 75 % oder derjenigen von Männern von 70,1 % entspricht.


Dit is iets wat kredietbeoordelingsinstellingen of zelfs IMF-delegaties, altijd als vanzelfsprekend doen.

Das tun Rating-Agenturen oder sogar IWF-Delegationen nämlich, um genau zu sein.


Vanzelfsprekend is het meerjarig financieel kader in wezen een aangelegenheid voor de Raad en het Parlement, maar er is altijd al een beroep gedaan op de Europese Raad om dat kader te bespreken en aldus zijn rol overeenkomstig artikel 15 van het VEU te vervullen en de algemene politieke beleidslijnen en prioriteiten van de Unie te bepalen.

Natürlich fällt der mehrjährige Finanzrahmen hauptsächlich in die Zuständigkeit des Rates und des Parlaments, jedoch wurde der Europäische Rat stets aufgefordert, ihn gemäß seiner Rolle nach Artikel 15 des Vertrags – Festlegung der allgemeinen politischen Zielvorstellungen und Prioritäten der Union – zu prüfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat is lang niet altijd zo vanzelfsprekend geweest. Daarom heb ik er ook alle vertrouwen in dat de nieuwe richtlijn zorgvuldig is gepland, waarbij enerzijds de gevolgen worden beoordeeld voor de samenleving, regelgeving en subsidiariteit, en anderzijds rekening wordt gehouden met de rechten van de Europese burger.

Das war wohl nicht immer so selbstverständlich. Darum bin ich auch zuversichtlich, dass die neue Richtlinie sorgfältig geplant ist und einerseits entsprechende Folgenabschätzungen, nämlich die soziale und ordnungspolitische Folgenabschätzung und die Subsidiarität, und andererseits die europäischen Bürgerrechte beinhaltet.


Dat is lang niet altijd zo vanzelfsprekend geweest. Daarom heb ik er ook alle vertrouwen in dat de nieuwe richtlijn zorgvuldig is gepland, waarbij enerzijds de gevolgen worden beoordeeld voor de samenleving, regelgeving en subsidiariteit, en anderzijds rekening wordt gehouden met de rechten van de Europese burger.

Das war wohl nicht immer so selbstverständlich. Darum bin ich auch zuversichtlich, dass die neue Richtlinie sorgfältig geplant ist und einerseits entsprechende Folgenabschätzungen, nämlich die soziale und ordnungspolitische Folgenabschätzung und die Subsidiarität, und andererseits die europäischen Bürgerrechte beinhaltet.


Hoewel veel landen erkennen dat de sociale partners moeten samenwerken bij bijvoorbeeld het opzetten en toepassen van een duaal systeem, wordt dit in de toetredende en kandidaat-landen niet altijd als vanzelfsprekend gezien.

Viele Länder bekunden zwar eine Anerkennung der Bedeutung einer gemeinsamen Verantwortung der Sozialpartner beispielsweise bei der Gestaltung und Umsetzung von dualen Konzepten, diese Anerkennung ist jedoch in den Beitritts- und Kandidatenländern sehr viel weniger präsent.


Dat lijkt zo vanzelfsprekend, maar de geschiedenis van Europa leert ons dat we altijd moeten werken voor de vrede en haar bepaald niet als vanzelfsprekend mogen beschouwen.

Das ist leicht gesagt, doch die Geschichte Europas zeigt, dass wir etwas tun müssen für den Frieden und ihn nicht als selbstverständlich ansehen dürfen.




Anderen hebben gezocht naar : altijd vlot     boom met altijd groene bladeren     altijd als vanzelfsprekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'altijd als vanzelfsprekend' ->

Date index: 2024-02-06
w