Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «altijd even groot » (Néerlandais → Allemand) :

In de Bulgaarse samenleving is de vastberadenheid om de in het kader van het mechanisme voor samenwerking en toetsing afgesproken hervormingen in praktijk te brengen, niet altijd even groot geweest: er is een meer samenhangende uitvoering nodig om afzonderlijke maatregelen op elkaar af te stemmen.

Die Entschlossenheit der bulgarischen Gesellschaft, die CVM-Reformen durchzuführen, war uneinheitlich: Es bedarf einer konsequenten Umsetzung, damit einzelne Maßnahmen miteinander verknüpft werden.


In de Bulgaarse samenleving is de vastberadenheid om de in het kader van het mechanisme voor samenwerking en toetsing afgesproken hervormingen in praktijk te brengen, niet altijd even groot geweest: er is een meer samenhangende uitvoering nodig om afzonderlijke maatregelen op elkaar af te stemmen.

Die Entschlossenheit der bulgarischen Gesellschaft, die CVM-Reformen durchzuführen, war uneinheitlich: Es bedarf einer konsequenten Umsetzung, damit einzelne Maßnahmen miteinander verknüpft werden.


Het speelt geen rol dat de politieke repressie nog altijd even groot is.

Dass bei der politischen Repression keine Fortschritte gemacht wurden, ist unwichtig.


De geboekte vooruitgang is echter niet altijd even groot, wat erop wijst dat de inspanningen tot 2010 moeten worden voortgezet.

Diese fallen jedoch unterschiedlich aus, und zeigen, dass bis zum Jahr 2010 auch weiterhin einiges unternommen werden muss.


Beide benaderingen vereisen dat de ontwikkelingslanden de inspanningen ondersteunen en bereid zijn tot samenwerking, waarvoor het enthousiasme niet altijd even groot is.

Beide Ansätze erfordern die Unterstützung und Kooperation der Entwicklungsländer, die jedoch nicht immer leicht zu bekommen sind.


Integendeel, zij is nog altijd van even groot belang in een wereld waar de grondrechten van te veel mensen dagelijks worden geschonden.

Bien plus, elle garde toute sa pertinence dans un monde où trop de personnes continuent à souffrir au quotidien de la violation de leurs droits fondamentaux.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de afschuwelijke beelden en verhalen van persoonlijke tragedies na de aardbeving van 8 oktober zijn misschien van onze televisieschermen en van de voorpagina's van onze kranten verdwenen, maar wij mogen niet vergeten dat de behoefte aan noodhulp nog altijd even groot is, helemaal nu de winter in aantocht is.

– (EN) Herr Präsident! Die erschreckenden Bilder und die tragischen persönlichen Geschichten nach dem Erdbeben vom 8. Oktober mögen von unseren Fernsehschirmen und von den Titelseiten unserer Zeitungen verschwunden sein, aber vergessen wir nicht, dass dringliche Hilfe noch genauso notwendig ist, vor allem wegen des einsetzenden Winters.


Er dient te worden erkend dat het witwasrisico en het risico van terrorismefinanciering niet altijd even groot is.

Es sollte anerkannt werden, dass die Gefahr der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung nicht in allen Fällen gleich hoch ist.


(22) Er dient te worden erkend dat het witwasrisico en het risico van terrorismefinanciering niet altijd even groot is.

(22) Es sollte anerkannt werden, dass die Gefahr der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung nicht in allen Fällen gleich hoch ist.


Hoewel 1999 een goed jaar voor de Europese risicokapitaalmarkt was, blijft de achterstand op de VS nog altijd even groot, vooral wat betreft de beginstadia van de investeringen.

Der Risikokapitalmarkt der EU hat sich 1999 gut entwickelt, doch ist der Abstand zu den USA insbesondere bei den Frühphaseninvestitionen so groß wie eh und je.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'altijd even groot' ->

Date index: 2025-01-14
w