Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "altijd heeft opgeroepen " (Nederlands → Duits) :

P. overwegende dat de Europese Unie in alle gevallen en omstandigheden gekant is tegen de toepassing van de doodstraf, en altijd heeft opgeroepen tot de afschaffing ervan over de gehele wereld.

P. in der Erwägung, dass die Union die Anwendung der Todesstrafe in allen Fällen und unter allen Umständen ablehnt und immer wieder ihre weltweite Abschaffung gefordert hat;


P. overwegende dat de Europese Unie in alle gevallen en omstandigheden gekant is tegen de toepassing van de doodstraf, en altijd heeft opgeroepen tot de afschaffing ervan over de gehele wereld;

P. in der Erwägung, dass die Union die Anwendung der Todesstrafe in allen Fällen und unter allen Umständen ablehnt und immer wieder ihre weltweite Abschaffung gefordert hat;


Ofschoon de EU op 12 mei 2010 Iran wederom heeft opgeroepen om een moratorium op de doodstraf in te voeren overeenkomstig de Resoluties 62/149 en 63/168 van de Algemene Vergadering van de VN, houdt het nog altijd het wereldrecord van executies van kinderen en vrouwen en op grond van seksuele geaardheid.

Ungeachtet der erneuten Aufforderung der EU an den Iran vom 12. Mai 2010 in Übereinstimmung mit den Resolutionen 62/149 und 63/168 der Generalversammlung der Vereinten Nationen, ein Moratorium für die Todesstrafe auszusprechen, steht der Iran weiterhin weltweit an der Spitze, was die Zahl der Hinrichtungen von Jugendlichen und Frauen und Hinrichtungen aufgrund der sexuellen Orientierung anbelangt.


De Europese Unie is in alle gevallen en omstandigheden gekant tegen de toepassing van de doodstraf, en heeft altijd opgeroepen tot de afschaffing ervan over de gehele wereld.

Die Europäische Union lehnt die Anwendung der Todesstrafe in allen Fällen und unter allen Umständen ab und hat immer wieder ihre weltweite Abschaffung gefordert.


Hij heeft tevens opgeroepen tot de afschaffing van de intermediaire maatregelen die nog altijd noodzakelijk zijn voor de erkenning en de tenuitvoerlegging in de aangezochte staat van een in een andere lidstaat gewezen beslissing, met name een beslissing inzake levensonderhoud.

Er hat ferner die Abschaffung der Zwischenmaßnahmen gefordert, die notwendig sind, um die Anerkennung und Vollstreckung einer in einem anderen Mitgliedstaat ergangenen Entscheidung, insbesondere einer Entscheidung über einen Unterhaltsanspruch, im ersuchten Staat zu ermöglichen.


Hij heeft tevens opgeroepen tot de afschaffing van de intermediaire maatregelen die nog altijd noodzakelijk zijn voor de erkenning en de tenuitvoerlegging in de aangezochte staat van een in een andere lidstaat gewezen beslissing, met name een beslissing inzake levensonderhoud.

Er hat ferner die Abschaffung der Zwischenmaßnahmen gefordert, die notwendig sind, um die Anerkennung und Vollstreckung einer in einem anderen Mitgliedstaat ergangenen Entscheidung, insbesondere einer Entscheidung über einen Unterhaltsanspruch, im ersuchten Staat zu ermöglichen.


O. overwegende dat de bestuursinstantie van de internationale arbeidsorganisatie (ILO) op 24 maart 2005 heeft besloten de maatregelen te "reactiveren" die zij in juni 2000 had vastgesteld, waarin de leden werden opgeroepen hun betrekkingen (krachtens artikel 33) met Birma te herzien wegens het feit dat er nog altijd op grote schaal dwangarbeid voorkomt,

O. in der Erwägung, dass der Verwaltungsrat der Internationalen Arbeitsorganisation am 24. März 2005 beschloss, die Maßnahmen zu „reaktivieren“, die er im Juni 2000 verabschiedet hatte und durch die die Mitglieder aufgefordert werden, ihre Beziehungen (gemäß Artikel 33) zu Birma aufgrund des fortgesetzten, umfangreichen Einsatzes von Zwangsarbeit einer Prüfung zu unterziehen,


O. overwegende dat de bestuursinstantie van de internationale arbeidsorganisatie (ILO) op 24 maart 2005 heeft besloten de maatregelen te "reactiveren" die zij in juni 2000 had vastgesteld, waarin de leden werden opgeroepen hun betrekkingen (krachtens artikel 33 van het Statuut van de ILO) met Birma te herzien wegens het feit dat er nog altijd op grote schaal dwangarbeid voorkomt,

O. in der Erwägung, dass der Verwaltungsrat der Internationalen Arbeitsorganisation (ILO) am 24. März 2005 beschloss, die Maßnahmen zu "reaktivieren", die er im Juni 2000 verabschiedet hatte und durch die die Mitglieder aufgefordert werden, ihre Beziehungen (gemäß Artikel 33 der Verfassung der ILO) zu Birma aufgrund des fortgesetzten, umfangreichen Einsatzes von Zwangsarbeit einer Prüfung zu unterziehen,


6. De EU heeft altijd opgeroepen tot verzoening onder de Palestijnen, onder leiding van president Mahmoud Abbas, als een belangrijk element voor de eenheid van een toekomstige Palestijnse staat en voor het verwezenlijken van een oplossing met twee staten.

6. Die Europäische Union hat immer wieder zu einer innerpalästinensischen Aussöhnung unter Führung von Präsident Mahmoud Abbas als wichtiges Element für die Einheit eines künftigen palästinensischen Staates und für die Verwirklichung einer Zweistaatenlösung aufgerufen.




Anderen hebben gezocht naar : altijd heeft opgeroepen     nog altijd     iran wederom heeft     wederom heeft opgeroepen     heeft altijd     heeft     heeft altijd opgeroepen     hij heeft     heeft tevens opgeroepen     maart 2005 heeft     leden werden opgeroepen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'altijd heeft opgeroepen' ->

Date index: 2021-07-25
w