Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boom met altijd groene bladeren
G7
G8
Geheimhouding in acht nemen
Gezondheid en veiligheid in acht nemen tijdens oogsten
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
Rechtmatige achting
Vertrouwelijkheid in acht nemen
Verzuim de termijn in acht te nemen
Voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen

Traduction de «altijd in acht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geheimhouding in acht nemen | vertrouwelijkheid in acht nemen

Vertraulichkeit beachten


Verdrag strekkende tot beperking van de arbeidsduur in nijverheidsondernemingen tot acht uren per dag en acht en veertig uren per week

Übereinkommen über die Begrenzung der Arbeitszeit in gewerblichen Betrieben auf acht Stunden täglich und achtundvierzig Stunden wöchentlich


veiligheidsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen | voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen

Sicherheitsvorkehrungen am Arbeitsplatz befolgen




jurisprudentiële oplossing waarin altijd een ommekeer kan komen

sich stets wandelnde Rechtsprechung






Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder [ G7 | G7/G8 | G8 | G8-Staaten | Gruppe der Acht | Gruppe der acht größten Industriestaaten | Gruppe der Sieben | Siebenergruppe ]


gezondheid en veiligheid in acht nemen tijdens oogsten

Gesundheits- und Sicherheitsregeln bei der Holzernte anwenden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad kan echter altijd, als hij dat wenselijk acht, de tweede fase eerder in laten gaan.

Allerdings wird der Rat, wenn er dies für wünschenswert erachtet, jederzeit den Übergang zu der zweiten Phase vorziehen können.


(79) De Commissie kan Berec in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 1211/2009 altijd om advies verzoeken wanneer zij dit nodig acht voor de tenuitvoerlegging van de bepalingen van deze verordening.

(79) Die Kommission kann das GEREK jederzeit um Stellungnahme nach der Verordnung (EG) Nr. 1211/2009 ersuchen, wenn sie dies für die Durchführung der Bestimmungen dieser Verordnung für erforderlich hält.


Het partnerschapsprincipe, dat is vastgelegd in de communautaire strategische richtsnoeren, wordt niet altijd in acht genomen, en de Europese Commissie heeft de verantwoordelijkheid om ervoor te zorgen dat haar eigen beleid en procedures worden uitgevoerd zoals die op papier staan.

Das in den Strategischen Leitlinien der Gemeinschaft verankerte Partnerschaftsprinzip wird nicht immer beachtet, und die Kommission muss dafür sorgen, dass ihre schriftlich festgehaltenen Maßnahmen und Verfahren befolgt werden.


Daarenboven moet het evenredigheidsbeginsel altijd in acht worden genomen, waarbij er moet worden op gelet dat de bevoegde autoriteit inderdaad voor de minst restrictieve maatregel geopteerd heeft.

Außerdem sollte immer der Grundsatz der Verhältnismäßigkeit gewahrt werden, wenn geprüft wird, ob die zuständigen Behörden auch wirklich die am wenigsten restriktive Maßnahme gewählt haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. vestigt de aandacht van de Commissie op het feit dat het beginsel van partnerschap vervat in zowel de communautaire strategische richtsnoeren voor plattelandsontwikkeling (programmeringsperiode 2007-2013) als de strategische richtsnoeren van de Gemeenschap voor het cohesiebeleid op nationaal niveau niet altijd in acht wordt genomen , en dringt er derhalve bij de Commissie op aan de nodige bestuurlijke en institutionele stappen te ondernemen om ervoor te zorgen haar eigen beleid, procedures en protocollen daadwerkelijk worden nageleefd en ten uitvoer worden gebracht tijdens overleg en onderhandelingen voor het structuurfonds en de daar ...[+++]

5. weist die Kommission darauf hin, dass der Hauptzweck der Partnerschaft sowohl in den strategischen Leitlinien der Gemeinschaft für die Entwicklung des ländlichen Raums (Programmplanungszeitraum 2007 bis 2013) als auch in den strategischen Kohäsionsleitlinien der Gemeinschaft auf nationaler Ebene nicht immer beachtet wurde , und fordert deshalb die Kommission nachdrücklich auf, die geeigneten administrativen und institutionellen Schritte zu unternehmen um sicherzustellen, dass ihre eigenen Politiken, Verfahren und Protokolle während der Konsultationen, Verhandlungen und nachfolgenden Operationen im Rahmen der Strukturfonds tatsächlich ...[+++]


5. vestigt de aandacht van de Commissie op het feit dat het beginsel van partnerschap vervat in zowel de communautaire strategische richtsnoeren voor plattelandsontwikkeling (programmeringsperiode 2007-2013) en de strategische richtsnoeren van de Gemeenschap voor het cohesiebeleid op nationaal niveau niet altijd in acht wordt genomen, en dringt er derhalve bij de Commissie op aan de nodige bestuurlijke en institutionele stappen te ondernemen om ervoor te zorgen haar eigen beleid, procedures en protocollen daadwerkelijk worden nageleefd en ten uitvoer worden gebracht tijdens overleg en onderhandelingen voor het Structuurfonds en de daarop ...[+++]

5. weist die Kommission darauf hin, dass der Hauptzweck der Partnerschaft sowohl in den strategischen Leitlinien der Gemeinschaft für die Entwicklung des ländlichen Raums (Programmplanungszeitraum 2007 bis 2013) als auch in den strategischen Kohäsionsleitlinien der Gemeinschaft auf nationaler Ebene nicht immer beachtet wurde, und fordert deshalb die Kommission nachdrücklich auf, die geeigneten administrativen und institutionellen Schritte zu unternehmen um sicherzustellen, dass ihre eigenen Politiken, Verfahren und Protokolle während der Konsultationen, Verhandlungen und nachfolgenden Operationen im Rahmen der Strukturfonds tatsächlich b ...[+++]


A. overwegende dat de internationale overeenkomsten en het Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden volledig in acht moeten worden genomen en dat het beginsel van niet-uitzetting of -terugleiding altijd in acht moet worden genomen,

A. in der Erwägung, dass die internationalen Übereinkommen einschließlich der Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten uneingeschränkt beachtet werden müssen und der Grundsatz der Nichtzurückweisung stets garantiert werden muss,


A. overwegende dat de internationale overeenkomsten en het Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden volledig in acht moeten worden genomen en dat het beginsel van niet-uitzetting of -terugleiding altijd in acht moet worden genomen,

A. in der Erwägung, dass die internationalen Übereinkommen einschließlich der Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten uneingeschränkt beachtet werden müssen und der Grundsatz der Nichtzurückweisung stets garantiert werden muss,


Het is dienstig te zorgen voor enige flexibiliteit met betrekking tot de toepassing van de productievoorschriften, zodat biologische normen en eisen kunnen worden aangepast aan plaatselijke klimatologische of geografische omstandigheden, aan specifieke veehouderijpraktijken of aan het stadium van ontwikkeling. Dit moet het mogelijk maken uitzonderingsregels toe te passen, waarbij evenwel altijd de specifieke, in de communautaire regelgeving vastgestelde voorwaarden in acht moeten worden genomen.

In der Anwendung der Produktionsvorschriften ist eine gewisse Flexibilität angezeigt, um eine Anpassung der ökologischen/biologischen Standards und Anforderungen an die lokalen klimatischen und geografischen Gegebenheiten, spezifische Tierhaltungspraktiken und den örtlichen Entwicklungsstand zu ermöglichen.


In deze context moet worden opgemerkt dat de NGO's de voor het eindverslag vastgestelde uiterste datum niet altijd in acht hebben genomen.

In diesem Zusammenhang muss allerdings ebenfalls erwähnt werden, dass die Frist für die Abgabe der Abschlussberichte von den NRO auch nicht immer eingehalten wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'altijd in acht' ->

Date index: 2024-07-10
w