Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "altijd sterk gericht " (Nederlands → Duits) :

De Parlementsleden hier die kiesdistricten op het platteland vertegenwoordigen, weten dat niemand waar ook ter wereld zo behoudend is als de kleine boer, maar door middel van ons beleid voor de uitroeiing van de papaverteelt in Afghanistan, een beleid dat is gericht op de verwoesting van een gewas waar een markt voor is – wereldwijd is er een groot tekort aan opiaten en morfine – hebben we schurken, misdadigers, gemaakt van een bevolking die altijd sterk gericht was op orde en op bezit.

Die Abgeordneten in diesem Haus, die ländliche Regionen vertreten, wissen sicherlich, dass niemand auf der Welt so konservativ wie der Kleinbauer ist, aber mit unserer Strategie zur Ausmerzung von Mohnkulturen in Afghanistan haben wir eine Bevölkerung, die immer sehr großen Wert auf Ordnung und Eigentum gelegt hat, genommen und sie zu Kriminellen, zu Banditen gemacht – und dies aufgrund unserer Strategie zur Zerstörung einer Kulturpflanze, für die es einen Markt gibt: es herrscht ein weltweiter Mangel an Opiaten und Morphinen.


overwegende dat onderwijs en opleiding van essentieel belang zijn voor het versterken van de positie van de vrouw in het digitale tijdperk, en dus voor een maatschappij met toekomstige levensvatbaarheid; overwegende dat 60 % van de scholieren in de EU nooit gebruikmaakt van digitale apparatuur in de klas; overwegende dat het reeds lage aandeel vrouwelijke ICT-gediplomeerden is gedaald; overwegende dat vrouwen sterk ondervertegenwoordigd zijn in de vakgebieden wetenschap, technologie, engineering en wiskunde (STEM) en dat ongeveer de helft van de vrouwelijke afgestudeerden erna niet in een STEM-functie werkt; overwegende dat bij initi ...[+++]

in der Erwägung, dass die allgemeine und berufliche Bildung für die Stärkung von Frauen im digitalen Zeitalter und somit für eine zukunftsfähige Gesellschaft von zentraler Bedeutung ist; in der Erwägung, dass 60 % der Schüler in der EU nie digitale Geräte im Unterricht verwenden; in der Erwägung, dass der bereits geringe Anteil an weiblichen Absolventen von IKT-Studiengängen weiter zurückgeht; in der Erwägung, dass Frauen in MINT-Fächern (Mathematik, Informatik, Naturwissenschaften und Technik) stark unterrepräsentiert sind und etw ...[+++]


G. overwegende dat de vreedzame volksbetogingen die zich in 2011 in de Arabische wereld hebben voorgedaan, een oproep tot waardigheid vormden en uiting gaven aan legitieme democratische aspiraties en een sterk verlangen naar institutionele, politieke en sociale hervormingen, gericht op het vestigen van een werkelijke democratie, bestrijding van corruptie en nepotisme, eerbiediging van de rechtsstaat, de mensenrechten en fundamentele vrijheden, vermindering van sociale ongelijkheden en verbetering van de economische en sociale omstand ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die friedlichen Demonstrationen von Völkern der arabischen Welt im Jahr 2011 ein Ruf nach Würde waren und dass durch sie die legitimen demokratischen Bestrebungen zum Ausdruck gebracht und nachdrücklich institutionelle, politische und soziale Reformen gefordert wurden, die darauf ausgerichtet sind, eine echte Demokratie herzustellen, Korruption und Vetternwirtschaft zu bekämpfen, die Achtung der Rechtsstaatlichkeit, der Menschenrechte und der Grundfreiheiten sicherzustellen, die sozialen Ungleichheiten zu verringern und bessere wirtschaftliche und gesellschaftliche Rahmenbedingungen zu schaffen; in der Erwägung ...[+++]


De mensenrechtendimensie heeft een steeds grotere invloed op de externe betrekkingen van de Europese Unie met diverse landen in de wereld: de mensenrechtendialoog met China, de dialoog met Iran – we hebben helaas al meer dan een jaar geen dialoogronde meer gehad, maar we hopen er weer een te krijgen – het mensenrechtenoverleg met Rusland, de plaatselijke mensenrechtendialogen op het niveau van de hoofden van missies van de Europese Unie in talrijke andere landen, en met name onze ontwikkelingsactiviteiten in het kader het Europees nabuurschapsbeleid en zijn mensenrechtenagenda op basis van de verschillende actieplannen, die altijd sterk zij ...[+++]n gericht op de mensenrechten en daarvoor veel geld reserveren.

Die Menschenrechtsdimension wirkt sich zunehmend auf die externen Beziehungen der Europäischen Union zu einer Reihe von Ländern in der ganzen Welt aus: Das betrifft den Menschenrechtsdialog mit China; den Dialog mit dem Iran, obwohl wir bedauerlicherweise seit über einem Jahr keine Dialogrunde mehr hatten, aber hoffentlich bald eine einleiten können; die Menschenrechtskonsultationen mit Russland; die lokalen Menschenrechtsdialoge auf der Ebene der EU-Missionsleiter in vielen anderen Ländern und insbesondere auch unsere Entwicklungen im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik und die damit verbundene Menschenrechtsagenda, die Bes ...[+++]


Toch is de benadering van politieke maatregelen nog altijd sterk gericht op een grotere deelname aan betaald werk.

Gleichwohl konzentrieren sich die Ansätze der politischen Maßnahmen weiterhin stark auf die Steigerung der Erwerbsquote.


Toch is de benadering van politieke maatregelen nog altijd sterk gericht op een grotere deelname aan betaald werk.

Gleichwohl konzentrieren sich die Ansätze der politischen Maßnahmen weiterhin stark auf die Steigerung der Erwerbsquote.


12. is van mening dat het Witboek op het gebied van voorlichting tekortschiet doordat de maatregelen vooral gericht zijn op het Internet door middel van het openen van een elektronisch portaal en forum, omdat er nog altijd sterke geografische en geslachtsspecifieke verschillen bestaan bij het gebruik van het Internet, zodat het gevaar bestaat dat vele jongeren worden uitgesloten van de voorlichting;

12. ist der Auffassung, dass das Weißbuch im Bereich der Information mit einer vorwiegenden Ausrichtung der Maßnahmen auf das Internet durch die Schaffung eines elektronischen Portals und Forums zu kurz greift, da nach wie vor starke geografische und geschlechtsspezifische Unterschiede bei der Internet-Nutzung bestehen, sodass die Gefahr besteht, dass viele Jugendliche von der Information ausgeschlossen werden;


11. is van mening dat het Witboek op het gebied van voorlichting tekortschiet doordat de maatregelen vooral gericht zijn op het Internet door middel van het openen van een elektronisch portaal en forum, omdat er nog altijd sterke geografische en geslachtsspecifieke verschillen bestaan bij het gebruik van het Internet, zodat het gevaar bestaat dat vele jongeren worden uitgesloten van de voorlichting;

11. ist der Auffassung, dass das Weißbuch im Bereich der Information mit einer vorwiegenden Ausrichtung der Maßnahmen auf das Internet durch die Schaffung eines elektronischen Portals und Forums zu kurz greift, da nach wie vor starke geografische und geschlechtsspezifische Unterschiede bei der Internet-Nutzung bestehen, sodass die Gefahr besteht, dass viele Jugendliche von der Information ausgeschlossen werden;


De verslagen over de tenuitvoerlegging worden meer geconcentreerd, terwijl in sommige lidstaten er nog altijd te sterk de nadruk wordt gelegd op individuele initiatieven, in plaats van een alomvattende beleidsmix gericht op wederzijdse ondersteuning.

Die Durchführungsberichte werden gezielter, allerdings werden in manchen Mitgliedstaaten Einzelinitiativen nach wie vor überbetont, statt eines umfassenden Police-Mix mit sich gegenseitig stützenden Maßnahmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'altijd sterk gericht' ->

Date index: 2021-10-04
w