Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandeling van een asielverzoek bij voorrang
Beroep op het recht van voorrang
Beroep op het voorrangsrecht
Beroep op voorrang
Beslissing over de asielaanvraag bij voorrang
Display voor de voorrang van inkomende oproepen
Met voorrang boven alle andere zaken
Prioriteit geven aan taken
Prioriteit geven aan verzoeken
Recht van voorrang
Scherm voor de voorrang van inkomende oproepen
Taken prioriteren
Verzoeken prioriteren
Voorrang
Voorrang geven aan taken
Voorrang geven aan verzoeken
Voorrang van het EU-recht
Voorrang van het communautaire recht
Voorrang van het recht van de Europese Unie

Vertaling van "altijd voorrang " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorrang van het EU-recht [ voorrang van het communautaire recht | voorrang van het recht van de Europese Unie ]

Vorrang des EU-Rechts [ Vorrang des Gemeinschaftsrechts | Vorrang des Rechts der Europäischen Union ]


behandeling van een asielverzoek bij voorrang | beslissing over de asielaanvraag bij voorrang

vorrangige Bearbeitung eines Asylantrags


display voor de voorrang van inkomende oproepen | scherm voor de voorrang van inkomende oproepen

display zur Anzeige der Priorität hereinkommender Gespräche


beroep op het recht van voorrang | beroep op het voorrangsrecht | beroep op voorrang

Inanspruchnahme der Priorität | Inanspruchnahme des Prioritätsrechts










voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren

Anfragen nach Priorität ordnen


voorrang geven aan taken | prioriteit geven aan taken | taken prioriteren

Aufgaben nach Priorität ordnen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met betrekking tot de nationale Europese gedelegeerde openbare aanklagers bepaalt de verordening dat hun werk voor de Europese openbare aanklager altijd voorrang moet krijgen op nationale zaken.

Hinsichtlich der von den Mitgliedstaaten abgeordneten europäischen Staatsanwälte bestimmt die Verordnung, dass ihre Arbeit an Fällen für die Europäische Staatsanwaltschaft stets Vorrang vor den einzelstaatlichen Fällen hat.


De interne markt heeft niet altijd automatisch voorrang: er moet ook ruimte zijn voor het sociale in Europa.

Der Binnenmarkt hat nicht immer automatisch Vorfahrt; auch das Soziale muss seinen Platz in Europa haben.


In dit verband is het belangrijk deze sector te steunen en te versterken, onder andere door ervoor te zorgen dat recycling altijd voorrang krijgt op verbranding.

Daher gilt es, diesen Sektor zu fördern und zu stärken, indem unter anderem sichergestellt wird, dass das Recycling Vorrang vor der Verbrennung hat.


36. dringt er met het oog op het debat over de interne markt op aan dat in het primaire recht van de EU een sociale-vooruitgangsclausule wordt opgenomen die bepaalt dat de grondrechten in het algemeen en het recht op staking, werknemersacties en collectieve onderhandelingen in het bijzonder altijd voorrang hebben op de “fundamentele vrijheden" van de interne markt;

36. fordert mit Blick auf die Diskussion über den Binnenmarkt nachdrücklich die Einführung einer „Klausel zum sozialen Fortschritt“ in das EU-Primärrecht, wonach die Grundrechte im Allgemeinen und das Recht auf Streik und Arbeitskampfmaßnahmen, Tarifverhandlungen usw. immer Vorrang vor den „Grundfreiheiten“ des Binnenmarktes haben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. dringt er, met het oog op het debat over verdere Verdragswijzigingen in de context van de volgende uitbreidingsronde, op aan dat in het primaire recht van de EU een sociale-vooruitgangsclausule wordt opgenomen die bepaalt dat de grondrechten in het algemeen en het recht op staking, werknemersacties en collectieve onderhandelingen in het bijzonder altijd voorrang hebben boven de “fundamentele vrijheden" van de interne markt;

19. weist im Zusammenhang mit der Diskussion über eine weitere Änderung des EU-Vertrags im Zuge der nächsten Erweiterung auf die Einführung einer Bestimmung über den sozialen Fortschritt in das EU-Primärrecht hin, wonach die Grundrechte im Allgemeinen und das Recht auf Streik und Arbeitskampf, Kollektivverhandlungen usw. stets Vorrang vor den „Grundfreiheiten“ des Binnenmarkts haben;


Wat de aanbodzijde betreft, moet nog altijd voorrang worden gegeven aan de ontwikkeling van veilige en concurrerende energiebronnen.

Auf der Angebotsseite muss die Priorität weiter auf der Entwicklung sicherer und wettbewerbsfähiger Energiequellen liegen.


66. stelt vast dat het Europees economisch en maatschappelijk model gebaseerd is op mobiliteit en beschikbaarheid van personen en goederen, waarbij een efficiënt gebruik van de tijd altijd voorrang krijgt boven een efficiënt gebruik van hulpbronnen, en dat deze twee factoren in de toekomst zullen moeten worden gecombineerd;

66. stellt fest, dass das europäische Wirtschafts- und Gesellschaftsmodell darauf basiert, die Mobilität und Verfügbarkeit von Personen, Waren und Gütern unter dem Primat der zeitlichen Effizienz sicherzustellen, statt Ressourceneffizienz zu gewährleisten, und dass daher künftig ein kombinierter Ansatz aus beiden Faktoren notwendig ist;


77. stelt vast dat het Europees economisch en maatschappelijk model gebaseerd is op mobiliteit en beschikbaarheid van personen en goederen, waarbij een efficiënt gebruik van de tijd altijd voorrang krijgt boven een efficiënt gebruik van hulpbronnen, en dat deze twee factoren in de toekomst zullen moeten worden gecombineerd;

77. stellt fest, dass das europäische Wirtschafts- und Gesellschaftsmodell darauf basiert, die Mobilität und Verfügbarkeit von Personen, Waren und Gütern unter dem Primat der zeitlichen Effizienz sicherzustellen, statt Ressourceneffizienz zu gewährleisten, und dass daher künftig ein kombinierter Ansatz aus beiden Faktoren notwendig ist;


De Waalse huisvestingscode en het besluit van de Waalse Regering van 31 januari 2008 hebben altijd voorrang op dit reglement, dat de regelgeving en de desbetreffende decretale bepalingen aanvult.

Das Wallonische Wohngesetzbuch und der Erlass der Wallonischen Regierung vom 31. Januar 2008 werden vor der vorliegenden Regelung, die diese Vorschriften und Dekretbestimmungen ergänzt, immer Vorrang haben.


Maatregelen om elk mogelijk risico voor de gezondheid te voorkomen hebben altijd de voorrang gehad boven economische overwegingen.

Maßnahmen gegen mögliche Gesundheitsgefährdungen wurden immer uneingeschränkt Vorrang vor wirtschaftlichen Gesichtspunkten eingeräumt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'altijd voorrang' ->

Date index: 2023-04-20
w