Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «altijd voort want vandaag hebben » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie stuurt Kroatië en Roemenië vandaag een met redenen omkleed advies omdat zij de Commissie nog altijd niet in kennis hebben gesteld van hun maatregelen.

Heute übermittelt sie eine mit Gründen versehene Stellungnahme an Kroatien und Rumänien, die der Kommission noch immer keine entsprechenden Maßnahmen mitgeteilt haben.


De Commissie stuurt Cyprus, Griekenland, Italië en Polen vandaag een laatste waarschuwing omdat zij de Commissie nog altijd niet in kennis hebben gesteld van hun maatregelen.

Heute übermittelt sie eine letzte Warnung an Zypern, Griechenland, Italien und Polen, die der Kommission noch immer keine entsprechenden Maßnahmen mitgeteilt haben.


Een jaar na de vreselijke aanslagen van 22 maart 2016, die heel Europa in rouw hebben gedompeld, leeft de herinnering aan de slachtoffers nog steeds, en voor altijd, voort in ons geheugen en in ons hart.

Ein Jahr nach den feigen Anschlägen vom 22. März 2016, die ganz Europa haben trauern lassen, gedenken wir der Opfer.


Mobiliteit voor iedereen: door voort te bouwen op de positieve ervaringen van het programma Erasmus+ en het Europees Solidariteitskorps, de deelname aan deze initiatieven te verruimen en een Europese studentenkaart te ontwikkelen om informatie over iemands academische achtergrond op een nieuwe en gebruiksvriendelijke manier op te slaan; De wederzijdse erkenning van diploma's:door een nieuw "Sorbonne-proces" op te starten dat voortbouwt op het "Bologna-proces" om het pad te effenen voor de wederzijdse erkenning van diploma's hoger onderwijs en einddiploma's; Meer samenwerking bij de ontwikkeling van leerplannen: door aanbevelingen te do ...[+++]

Mobilität für alle: aufbauend auf den positiven Erfahrungen des Programms Erasmus+ und des Europäischen Solidaritätskorps Ausbau der Teilnahme an diesen Programmen sollen noch mehr Personen an diesen Programmen teilnehmen; Einführung eines neuen EU-Studienausweises als nutzerfreundliche neue Möglichkeit zur Speicherung von Informationen über akademische Leistungen; Gegenseitige Anerkennung von Hochschulabschlüssen:Einleitung eines neuen „Sorbonne-Prozesses“ auf der Grundlage des „Bologna-Prozesses“, um die gegenseitige Anerkennung von Schul- und Hochschulabschlüssen vorzubereiten; Stärkere Zusammenarbeit bei der Ausarbeitung von Lehrplänen: Ausarbeitung von Empfehlungen, um sicherzustellen, dass die Bildungssysteme alle Kenntnisse, Ferti ...[+++]


In het bijzonder betreft mijn vraag twee vrouwen die al ruim vier jaar tevergeefs toestemming vragen om hun echtgenoot te bezoeken. Deze pijnlijke situatie duurt nog altijd voort, want vandaag hebben wij via de media kunnen vernemen dat een van de echtgenotes opnieuw een visum is geweigerd om in de Verenigde Staten haar man te kunnen zien.

Sie bezieht sich speziell auf zwei Frauen, denen seit mehr als vier Jahren nicht gestattet wird, ihre Ehemänner zu besuchen, und auf eine sehr schmerzliche Situation, über die wieder einmal in den Medien berichtet wird: Heute wurde einer der Ehefrauen erneut ein Visum verweigert, um in die USA einzureisen und ihren Mann zu besuchen.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, vandaag kunnen we de Europese dag van de mobiele telefoon vieren, want vandaag hebben wij samen met de Commissie en de Raad de tweede roamingverordening aangenomen.

– Frau Präsidentin, Herr Kommissar Verheugen, meine sehr geehrten Damen und Herren! Heute können wir den Europäischen Tag des Handys feiern, denn wir haben heute gemeinsam mit Kommission und Rat die Roaming-Verordnung II beschlossen.


Op maandag zal ik de mededeling officieel aan de media presenteren, want vandaag hebben we de bespreking over Turkije gehad.

Ich werde sie den Medien offiziell am Montag vorstellen, da wir heute die Aussprache zur Türkei hatten.


In tegenstelling tot de andere kwesties, is het WTO geschillenbeslechtingssysteem onderwerp geweest van diepgaande reflectie binnen de GATT en deze reflectie zet zich vandaag de dag nog altijd voort binnen de WTO.

Im Gegensatz zu anderen Fragen war das Streitbeilegungssystem im Rahmen des GATT Gegenstand eines tief greifenden Überlegungsprozesses, der noch heute in der WTO fortgeführt wird.


In technisch opzicht doet u het altijd goed, maar vandaag moet ik u, mijnheer Juncker, bekritiseren wegens het besluit van de Top om de ratificatieprocedure voort te zetten met een tekst die de Fransen bij een bindend referendum hebben verworpen.

Sie leisten auf technischer Ebene immer gute Arbeit, aber heute muss ich Sie kritisieren, Herr Juncker, und zwar für die Entscheidung des Gipfels, den Ratifizierungsprozess eines Dokuments fortzusetzen, das von den Franzosen in einem verbindlichen Referendum abgelehnt wurde.


Naar men zegt zijn de meeste regionale en lokale overheden nu beter toegerust om multisectorale, gedecentraliseerde, belanghebbenden- en partnerschapsgerichte benaderingen te integreren in hun eigen planning van sociaal beleid. Een goede coördinatie van beleid en maatregelen, en ook van monitoring en evaluatie, ontbreekt echter nog altijd tot op zekere hoogte, want men is nog bezig met het opzetten van nationale evaluatiestructuren en niet alle regio's ...[+++]

Die meisten Regionen und lokalen Gebietskörperschaften sind dem NAP zufolge besser als bisher in der Lage, in ihre Planung für sozialpolitische Maßnahmen sektorübergreifende, dezentral organisierte, partnerschaftliche und auf die Belange der Anspruchsgruppen ausgerichtete Konzepte zu integrieren. Was jedoch zum Teil noch fehlt, ist eine straffe Koordination von Politiken und Maßnahmen sowie von Überwachung und Bewertung, denn Bewertungsstrukturen für das gesamte Land werden gerade erst aufgebaut, und nicht alle Regionen haben bereits geeignete S ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'altijd voort want vandaag hebben' ->

Date index: 2023-05-10
w