Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "altmark-arrest dienen verder uitgewerkt " (Nederlands → Duits) :

De criteria voor het Altmark-arrest dienen verder uitgewerkt en verhelderd te worden.

Die Kriterien für die Altmark-Entscheidung müssen weiter entwickelt und klargestellt werden.


33. is van mening dat de doelstellingen voor de inzameling en het sorteren van afval die reeds in verschillende richtlijnen zijn vastgelegd, verder uitgewerkt dienen te worden en gericht moeten zijn op een maximaal en optimaal hergebruik van materialen in elke fase van het recyclingproces, namelijk inzameling, ontmanteling, voorbehandeling en recycling/raffinage:

33. ist der Auffassung, dass die Zielsetzungen für die Sammlung und Trennung von Abfall, die bereits in mehreren Richtlinien festgelegt wurden, weiter ausgearbeitet und an der größtmöglichen und qualitativ hochwertigsten Aufbereitung der Materialien auf allen Stufen des Recycling – Sammeln, Zerlegung, Vorbehandlung und Recycling/Aufbereitung – ausgerichtet werden sollten;


Maatregelen van de staten die een compensatie vormen voor de nettokosten van een dienst van algemeen economisch belang (DAEB) dienen echter niet te worden beschouwd als staatssteun in de zin van artikel 107, lid 1, VWEU als aan de vier criteria van het Altmark-arrest (45) is voldaan:

Die staatlichen Maßnahmen zum Ausgleich der mit der Erbringung einer Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse verbundenen Nettomehrkosten sind dann nicht als staatliche Beihilfe nach Artikel 107 Absatz 1 AEUV zu bewerten, wenn die vom Gerichtshof genannten vier Voraussetzungen des Altmark-Urteils (45) erfüllt sind:


Indien lidstaten ervoor opteren staatssteunregelingen te behouden voor goederenvervoersdiensten per spoor die niet voldoen aan de specifieke voorwaarden zoals bedoeld in het Altmark-arrest (16), dienen zij de Commissie van deze regelingen op de hoogte te stellen zodat deze vooraf kunnen worden goedgekeurd.

Wenn Mitgliedstaaten bestehende staatliche Beihilferegelungen für Leistungen im Schienengüterverkehr beibehalten wollen, die nicht den besonderen Bedingungen gemäß dem Altmark-Urteil (16) genügen, müssen sie die Kommission über diese Regelungen unterrichten, damit sie vorab genehmigt werden können.


Wat de indeling van deze maatregel betreft, benadrukt Duitsland meer dan eens dat de geplande betalingen dienen als vergoeding voor de verlening van een dienst van algemeen economisch belang en dat de criteria van het Altmark-arrest zijn vervuld.

Was die Einstufung dieser Maßnahme betrifft, so bekräftigt Deutschland mehrfach, dass die geplanten Zahlungen als Ausgleich für eine Dienstleistung von gemeinwirtschaftlichem Interesse dienten und die Altmark-Kriterien erfüllt seien.


Ik sta positief tegenover de manier waarop de Commissie dit doel tracht te bereiken, namelijk door op niet-discriminerende en transparante wijze steeds verder uitgewerkte voorstellen in te dienen om de investeringen in infrastructuur aan te jagen en een gelijke toegang tot de netwerken voor meerdere marktdeelnemers te waarborgen.

Ich begrüße die Bemühungen der Kommission um das Erreichen dieses Ziels, indem in nichtdiskriminierender und transparenter Weise immer bessere Vorschläge für die Förderung von Investitionen in Infrastrukturen unterbreitet und der faire Zugang zu Netzen für viele Marktteilnehmer sichergestellt werden.


Wij verzetten ons ertegen dat de verdere afdoening van het Altmark-arrest op grond van artikel 86, lid 3, geschiedt, dat wil zeggen zonder dat er sprake is van medebeslissing.

Des Weiteren lehnen wir es ab, dass eine Reaktion auf das Urteil Altmark auf der Grundlage von Artikel 86 Absatz 3 erfolgt, d. h. ohne Mitentscheidung.


De details van de analyse dienen nog verder uitgewerkt te worden, maar hierdoor zullen de fundamentele kosten- en batenpatronen ten behoeve van de herziening geen wijzigingen ondergaan.

Weitere Arbeiten an einzelnen Aspekten der Analyse sind noch vorzunehmen, dies wird jedoch die grundlegende Kosten-Nutzen-Struktur, wie sie für die Zwecke dieser Überprüfung verwendet wurde, nicht ändern.


Bij de indiening van het eerste verslag geeft de Commissie in het bijzonder aan welke elementen vanwege de ontwikkeling van de wetenschappelijke en technische kennis herzien of verder uitgewerkt dienen te worden, met inbegrip van de ontwikkeling van internationaal overeengekomen regels en normen betreffende producten, waarbij bijzondere aandacht dient te worden besteed aan:

Bei der Vorlage des ersten Berichts gibt die Kommission insbesondere an, welche Aspekte angesichts der Entwicklung der wissenschaftlichen und technischen Kenntnisse - einschließlich der Entwicklung der auf internationaler Ebene vereinbarten Produktnormen und -vorschriften - überprüft oder weiterentwickelt werden müssten; besondere Aufmerksamkeit gilt dabei


Deze politiek belangrijke doorbraak werd verder uitgewerkt in de Agenda voor het sociaal beleid, met name met de toezegging om voor juni 2001 een nationaal actieplan in te dienen voor de komende twee jaar.

Dieser politisch hoch bedeutsame Durchbruch wurde im Rahmen der sozialpolitischen Agenda weitergeführt, insbesondere durch die Verpflichtung, bis Juni 2001 nationale Aktionspläne für die nächsten zwei Jahre vorzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'altmark-arrest dienen verder uitgewerkt' ->

Date index: 2021-08-10
w