Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambacht
Beheerst reageren
Een mandaat uitoefenen
Geduld hebben
Geduld uitoefenen
Raad voor vakeisen in het Ambacht
Risicobeheer in de openlucht uitoefenen
Risicobeheer in openlucht uitoefenen
Uitoefenen
Zelfbeheersing uitoefenen

Traduction de «ambacht uitoefenen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
categorie Mkb, Ambacht en Familiebedrijven | categorie Mkb, Ambacht en Vrije Beroepen

Interessengruppe KMU, Handwerk und Familienbetriebe | Interessengruppe KMU, Handwerk und freie Berufe


risicobeheer in de openlucht uitoefenen | risicobeheer in openlucht uitoefenen

Risikomanagement für Outdoor-Aktivitäten umsetzen






termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen

Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann




Afdeling voor industrie, handel, ambacht en diensten

Fachgruppe Industrie, Handel, Handwerk und Dienstleistungen


Raad voor vakeisen in het Ambacht

Ausschuss für die Festlegung von Berufsanforderungen im Handwerk




geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen

geduldig reagieren | viel Geduld aufbringen | Geduld üben | geduldig sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(24) Een grondig inzicht in de vraag naar arbeid in termen van beroepen, sectoren en behoeften van werkgevers zou het recht op vrij verkeer van werknemers binnen de Unie ten goede komen. De ondersteunende diensten moeten dan ook hoogwaardige bijstand verlenen aan de werkgevers, en in het bijzonder aan kleine en middelgrote ondernemingen, met inbegrip van personen die een ambacht uitoefenen.

(24) Ein umfassendes Verständnis der Nachfrage nach Arbeitskräften in Bezug auf Berufe, Wirtschaftszweige und Bedürfnisse der Arbeitgeber würde das Recht auf Freizügigkeit der Arbeitnehmer in der Union fördern; daher sollten Unterstützungsleistungen erstklassige Hilfsangebote für Arbeitgeber und insbesondere kleine und mittlere Unternehmen, darunter für Personen, die im Handwerk tätig sind, umfassen.


De regels in kwestie leiden tot een minder gunstige behandeling van schenkingen van aandelen van vennootschappen die een industriële, handels-, ambachts- of landbouwonderneming drijven of een vrij beroep uitoefenen indien de zetel van de werkelijke leiding in Noorwegen, IJsland of Liechtenstein is gevestigd ten opzichte van schenkingen van aandelen van vergelijkbare vennootschappen die in een EU-lidstaat zijn gevestigd.

Steuerrechtlich sind Anteilsschenkungen von Unternehmen in Industrie, Handel, Handwerk, Landwirtschaft und in freien Berufen, wenn der tatsächliche Sitz der Geschäftsleitung in Norwegen, Island oder Liechtenstein liegt, schlechter gestellt als Schenkungen von Anteilen vergleichbarer Unternehmen in den Mitgliedstaaten der EU.


Er zijn nog maar een paar kleine en middelgrote ondernemingen in Europa die dit traditionele ambacht uitoefenen, voornamelijk in België, Nederland, Frankrijk, Portugal en het Verenigd Koninkrijk.

Es gibt in ganz Europa nur sehr wenige Kleinbetriebe, die dieses traditionelle Handwerk betreiben, und zwar vor allem in Belgien, den Niederlanden, Frankreich, Portugal und im Vereinigten Königreich.


« Schendt artikel 1, § 4, van de wet van 22 juni 1960 tot invoering van een wekelijkse rustdag in nering en ambacht de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het de handelaars die op dezelfde verkoopruimte een aan die wet onderworpen activiteit en een activiteit die daaraan niet is onderworpen, uitoefenen, verbiedt op de verplichte wekelijkse rustdag de verkoop voort te zetten van producten die onder de activiteit vallen die niet aan de wet is onderworpen ?

« Verstösst Artikel 1 § 4 des Gesetzes vom 22. Juni 1960 zur Einführung des wöchentlichen Ruhetages im Handwerk und Handel gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern er es den Kaufleuten, die in denselben Verkaufsräumen sowohl eine diesem Gesetz unterworfene Tätigkeit als auch eine nicht diesem Gesetz unterworfene Tätigkeit ausüben, untersagt, an dem obligatorischen wöchentlichen Ruhetag den Verkauf der Waren, die die nicht diesem Gesetz unterworfene Tätigkeit betreffen, fortzusetzen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Schendt artikel 1, § 4, van de wet van 22 juni 1960 tot invoering van een wekelijkse rustdag in nering en ambacht de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het de handelaars die op dezelfde verkoopruimte een aan die wet onderworpen activiteit en een activiteit die daaraan niet is onderworpen, uitoefenen, verbiedt op de verplichte wekelijkse rustdag de verkoop voort te zetten van producten die onder de activiteit vallen die niet aan de wet is onderworpen ?

« Verstösst Artikel 1 § 4 des Gesetzes vom 22hhhhqJuni 1960 zur Einführung des wöchentlichen Ruhetages im Handwerk und Handel gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern er es den Kaufleuten, die in denselben Verkaufsräumen sowohl eine diesem Gesetz unterworfene Tätigkeit als auch eine nicht diesem Gesetz unterworfene Tätigkeit ausüben, untersagt, an dem obligatorischen wöchentlichen Ruhetag den Verkauf der Waren, die die nicht diesem Gesetz unterworfene Tätigkeit betreffen, fortzusetzen?


- van een vennootschap bedoeld in artikel 16 van het Wetboek der vennootschappen waarvan de effectieve directiezetel gevestigd is in een Lidstaat van de Europese Unie en waarvan de dochtervennootschappen een industriële, handels-, ambachts-, landbouw- of bosbouwonderneming uitbaten of een vrij beroep, een ambt of een post uitoefenen;

- einer in Artikel 16 des Gesetzbuches über die Gesellschaften erwähnten Gesellschaft, deren effektiver Direktionssitz in einem Mitgliedstaat der Europäischen Union liegt und deren Filialen eine industrielle, kaufmännische, handwerkliche, landwirtschaftliche oder forstwirtschaftliche Tätigkeit oder einen freien Beruf ausüben oder Inhaberinnen eines öffentlichen Postens oder eines Amtes sind;


- geen drankgelegenheid inrichten in de gehele woning of een gedeelte ervan, er geen handel drijven noch een vrij beroep of ambacht uitoefenen behalve in het laatste geval, indien daarvoor één of meer ruimten zijn bestemd, behalve na voorafgaande en schriftelijke instemming van de maatschappij en volgens de voorwaarden bepaald onder punt 3.2.2.b), voorlaatste lid;

- nur mit der vorherigen schriftlichen Genehmigung der Gesellschaft und unter den in Punkt 3.2.2. b), vorletzter Absatz, bestimmten Bedingungen in dieser Wohnung ein Handelsgewerbe ausüben, einen Getränkeausschank, ein Gasthaus oder ein Restaurant niederlassen, eine berufliche Tätigkeit oder ein Handwerk ausüben, wenn ein oder mehere Räume zu diesem Zweck vorbehalten worden sind;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambacht uitoefenen' ->

Date index: 2022-05-08
w