HERINNERT ERAAN dat de strategie van de Raad inzake de integratie van milieu en duurzame ontwikkeling in het vervoersbeleid - die naast andere sectoriële strategieën door de Europese Raad van Helsinki in december 1999 werd goedgekeurd - er ook toe bijdraagt dat de Gemeenschap haar ambitie - volledige nakoming van het Protocol van Kyoto van 1997 bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatsverandering - zal verwezenlijken;
ERINNERT DARAN, daß die Strategie des Rates zur Einbeziehung der Umweltbelange und der nachhaltigen Entwicklung in die Verkehrspolitik, die neben anderen sektorbezogenen Strategien vom Europäischen Rat (Helsinki) im Dezember 1999 gebilligt wurde, auch dazu beiträgt, zu gewährleisten, daß die Gemeinschaft ihr Ziel verwirklicht, dem 1997 vereinbarten Protokoll von Kyoto zu dem Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen in vollem Umfang nachzukommen;