Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ambitieuze gezamenlijke doelstellingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verklaring van Bangkok over het bevorderen van een mondiaal partnerschap tussen de ASEAN en de EU met betrekking tot gezamenlijke strategische doelstellingen

Erklärung von Bangkok zur Förderung der globalen Partnerschaft für gemeinsame strategische Ziele zwischen dem ASEAN und der EU
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de afgelopen twaalf jaren heeft de EU bijgedragen tot het verbeteren van het arbeidsmarktbeleid en de arbeidsmarktprestaties, eerst door middel van de Europese werkgelegenheidsstrategie (EWS) en vervolgens in het kader van de Lissabonstrategie: door de vaststelling van gemeenschappelijke doelstellingen, prioriteiten en beste praktijken, door ambitieuze gezamenlijke doelstellingen en door wederzijds leren.

In den vergangenen zwölf Jahren hat die EU zu den Fortschritten bei Arbeitsmarktstrategien und Arbeitsmarktleistung beigetragen, zunächst mit der Europäischen Beschäftigungsstrategie (EBS) und dann im Rahmen der Lissabon-Strategie, nämlich durch Benennung gemeinsamer Herausforderungen, Prioritäten und bewährter Verfahren, durch ehrgeizige gemeinsame Vorgaben und Ziele und durch gegenseitiges Lernen.


Dit gezamenlijk verslag vult het gezamenlijk werkgelegenheidsverslag en het uitvoeringsverslag van de GREB aan en biedt een evenwichtig en geïntegreerd overzicht van de belangrijkste problemen die de lidstaten moeten aanpakken om de ambitieuze doelstellingen van Lissabon te kunnen halen.

Der vorliegende Gemeinsame Bericht soll den Gemeinsamen Beschäftigungsbericht und den Bericht über die Umsetzung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik ergänzen. Ziel ist es, ein ausgewogenes, integriertes Gesamtbild der wichtigsten Aufgaben zu zeichnen, die die Mitgliedstaaten in Angriff zu nehmen haben, wenn sie die ehrgeizigen Lissabon-Ziele erreichen wollen.


In de afgelopen twaalf jaren heeft de EU bijgedragen tot het verbeteren van het arbeidsmarktbeleid en de arbeidsmarktprestaties, eerst door middel van de Europese werkgelegenheidsstrategie (EWS) en vervolgens in het kader van de Lissabonstrategie: door de vaststelling van gemeenschappelijke doelstellingen, prioriteiten en beste praktijken, door ambitieuze gezamenlijke doelstellingen en door wederzijds leren.

In den vergangenen zwölf Jahren hat die EU zu den Fortschritten bei Arbeitsmarktstrategien und Arbeitsmarktleistung beigetragen, zunächst mit der Europäischen Beschäftigungsstrategie (EBS) und dann im Rahmen der Lissabon-Strategie, nämlich durch Benennung gemeinsamer Herausforderungen, Prioritäten und bewährter Verfahren, durch ehrgeizige gemeinsame Vorgaben und Ziele und durch gegenseitiges Lernen.


In de tussentijd is de EU ook veranderd – zij heeft nu 27 lidstaten, haar rol in de wereld is geëvolueerd en zij heeft ambitieuze gezamenlijke doelstellingen op het gebied van veiligheid, energie, klimaatverandering en innovatie.

Auch die EU hat sich in der Zwischenzeit verändert – ihre Mitgliedschaft ist auf 27 Staaten angewachsen, ihre Rolle in der Welt hat sich weiterentwickelt und sie hat ehrgeizige gemeinsame Politiken in den Bereichen Sicherheit, Energie, Klimawandel und Innovation angenommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik stem voor het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende een communautair rechtskader voor een Europese onderzoeksinfrastructuur (ERI), omdat ik vind dat de lidstaten een gecoördineerde aanpak moeten ontwikkelen om op onderzoeksgebied tot een gezamenlijk beleid te komen, aangezien het bestaande nationale en internationale wettelijk kader op dit gebied ontoereikend is voor de ambitieuze EU-doelstellingen voor deze sector.

– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, ich habe für den Vorschlag einer Ratsverordnung über den gemeinschaftlichen Rechtsrahmen für eine europäische Forschungsinfrastruktur (ERI) gestimmt, denn ich bin der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten einen koordinierten Ansatz zur Entwicklung einer einheitlichen Politik auf dem Gebiet der Forschung anstreben müssen. Der derzeitige nationale und internationale Rechtsrahmen ist für die ehrgeizigen Ziele der Union für diesen Sektor ungeeignet.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik stem voor het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende een communautair rechtskader voor een Europese onderzoeksinfrastructuur (ERI), omdat ik vind dat de lidstaten een gecoördineerde aanpak moeten ontwikkelen om op onderzoeksgebied tot een gezamenlijk beleid te komen, aangezien het bestaande nationale en internationale wettelijk kader op dit gebied ontoereikend is voor de ambitieuze EU-doelstellingen voor deze sector.

– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, ich habe für den Vorschlag einer Ratsverordnung über den gemeinschaftlichen Rechtsrahmen für eine europäische Forschungsinfrastruktur (ERI) gestimmt, denn ich bin der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten einen koordinierten Ansatz zur Entwicklung einer einheitlichen Politik auf dem Gebiet der Forschung anstreben müssen. Der derzeitige nationale und internationale Rechtsrahmen ist für die ehrgeizigen Ziele der Union für diesen Sektor ungeeignet.


De Commissie is voornemens de lidstaten ambitieuze gezamenlijke doelstellingen te presenteren en ze te verzoeken deze tegen maart 2005 goed te keuren.

Die Kommission beabsichtigt, den Mitgliedstaaten ehrgeizige gemeinsame Ziele vorzuschlagen und sie aufzufordern, diese bis März 2005 anzunehmen.


De Commissie is voornemens de lidstaten ambitieuze gezamenlijke doelstellingen te presenteren en ze te verzoeken deze tegen maart 2005 goed te keuren.

Die Kommission beabsichtigt, den Mitgliedstaaten ehrgeizige gemeinsame Ziele vorzuschlagen und sie aufzufordern, diese bis März 2005 anzunehmen.


Toch is het in dit stadium reeds mogelijk en uiterst belangrijk om de koers uit te zetten die nog gevolgd moet worden om de gezamenlijk vastgelegde, ambitieuze, maar toch realistische doelstellingen te verwerkelijken.

Es ist in diesem Stadium jedoch möglich und wichtig, den weiteren Weg für die Verwirklichung der ehrgeizigen und doch realistischen gemeinsam festgelegten Ziele abzustecken.


Tevens moeten gezamenlijke inspanningen worden geleverd om de inbreukprocedures van de Commissie sneller te doen verlopen en zich sneller aan de arresten van het Hof te conformeren door zich samen op ambitieuze doelstellingen vast te pinnen. Ook moet er gezamenlijk naar worden gestreefd de systematische gebruikmaking van alternatieve wijzen van geschillenbeslechting, zoals SOLVIT en EU Pilot, te stimuleren.

Konzertierte Anstrengungen müssen auch unternommen werden, um durch die gemeinsame Festlegung ehrgeiziger Ziele die Vertragsverletzungsverfahren der Kommission zu beschleunigen und dafür zu sorgen, dass den Urteilen des Gerichtshofs rascher nachgekommen wird, und um die systematische Nutzung der alternativen Instrumente der Streitbeilegung wie SOLVIT und EU-PILOT auszubauen.




D'autres ont cherché : ambitieuze gezamenlijke doelstellingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambitieuze gezamenlijke doelstellingen' ->

Date index: 2023-09-18
w