Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ambtenaren die in openbare sector hebben gewerkt » (Néerlandais → Allemand) :

Ondoeltreffende verantwoordingskanalen, het gebruik van de openbare sector als politiek instrument, beschuldigingen van drukuitoefening op ambtenaren en de vermoede politisering van het openbare bestuur in een verkiezingsjaar blijven een reden tot bezorgdheid.

Unwirksame Rechenschaftspfade, die Nutzung des öffentlichen Sektors als politisches Instrument, mutmaßlicher Druck auf Beschäftigte des öffentlichen Dienstes und Vorwürfe der Politisierung der Verwaltung geben weiterhin Anlass zu Besorgnis, zumal in einem Wahljahr.


Het Hof merkt meer in het bijzonder op dat pensioenen die door de overheid worden betaald aan voormalige ambtenaren die in openbare sector hebben gewerkt, worden aangemerkt als een betaling in betekenis van artikel 141 van het EG-Verdrag (C-7/93 Beune; C-366/99 Griesmar; C-351/00 Niemi; C-4/02, Schönheit).

Konkret stellte der Gerichtshof auch fest, dass Pensionen, die vom Staat an ehemalige Beamte im öffentlichen Dienst gezahlt werden, ein Entgelt im Sinne von Artikel 141 EG-Vertrag darstellen (C-7/93 Beune; C-366/99 Griesmar; C-351/00 Niemi; C-4/02, Schönheit).


Zonder afbreuk te doen aan het beginsel dat de grote meerderheid van de ambtenaren op basis van algemene vergelijkende onderzoeken wordt aangeworven, kan het tot aanstelling bevoegde gezag in afwijking van punt b) besluiten om een vergelijkend onderzoek binnen de instelling te organiseren, dat ook openstaat voor de arbeidscontractanten in de zin van de artikelen 3 bis en 3 ter van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie, mits ze op de uiterste datum voor de indiening van kandidaturen voor ...[+++]

Unter Beibehaltung des Grundsatzes, dass die breite Mehrheit der Beamten auf Grund offener Auswahlverfahren eingestellt wird, kann die Anstellungsbehörde abweichend von Buchstabe b beschließen, ein internes Auswahlverfahren für das Organ durchzuführen, dass auch Vertragsbediensteten im Sinne der Artikel 3a und 3b der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Union offensteht, vorausgesetzt, dass sie zum Zeitpunkt des Ablaufs der Frist für die Einreichung der Bewerbungen mindestens drei Jahre als Vertragsbedienstete für das betroffene Organ gearbeitet haben ...[+++]


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 3 juli 1967 volgt derhalve dat de wetgever voor de werknemers van de privésector en die van de openbare sector een vergelijkbaar stelsel heeft willen vaststellen op het vlak van de regeling van schadeloosstelling van slachtoffers van een arbeidsongeval of een beroepsziekte, maar dat hij een eenvoudige uitbreiding van het stelsel van de privésector tot de openbare sector heeft afgewezen, gelet op de eigen kenmerken van elke sector ...[+++]

Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 3. Juli 1967 geht also hervor, dass der Gesetzgeber für die Arbeitnehmer des Privatsektors und diejenigen des öffentlichen Sektors ein hinsichtlich der Schadenersatzregelung für Opfer eines Arbeitsunfalls oder einer Berufskrankheit vergleichbares System hat festlegen wollen, dass er aber eine einfache Ausweitung des Systems des Privatsektors auf den öffentlichen Sektor in Anbetracht der Eigenheiten des jeweiligen Sektors abgelehnt hat, i ...[+++]


25. verzoekt de Commissie en de lidstaten een speciaal steuninstrument te ontwikkelen voor hen die in de publieke sector hebben gewerkt en hun baan hebben verloren als gevolg van de economische en financiële crisis, vergelijkbaar met het EFG in het geval van EU-ondernemingen die getroffen zijn door de globalisering of de economische crisis.

25. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, nach dem Vorbild des EGF für Unternehmen in der EU, die unter der Globalisierung oder einer Wirtschaftskrise leiden, spezifische Förderinstrumente für ehemalige Beschäftigte des öffentlichen Sektors zu entwickeln, die ihren Arbeitsplatz aufgrund der Wirtschafts- und Finanzkrise verloren haben.


Wat hebt u te zeggen, commissaris, tegen werklozen, tegen werknemers in flexibel, tijdelijk en onzeker werk die vier tot vijf jaar in de publieke en particuliere sector hebben gewerkt, op basis van die veelgeroemde stages, en die hun ontslag al aangezegd hebben gekregen?

Was haben Sie den Arbeitslosen zu sagen, Herr Kommissar, den Arbeitern, die flexibel oder befristet in unsicherer Stellung arbeiten, die seit mehr als 4-5 Jahren in viel gepriesenen Praktika im öffentlichen und privaten Sektor arbeiten und schon die Kündigung erhalten haben?


82. maakt zich zorgen over het feit dat nieuwe ambtenaren van de instellingen van de Unie in het verleden mogelijk voor geheime diensten hebben gewerkt; verzoekt de Commissie door middel van een verklaring onder ede voor nieuwe personeelsleden in alle instellingen en organen te waarborgen dat zij geen banden met dergelijke diensten hebben of hebben gehad;

82. erklärt sich besorgt darüber, dass neu eingestellte Beamte der Union in der Vergangenheit für Nachrichtendienste gearbeitet haben könnten; fordert die Kommission auf, mit Hilfe eidesstattlicher Erklärungen neuer Mitarbeiter in allen Organen und Einrichtungen dafür Sorge zu tragen, dass sie mit solchen Diensten weder in Verbindung standen noch in Verbindung stehen;


Zowel de particuliere als de openbare sector hebben hierbij hun respectieve rol te vervullen.

Privater und öffentlicher Sektor müssen dazu ihren Beitrag leisten.


Wat de openbare sector betreft hebben regionale overheden, universitaire instellingen en openbare OTO-centra al vaak bewezen wat hun mogelijkheden zijn.

Was den staatlichen Sektor angeht, so haben regionale Behörden, akademische Einrichtungen und öffentliche FTE-Zentren vielfach ihr Potenzial unter Beweis gestellt.


Vertegenwoordiging van de sociale, economische en culturele belangen van alle werkenden in loondienst (handarbeiders, hoofdarbeiders, ambtenaren, met inbegrip van leerlingen en mensen met soortgelijke dienstverbanden), werklozen, met inbegrip van werklozen die nog nooit in loondienst hebben gewerkt, scholieren en studenten die van plan zijn om in loondienst te gaan werken en andere beroepsg ...[+++]

Vertretung der sozialen, wirtschaftlichen und kulturellen Interessen aller unselbständig Erwerbstätigen (Arbeiter, Angestellte, öffentliche Bedienstete, einschließlich der in einem Lehr- oder ähnlichen Verhältnis stehenden Personen), Arbeitslosen, auch wenn sie noch keiner unselbständigen Erwerbstätigkeit nachgehen konnten, Schüler und Studenten, welche die Absicht haben, unselbständig erwerbstätig zu werden, und sonstigen Berufsgruppen (wie z. B. der freischaffend oder freiberuflich Tätigen), soweit sie von ihrer Tätigkeit her mit de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambtenaren die in openbare sector hebben gewerkt' ->

Date index: 2021-07-15
w