Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep door de ambtenaren
Beroep door het personeel
COST-Comité van hoge ambtenaren
Daden van bestuur van de openbare ambtenaren
Europees ambtenarenstatuut
Europees personeelsstatuut
Formosa
KAROLUS
Omkoping van ambtenaren
Personeelsreglement
Regeling voor de gewezen koloniale ambtenaren
Republiek China
Samenspanning van ambtenaren
Statuut voor EU-ambtenaren
Statuut voor de ambtenaren van de EU
Statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie
Taiwan

Traduction de «ambtenaren van taiwan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
statuut voor EU-ambtenaren [ Europees ambtenarenstatuut | Europees personeelsstatuut | personeelsreglement (EU) | statuut voor de ambtenaren van de EU | statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie ]

Statut der Beamten (EU) [ Personalvorschriften (EU) | Statut der Beamten der EU | Statut der Beamten der Europäischen Union ]


Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie

Statut | Statut der Beamten der Europäischen Gemeinschaften und Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten dieser Gemeinschaften | Statut der Beamten der Europäischen Union und die Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Union


Taiwan [ Formosa | Republiek China (Taiwan) ]

Taiwan [ Formosa | Republik China (Taiwan) ]


Comité van hoge ambtenaren voor het wetenschappelijk en technisch onderzoek | COST-Comité van hoge ambtenaren

Ausschuss hoher Beamter der COST | Ausschuss hoher Beamter für wissenschaftliche und technische Forschung (COST) | COST-Ausschuss Hoher Beamter | AHB [Abbr.]


actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]

Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Du ...[+++]


samenspanning van ambtenaren

Verschwörung öffentlicher Beamter


regeling voor de gewezen koloniale ambtenaren

Regelung für ehemalige Kolonialbeamte




daden van bestuur van de openbare ambtenaren

Amtshandlungen von Beamten


beroep door het personeel [ beroep door de ambtenaren ]

Verwaltungsbeschwerde der Bediensteten [ Verwaltungsbeschwerde der Beamten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
64. neemt kennis van het feit dat de Chinese regering geen bezwaar maakt tegen de deelname van Taiwan aan enkele organisaties van de VN (WHO, ICAO); spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat de Chinese regering de anti-afscheidingswet van 2005 nogmaals heeft bevestigd, waarin het gebruik van militaire middelen in het geval van een onafhankelijkheidsverklaring van Taiwan wordt toegelaten; betreurt het feit dat er in het zuiden van China nog steeds 1 500 langeafstandsraketten staan die gericht zijn op Taiwan; is van mening dat een geleidelijke demilitarisering van de regio de toenadering tussen de partijen verder zou vergemakkelijk ...[+++]

64. nimmt zur Kenntnis, dass die chinesische Regierung keine Einwände gegen die Beteiligung Taiwans an einigen UN-Organisationen (WHO, ICAO) erhoben hat; äußert seine Besorgnis darüber, dass die chinesische Regierung das Antisezessionsgesetz aus dem Jahr 2005 bekräftigt hat, wonach militärische Mittel im Falle einer Unabhängigkeitserklärung von Taiwan erlaubt sind; bedauert, dass von Südchina aus immer noch 1 500 Langstreckenraketen auf Taiwan gerichtet sind; vertritt die Auffassung, dass eine allmähliche Entmilitarisierung der Region die Annäherung beider Parteien weiter erleichtern würde; fordert nachdrücklich, dass alle Streitigke ...[+++]


37. erkent, gelet op de voortzetting van het democratiseringsproces in een aantal Aziatische landen, met name het belang van het democratische proces in Taiwan en de uitslag van de in december 2001 gehouden parlementsverkiezing en onderstreept dat een vreedzame oplossing van de kwestie-Taiwan van cruciaal belang is voor de handhaving van de politieke en economische stabiliteit in de regio; dringt er bij de Raad en de lidstaten van de EU op aan zich overeenkomstig hun verknochtheid aan het fundamentele recht van een vrij verkeer op te stellen en derhalve aan de president en alle hoge ambtenaren van Taiwan visa te verstrekken voor particu ...[+++]

37. erkennt angesichts der fortschreitenden Demokratisierung in einigen asiatischen Ländern insbesondere die Bedeutung des demokratischen Prozesses in Taiwan und die Ergebnisse der Parlamentswahlen vom Dezember 2001 an und drückt seine Überzeugung aus, dass eine friedliche Lösung der Taiwan-Frage für die Erhaltung politischer und wirtschaftlicher Stabilität in der Region von ausschlaggebender Bedeutung ist; fordert den Rat und die Mitgliedstaaten der Europäischen Union nachdrücklich auf, ihrer Verpflichtung gegenüber dem Grundrecht der Reisefreiheit nachzukommen und deshalb dem Präsidenten und allen hochrangigen Beamten von Taiwan für p ...[+++]


34. erkent, gelet op de voortzetting van het democratiseringsproces in een aantal Aziatische landen, met name het belang van het democratische proces in Taiwan en de uitslag van de in december 2001 gehouden parlementsverkiezing en onderstreept dat een vreedzame oplossing van de kwestie-Taiwan van cruciaal belang is voor de handhaving van de politieke en economische stabiliteit in de regio; dringt er bij de Raad en de lidstaten van de EU op aan zich overeenkomstig hun verknochtheid aan het fundamentele recht van een vrij verkeer op te stellen en derhalve aan de president en alle hoge ambtenaren van Taiwan visa te verstrekken voor particu ...[+++]

34. erkennt angesichts der fortschreitenden Demokratisierung in einigen asiatischen Ländern insbesondere die Bedeutung des demokratischen Prozesses in Taiwan und die Ergebnisse der Parlamentswahlen vom Dezember 2001 an und drückt seine Überzeugung aus, dass eine friedliche Lösung der Taiwan-Frage für die Erhaltung politischer und wirtschaftlicher Stabilität in der Region von ausschlaggebender Bedeutung ist; fordert den Rat und die Mitgliedstaaten der EU nachdrücklich auf, ihrer Verpflichtung gegenüber dem Grundrecht der Reisefreiheit nachzukommen und deshalb dem Präsidenten und allen hochrangigen Beamten von Taiwan für private Besuche d ...[+++]


31. betreurt dat de EU-lidstaten president Chen Shui-Bian in november ll. geen visum afgegeven hebben om een bezoek aan Europa te brengen; dringt er bij de Raad en de lidstaten op aan om hun verbintenis voor de grondrechten van vrijheid in het reisverkeer gestand te doen en de president en alle hogere ambtenaren van Taiwan visa te verlenen voor privé-bezoeken aan de Europese Unie;

31. bedauert, dass die EU-Mitgliedstaaten im November 2001 Präsident Chen Shui-Bian keine Visa für einen Europabesuch erteilt haben; fordert den Rat und seine Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, ihrem Engagement für das Grundrecht der Reisefreiheit Genüge zu tun und dem Präsidenten und allen hochrangigen Beamten von Taiwan Visa für private Besuche in der Europäischen Union auszustellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. betreurt dat de EU-lidstaten president Chen Shui-Bian in november ll. geen visum afgegeven hebben om een bezoek aan Europa te brengen; dringt er bij de Raad en de lidstaten op aan om hun verbintenis voor de grondrechten van vrijheid in het reisverkeer gestand te doen en de president en alle hogere ambtenaren van Taiwan visa te verlenen voor privé-bezoeken aan de Europese Unie;

29. bedauert, dass die EU-Mitgliedstaaten im November 2001 Präsident Chen Shui-Bian keine Visa für einen Europabesuch erteilt haben; fordert den Rat und seine Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, ihrem Engagement für das Grundrecht der Reisefreiheit Genüge zu tun und dem Präsidenten und allen hochrangigen Beamten von Taiwan Visa für private Besuche in der Europäischen Union auszustellen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambtenaren van taiwan' ->

Date index: 2022-05-25
w