Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ambtenaren zoals mevrouw grässle » (Néerlandais → Allemand) :

Alleen op die manier kan het probleem, dat wil zeggen het probleem van legitimiteit, zoals mevrouw Grässle ook heeft aangegeven, worden opgelost.

Nur so ist das Problem zu lösen, nämlich das Problem der Legitimität, das auch von Frau Gräßle angesprochen wurde.


Voor de leden van het Europees Parlement, die rechtstreeks door de burger worden verkozen, is het uiteraard goed om over een procedure te beschikken die verschilt van de procedure voor ambtenaren, zoals mevrouw Grässle hier heeft gezegd.

Für die Mitglieder des Europäischen Parlaments, die direkt vom Volk gewählt werden, ist es natürlich gut, wenn es ein Verfahren gibt, das sich von dem für Beamte unterscheidet, wie es Frau Gräßle hier bereits gesagt hat.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de hoge vertegenwoordiger, heren commissarissen, geachte collega's, namens de Raad spreek ik mijn dank uit aan de rapporteurs van het Parlement, die hard hebben gewerkt aan de verschillende dossiers die noodzakelijk waren voor de implementatie van de Europese Dienst voor extern optreden: mevrouw Grässle en de heer Rivellini voor het Financieel Reglement, de heer Rapkay voor het Statuut van de ambtenaren en de heren Galtier ...[+++]

– (FR) Herr Präsident, Baroness Ashton, werte Kommissare, sehr geehrte Damen und Herren Abgeordnete, erlauben Sie mir, im Namen des Rates den Berichterstattern des Parlaments zu danken, die so hart an den verschiedenen Dossiers gearbeitet haben, die erforderlich waren, den Europäischen Auswärtigen Dienst einzuführen. Frau Gräßle und Herrn Rivellini für die Haushaltsordnung, Herrn Rapkay für das Beamtenstatut und Herrn Gualtieri sowie Herrn Surján für den Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans 2010.


Ik ben het er met mevrouw Attwooll over eens dat wij wetenschappelijke gegevens moeten verzamelen, dat wij rechtvaardige en billijke controles moeten uitvoeren - op voorwaarde dat het resultaat daarvan niet van de strengheid of laksheid van ambtenaren afhangt - en dat wij tot een beheer moeten komen zoals mariene wetenschappers - onder meer professor Aubert - dat voorstellen.

Ich bin wie Frau Attwooll dafür, wissenschaftliche Daten zu sammeln und gerechte Kontrollen durchzuführen, vorausgesetzt, daß sie nicht je nach Strenge oder Laxheit der Verwaltungen unterschiedlich ausfallen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambtenaren zoals mevrouw grässle' ->

Date index: 2024-05-31
w