Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Commissaris der Koningin
Commissaris des Konings
Commissaris van de Koning
Commissaris van de Koningin
Commissaris van politie
Commissaris-revisor
EEG-commissaris
EXCOM
Europese commissaris
Gouverneur
HCR
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de rechten van de mens
Lid van de Europese Commissie
OHCHR
Provinciegouverneur
UNHCHR
UNHCR

Vertaling van "ambtstermijn als commissaris " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]


Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens | Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | UNHCHR [Abbr.]

Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]


commissaris der Koningin | commissaris des Konings | commissaris van de Koning | gouverneur

Landesregierungspräsident | Provinzgouverneur


Uitvoerend Comité van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité van het Programma van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité voor het Programma van de Hoge Commissaris (EXCOM) | EXCOM [Abbr.]

Exekutivausschuss des Programms des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Exekutivausschuss des Programms des VN-Hochkommissars für Flüchtlinge


brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie

Brevet eines Anwärters auf den Dienstgrad eines Polizeikommissars und eines beigeordneten Polizeikommissars


Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]

Europäischer Kommissar [ Mitglied der Kommission ]


Commissaris van de Koning | provinciegouverneur | Commissaris van de Koningin | gouverneur

Landrätin | Landrat | Landrat/Landrätin




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aan het begin van de ambtstermijn van deze Commissie wilde ik de Britse commissaris de bevoegdheid voor Financiële diensten geven, als teken van mijn vertrouwen in het EU-lidmaatschap van het Verenigd Koninkrijk.

Zu Beginn des Mandats dieser Kommission wollte ich, dass der britische Kommissar den Bereich der Finanzdienstleistungen übernimmt. Dies sollte ein Zeichen meines Vertrauens in den Verbleib des Vereinigten Königreichs in der Europäischen Union sein.


Ik ben minister van Milieu geweest in mijn eigen land en ben niet vergeten welke inspanningen wij ons, tijdens mijn eerste ambtstermijn als commissaris ongeveer tien jaar geleden, hebben getroost om deze uiterst serieuze kwestie samen met het Parlement aan te pakken.

Ich war in meinem Land Umweltminister, und ich habe nicht die Anstrengungen vergessen, die wir während meines ersten Mandats als Kommissar vor rund 10 Jahren unternommen haben, um dieses außerordentlich wichtige Thema mit dem Parlament anzupacken.


Ik weet zeker dat er ook buiten dit Huis velen zijn die zich bij de woorden van Carlos Coelho zouden willen aansluiten, om u te bedanken voor uw toewijding en ijver gedurende uw ambtstermijn als commissaris.

Ich bin mir sicher, dass viele außerhalb dieses Plenarsaals den Aussagen von Carlos Coelho zustimmen und Ihnen für Ihr Engagement und Ihren Einsatz als Kommissar über diese Amtsperiode danken würden.


Het verheugt de Europese Unie dat mevrouw Navanethem Pillay, na te zijn voorgedragen door de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties voor een tweede ambtstermijn is benoemd als Hoge Commissaris voor de mensenrechten.

Die Europäische Union begrüßt, dass die Generalversammlung der Vereinten Nationen auf Vorschlag des VN-Generalsekretärs Frau Navanethem Pillay für eine zweite Amtszeit zur Hohen Kommissarin für Menschenrechte ernannt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom heb ik, toen ik het Parlement tijdens de hoorzitting om het vertrouwen vroeg en dat vertrouwen vervolgens ook kreeg bij de stemming, er op gewezen dat in mijn ambtstermijn als commissaris voor vervoer de bescherming van passagiersrechten een van de prioriteiten zou zijn.

Darum habe ich, als ich um Ihr Vertrauen gebeten habe, als meine Nominierung vom Parlament bestätigt werden sollte, betont, dass eine meiner Prioritäten während meiner Amtszeit als Kommissar für Verkehr der Schutz der Fahrgastrechte sein würde.


Er zijn geen tussentijdse maatregelen totdat de ambtstermijn van de huidige commissaris eindigt in 2014. De nieuwe regels creëren ook de mogelijkheid dat de premier en de president de nieuwe toezichthouder op willekeurige gronden ontslaan.

Mit den neuen Vorschriften wird auch die Möglichkeit geschaffen, dass Premierminister und Präsident den neuen Datenschutzbeauftragen willkürlich entlassen können.


Het gaat hier eigenlijk om de plechtige belofte die u aan het begin van uw ambtstermijn als commissaris, viereneenhalf jaar geleden, heeft gedaan.

Es ist eigentlich der Offenbarungseid Ihrer viereinhalbjährigen Tätigkeit als Kommissarin.


de heer Onno HOES, gedeputeerde van de provincie Noord-Brabant, tot lid van het Comité van de Regio's ter vervanging van de heer Wim VAN GELDER voor de verdere duur van diens ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 25 januari 2006 (12325/04). de heer Wim VAN GELDER, Commissaris van de Koningin in de provincie Zeeland, tot plaatsvervangend lid van het Comité van de Regio's, ter vervanging van de heer Onno Hoes, voor de verdere duur van diens ambtstermijn, dat wil ...[+++]

Herrn Onno HOES, Gedeputeerde van de provincie Noord-Brabant, zum Mitglied des Ausschusses der Regionen als Nachfolger von Herrn Wim VAN GELDER für dessen verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 25. Januar 2006 (Dok. 12325/04); Herrn Wim VAN GELDER, Commissaris van de Koningin in de provincie Zeeland, zum stellvertretenden Mitglied des Ausschusses der Regionen als Nachfolger von Herrn Onno HOES für dessen verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 25. Januar 2006 (Dok. 12325/04); Herrn Gerold WUCHERPFENNIG, Minister für Bundes- und Europaangelegenheiten und Chef der Thüringer Staatskanzlei, zum Mitglied des Ausschusses der Regionen als Nachfolger ...[+++]


Sinds het Witboek-Delors over maatschappelijke uitsluiting, en sinds het begin van de ambtstermijn van commissaris Flynn, uw voorganger, zijn we bedolven onder de studies, thesissen, informatie en strategieën over hoe we het probleem moeten aanpakken.

Leider muß festgestellt werden, daß uns seit dem Delors-Weißbuch über soziale Ausgrenzung, seit der Amtszeit Ihres Vorgängers, Herrn Flynn, die Untersuchungen, Thesen, Informationen und Strategien, wie das Problem anzugehen ist, zu den Ohren herauskommen.


Vanaf het begin van zijn ambtstermijn als commissaris bevoegd voor regionaal beleid heeft Michel Barnier het Europees Parlement persoonlijk en regelmatig geïnformeerd over de voortgang van de verschillende dossiers.

Seit seiner Ernennung hat der für Regionalpolitik zuständige Kommissar Michel Barnier das Europäische Parlament regelmäßig und persönlich über die Entwicklung der verschiedenen Dossiers unterrichtet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambtstermijn als commissaris' ->

Date index: 2021-11-02
w