Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement
Een gerechtelijk akkoord aanvaarden
Instemmen met gezamenlijke aanspraak
Instemmen met surseance van betaling
Mondeling amendement
Parlementair veto

Traduction de «amendement 1 instemmen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instemmen met gezamenlijke aanspraak

Zustimmung zu einem gemeinsamen Schutzrecht


een gerechtelijk akkoord aanvaarden | instemmen met surseance van betaling

einem Vergleich zustimmen | einen Vergleich annehmen


amendement [ parlementair veto ]

Änderungsantrag [ Ablehnung durch das Parlament | parlamentarisches Veto | Verwerfung durch das Parlament ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat de bevoegde minister met het amendement kon instemmen.

Aus den Vorarbeiten geht hervor, dass der zuständige Minister dem Abänderungsantrag zustimmte.


Wij, als PPE-ED-Fractie, hebben dan ook vandaag besloten om morgen dit amendement niet intrekken, maar een ander amendement indienen om de gekozen rechtsgrondslag te wijzigen. Wij zullen ook niet instemmen met uitstel omdat het hierbij alleen gaat om de rechtsgrondslag.

Wir werden daher als EVP-ED-Fraktion – das haben wir heute beschlossen – morgen diesen Antrag nicht zurückziehen, sondern einen Änderungsantrag stellen, der eine Änderung der vorgesehenen Rechtsgrundlage beinhaltet. Wir werden auch nicht der Vertagung zustimmen, denn in der Sache stimmen wir darin überein, dass es nur um die Rechtsgrundlage geht.


Dus als de auteur van het amendement kan instemmen met het schrappen van deze woorden, kan ik zijn amendement steunen. Anders beveel ik aan het amendement te verwerpen.

Wenn der Verfasser des Änderungsantrags mit der Streichung dieser wenigen Worte einverstanden ist, könnte ich den Änderungsantrag befürworten, andernfalls empfehle ich, ihn abzulehnen.


Zo kunnen wij onmogelijk instemmen met het last minute-amendement ( 41) van de GUE/NGL-Fractie inzake een gedwongen beperking van het aantal arbeidsuren, waarmee de individuele keuzemogelijkheid alsook de arbeidsbeloning zou worden ingeperkt. Ook is amendement 45 met betrekking tot een voor de hele EU geldend minimumloon voor ons niet aanvaardbaar, aangezien er in het Verdrag is bepaald dat dit een kwestie is die geregeld wordt door de lidstaten. Om die reden valt het minimumloon dus niet onder de bevoegdheid van de EU en hoort het dus ook niet in dit verslag.

Wir können dem kurzfristig vorgelegten Änderungsantrag (41) der GUE/NGL-Fraktion über die zwangsweise Verkürzung der Arbeitszeit nicht zustimmen, der die individuelle Wahlfreiheit ebenso wie die Vergütung eingeschränkt hätte, und wir lehnen auch den Änderungsantrag 45 dieser Fraktion bezüglich eines EU-weiten Mindestlohns ab, da dieses Thema, wie der Vertrag bestätigt, Sache der EU-Mitgliedstaaten ist, nicht in den Zuständigkeitsbereich der EU fällt und somit nicht in diesen Bericht gehört.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van het mondelinge amendement kan ik als rapporteur echter instemmen met het gehele amendement.

Auf der Grundlage des mündlichen Änderungsantrags jedoch kann ich als Berichterstatter den Änderungsantrag insgesamt annehmen.


Ik heb een mondeling amendement op amendement 6. Velen van ons kunnen daar namelijk mee instemmen, wanneer we er iets aan zouden toevoegen, en wel de woorden: "mits de Verenigde Naties de politieke verantwoordelijkheid niet hebben overgenomen".

Im Zusammenhang mit Änderungsantrag 6 möchte ich einen mündlichen Änderungsantrag stellen. Viele von uns könnten dem nämlich zustimmen, wenn er mit einem Addendum versehen würde, nämlich mit dem Zusatz: „soweit nicht die Vereinten Nationen die politische Verantwortung übernehmen“.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendement 1 instemmen' ->

Date index: 2022-12-10
w