Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amendement dat tot doel heeft twintig miljoen " (Nederlands → Duits) :

Dit omvat 50 miljoen euro voor WiFi4EU, dat tot doel heeft Europese gemeenten te helpen om gratis WiFi-hotspots aan te bieden aan alle burgers, waardoor het totale budget stijgt tot 120 miljoen.

Dies umfasst auch den Betrag von 50 Mio. EUR für die Initiative WiFi4EU, die europäische Kommunen darin unterstützen soll, allen Bürgerinnen und Bürgern kostenfreie Wi-Fi-Hotspots anzubieten, was den Haushalt auf einen Gesamtbetrag von 120 Mio. EUR aufstockt.


overwegende dat de nieuwe alliantie voor voedselzekerheid en voeding in Afrika (NAFSN) tot doel heeft om de voedselzekerheid en voeding te verbeteren door in de periode tot 2020 50 miljoen mensen in Afrika ten zuiden de Sahara uit de armoede te helpen; overwegende dat de deelnemende landen elk een samenwerkingskader (Country Cooperation Framework; CCF) hebben vastgesteld, met daarin verplichtingen om particuliere investeringen in de Afrikaanse landbouwsector te bevordere ...[+++]

in der Erwägung, dass durch die Neue Allianz für Ernährungssicherheit und Ernährung in Afrika (NAFSN) die Ernährungssicherheit und die Ernährung verbessert werden sollen, indem 50 Millionen Menschen in den afrikanischen Ländern südlich der Sahara dabei unterstützt werden, sich bis zum Jahr 2020 aus der Armut zu befreien; in der Erwägung, dass die teilnehmenden Länder länderspezifische Rahmen für die Zusammenarbeit (Country Cooperation Frameworks — CCF) ausgehandelt haben, in denen Verpflichtungen festgelegt werden, um private Investi ...[+++]


Tot slot heeft de EU in oktober 2015 drie miljoen euro gestort in het "Vision Zero Fund" van de G7, dat tot doel heeft de werkomstandigheden en arbeidsnormen in de producerende landen te verbeteren en er duurzame bedrijfspraktijken tot stand te brengen.

Im Oktober 2015 schließlich steuerte die EU 3 Mio. EUR zum Fonds „Vision Zero“ der G7 bei, um die Arbeitsbedingungen und Arbeitsnormen zu verbessern und in den Erzeugerländern nachhaltige unternehmerische Praktiken zu etablieren.


E. overwegende dat de groene goederen- en dienstensector volgens het Europees Milieuagentschap tussen 2001 en 2011 met meer dan 50 % is gegroeid en gezorgd heeft voor meer dan 1,3 miljoen banen; overwegende dat de hernieuwbare energie-economie volgens berekeningen van de Commissie tegen 2020 twintig miljoen nieuwe banen zal schappen in Europa; overwegende dat een ambitieus en coherent EU ...[+++]

E. in der Erwägung, dass den Angaben der Europäischen Umweltagentur zufolge der Sektor der „grünen“ Waren und Dienstleistungen zwischen 2000 und 2011 um über 50 % gewachsen ist und dass in diesem Bereich über 1,3 Millionen Arbeitsplätze geschaffen wurden, und in der Erwägung, dass nach Berechnungen der Kommission bis 2020 in Europa 20 Millionen neue Arbeitsplätze im Wirtschaftszweig erneuerbare Energiequellen entstehen werden; in der Erwägung, dass eine ehrgeizige und kohärente Politik der EU und Investitionen in erneuerbare Energie ...[+++]


Door het amendement nr. 6, dat uiteindelijk tot de bestreden bepaling heeft geleid, aan te nemen, heeft de wetgever de tot doel gestelde gelijke behandeling of fiscale neutraliteit tussen enerzijds GVV's en anderzijds vastgoedbevaks bevestigd.

Durch die Annahme des Abänderungsantrags Nr. 6, der schließlich zu der angefochtenen Bestimmung geführt hat, hat der Gesetzgeber die angestrebte Gleichbehandlung oder steuerliche Neutralität zwischen einerseits beaufsichtigten Immobiliengesellschaften und andererseits Immobilien-Investmentgesellschaften mit fixem Kapital bestätigt.


Projecten voor de overbrenging van water tussen stroomgebieden wanneer deze overbrenging ten doel heeft eventuele waterschaarste te voorkomen en de hoeveelheid overgebracht water meer bedraagt dan 100 miljoen m per jaar.

Bauvorhaben zur Umleitung von Wasserressourcen von einem Flusseinzugsgebiet in ein anderes, wenn durch diese Umleitung Wassermangel verhindert werden soll und mehr als 100 Mio. m/Jahr an Wasser umgeleitet werden.


a)Projecten voor de overbrenging van water tussen stroomgebieden wanneer deze overbrenging ten doel heeft eventuele waterschaarste te voorkomen en de hoeveelheid overgebracht water meer bedraagt dan 100 miljoen m per jaar.

a)Bauvorhaben zur Umleitung von Wasserressourcen von einem Flusseinzugsgebiet in ein anderes, wenn durch diese Umleitung Wassermangel verhindert werden soll und mehr als 100 Mio. m/Jahr an Wasser umgeleitet werden.


Onze fractie is ook verheugd over het feit dat de Begrotingscommissie haar goedkeuring gehecht heeft aan ons amendement dat tot doel heeft twintig miljoen euro extra uit te trekken om jonge landbouwers te helpen op het platteland een eigen bedrijf op te zetten, een methode waarmee in Frankrijk grote successen geboekt worden.

Zugleich begrüßt sie die Tatsache, dass der Haushaltsausschuss ihren Änderungsantrag angenommen hat, der vorsieht, die Mittel zur Erleichterung der Niederlassung von Junglandwirten im ländlichen Raum, die in Frankreich sehr erfolgreich ist, um 20 Mio. Euro aufzustocken.


Een volgende doelstelling is de strijd tegen armoede, die tot doel heeft de leefsituatie van twintig miljoen mensen te verbeteren.

Ein weiteres ist der Kampf gegen die Armut, was die Situation von 20 Millionen Menschen verbessern soll.


– (FR) Evenals mijn collega’s van de MPF heb ik mijn handtekening gezet onder het amendement dat tot doel heeft het krediet van zeven miljoen euro te schrappen dat is opgenomen in de ontwerpbegroting 2003 ten behoeve van de “Europese partijen”.

– (FR) Ich gehöre zusammen mit meinen Kollegen von der MPF zu den Mitunterzeichnern des Änderungsantrags, nach dem die Mittel in Höhe von 7 Mio. Euro. die zugunsten der „europäischen Parteien“ vorgesehen sind, gestrichen werden sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendement dat tot doel heeft twintig miljoen' ->

Date index: 2024-06-26
w