Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amendement gewijzigd dient » (Néerlandais → Allemand) :

Wanneer wij zeggen dat we in beginsel met een amendement kunnen instemmen, dan is het uiteraard eigenlijk nauwkeuriger om te zeggen dat het amendement gewijzigd dient te worden. Normaal gesproken worden permanente uitzonderingen immers nooit goedgekeurd door de instellingen van de lidstaten.

Wenn wir sagen, dass wir einen Änderungsantrag dem Grundsatz nach akzeptieren können, dann müsste man natürlich präziser sagen, dass der Änderungsantrag abgeändert werden sollte, weil die Institutionen in den Mitgliedstaaten permanente Sonderregelungen in der Regel nicht akzeptieren.


3. De commissie dient amendement 25 uit de eerste lezing in gewijzigde vorm opnieuw in, met de door de Commissie gesuggereerde aanpassing.

3. Der Ausschuss schlägt die Wiedereinsetzung von Abänderung 25 aus der ersten Lesung in geänderter Form unter Berücksichtigung des Vorschlags der Kommission vor.


Tot slot moeten de cijfers in amendement 168 inzake begrotingslijn A-200 - Huur en grondpacht - als volgt worden gewijzigd: er dient 3.409.073 euro te worden toegevoegd, wat leidt tot een eindbedrag van 132.590.904 euro.

Schließlich sollten die Zahlen in Änderungsantrag 168 zur Haushaltslinie A-200 – Mieten und Erbpachtzinsen – wie folgt geändert werden: durch Aufstockung um 3 409 073 Euro ergibt sich eine Endsumme von 132 590 904 Euro.


De herziene overweging 9 geeft overweging 7 in gewijzigde vorm weer en dient ter toelichting van het herziene voorstel in artikel 1, lid 14 (zie amendement 13).

Die überarbeitete Erwägung 9 stellt die ursprüngliche Erwägung 7 in geänderter Fassung dar, wodurch der überarbeitete Vorschlag in Artikel 1 Nummer 14 erläutert wird (siehe Änderungsantrag 13).


5. herinnert eraan dat het in amendement 6 van dit standpunt betoogde dat "de Europese Unie geleidelijk aan minder afhankelijk moet worden van de overdrachten van de lidstaten” en "dat op lange termijn het stelsel van eigen middelen dient te worden gewijzigd, teneinde te komen tot financiële autonomie”; is van mening dat de hervorming ten doel moet hebben de Unie een eigen bron van inkomsten te verschaffen die toereikend is om in haar behoeften te voorzien;

5. verweist auf seine Auffassung gemäß Abänderung 6 dieses Standpunkts, dass die "Europäische Union in immer stärkerem Maße von Zuweisungen der Mitgliedstaaten unabhängig werden (muss)“ und dass "auf lange Sicht das Eigenmittelsystem so geändert werden (sollte), dass eine finanzielle Autonomie erreicht wird“; vertritt die Auffassung, dass es Ziel der Reform sein muss, die Union mit einer autonomen Einnahmequelle auszustatten, die zur Deckung ihres Bedarfs ausreicht;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendement gewijzigd dient' ->

Date index: 2022-09-22
w