Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amendement goedgekeurd waarin erop » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft een mededeling over opvang en onderwijs voor jonge kinderen[20] goedgekeurd, waarin erop werd gewezen dat de participatiegraad van Romakinderen significant lager ligt, hoewel zij meer ondersteuning nodig hebben.

Die Kommission hat eine Mitteilung über frühkindliche Betreuung, Bildung und Erziehung[20] angenommen.


Met betrekking tot artikel 7, lid 4, van de verordening is een amendement goedgekeurd waarin wordt gesteld dat acties op het gebied van breedbandnetwerken ook door middel van subsidies gefinancierd kunnen worden als het gaat om projecten die de digitale kloof verkleinen door aansluiting van landelijke, bergachtige, afgelegen of dunbevolkte regio's of gebieden, niet aan zee gelegen en perifere gebieden, in die gevallen waarin steun uit hoofde van een financieel instrument niet toereikend is om een investeringsbeslissing te bewerkstelligen.

Zu Artikel 7 Absatz 4 der vorgeschlagenen Verordnung wurde ein Änderungsantrag angenommen, in dem es heißt: „Maßnahmen im Bereich der Breitbandnetze können auch durch Finanzhilfen finanziert werden, d. h. Projekte, die die „digitale Kluft“ verringern, indem ländliche, bergige, abgelegene oder dünn besiedelte Gebiete, Inseln sowie eingeschlossene und am Rande gelegene Gebiete angeschlossen werden, sofern Hilfeleistungen mittels eines Finanzinstruments nicht ausreichend sind, um zu einer Investitionsentscheidung zu führen“.


[DG SANCO zal niet alleen alle controlemechanismen waarin de regelgeving voorziet toepassen, maar ook een antifraudestrategie opzetten overeenkomstig de op 24 juni 2011 goedgekeurde nieuwe antifraudestrategie van de Commissie (CAFS), onder meer om te waarborgen dat zijn interne antifraudegerelateerde controles volledig met de CAFS in overeenstemming zijn en dat zijn benadering van frauderisicobeheer erop gericht is risicogebieden v ...[+++]

Neben der Anwendung aller vorgeschriebenen Kontrollmechanismen wird die GD SANCO – ausgehend von der am 24. Juni 2011 angenommenen Betrugsbekämpfungsstrategie der Kommission (CAFS) – eine eigene Strategie ausarbeiten, damit u. a. ihre internen Kontrollen zur Betrugsbekämpfung voll und ganz mit der CAFS in Einklang stehen und damit ihr Vorgehen im Zusammenhang mit Betrugsrisiken darauf ausgerichtet ist, Risikobereiche und geeignete Reaktionsformen zu ermitteln. Bei Bedarf werden Netzwerkgruppen und geeignete IT-Tools für die Analyse von Betrugsfällen in Verbindung mit der Finanzierung der Durchführungstätigkeiten zur Verordnung über Tier ...[+++]


(3) Op 23 oktober 2003 heeft het Europees Parlement van zijn kant een amendement goedgekeurd waarin erop werd aangedrongen alle passagiersvervoerdiensten per spoor, zowel nationale als internationale, per 1 januari 2008 open te stellen voor concurrentie.

(3) Am 23. Oktober 2003 hat das Europäische Parlament eine Abänderung angenommen , mit der die Öffnung aller Personenbeförderungsdienste im Eisenbahnverkehr, sowohl im Inland als auch grenzüberschreitend, zum 1. Januar 2008 gefordert wird.


Mijnheer de voorzitter van de Raad, mijnheer de commissaris, een verpletterende meerderheid van 537 stemmen heeft een amendement goedgekeurd waarin staat dat de huidige beslissing opnieuw bekeken moet worden binnen een termijn van zes maanden volgend op de datum van inwerkingtreding van het verdrag van Lissabon.

Herr Ratspräsident, Herr Kommissar, in der Tat hat unser Parlament mit einer überwältigenden Mehrheit von 537 Stimmen einen Änderungsantrag angenommen, der festlegt, dass der vorliegende Beschluss innerhalb von sechs Monaten nach Inkrafttreten des Lissabonner Vertrags überprüft wird.


DG SANCO zal niet alleen alle controlemechanismen waarin de regelgeving voorziet toepassen, maar zal ook een antifraudestrategie opzetten overeenkomstig de op 24 juni 2011 goedgekeurde nieuwe antifraudestrategie van de Commissie (CAFS) om onder meer te garanderen dat zijn interne antifraudegerelateerde controles volledig met de CAFS overeenstemmen en dat zijn benadering van frauderisicobeheer ...[+++]

Neben der Anwendung aller vorgeschriebenen Kontrollmechanismen wird die GD SANCO – ausgehend von der neuen, am 24. Juni 2011 angenommenen Betrugsbekämpfungsstrategie der Kommission (CAFS) – eine eigene Strategie ausarbeiten, damit u. a. ihre internen Kontrollen zur Betrugsbekämpfung voll und ganz mit der CAFS in Einklang stehen und damit ihr Vorgehen im Zusammenhang mit Betrugsrisiken darauf ausgerichtet ist, Risikobereiche und geeignete Reaktionsformen zu ermitteln.


In de Commissie visserij is op mijn verzoek een amendement goedgekeurd waarin de Europese Unie wordt verzocht regionale samenwerkingsprojecten op het vlak van evaluatie, toezicht en beheer van de visbestanden te ondersteunen, die worden uitgevoerd samen met derde landen in het gebied en met de overzeese landen en gebieden die met de Europese Unie zijn geassocieerd: Frans-Polynesië, Nieuw-Caledonië, Wallis en Futuna en Pitcairn.

Im Fischereiausschuss wurde ein von mir vorgelegter Änderungsantrag angenommen, in dem gefordert wird, dass die Europäische Union regionale Kooperationsprojekte zur Bewertung, Beobachtung und Bewirtschaftung von Fischereiressourcen unterstützt, die mit Drittstaaten in der Region und mit den überseeischen Ländern und Gebieten durchgeführt werden, die mit der Europäischen Union assoziiert sind: Französisch-Polynesien, Neukaledonien, Wallis und Futuna sowie Pitcairn.


In oktober 2003 heeft het Europees Parlement een amendement goedgekeurd waarin erop wordt aangedrongen alle passagiersdiensten per spoor, zowel nationale als internationale, per 1 januari 2008 open te stellen voor concurrentie [3].

Im Oktober 2003 hat das Europäische Parlament eine Abänderung angenommen, mit der die Öffnung aller Personenbeförderungsdienste im Eisenbahnverkehr, sowohl im Inland als auch grenzüberschreitend, zum 1. Januar 2008 gefordert wird [3].


(3) In oktober 2003 heeft het Europees Parlement van zijn kant een amendement goedgekeurd waarin erop werd aangedrongen alle passagiersvervoerdiensten per spoor, zowel nationale als internationale, per 1 januari 2008 open te stellen voor concurrentie.

(3) Im Oktober 2003 hat das Europäische Parlament eine Abänderung angenommen, mit der die Öffnung aller Personenbeförderungsdienste im Eisenbahnverkehr, sowohl im Inland als auch grenzüberschreitend, zum 1. Januar 2008 gefordert wird.


Op 10 juli 2013 stemde de Commissie regionale ontwikkeling over haar ontwerpverslag. Daarbij werd een amendement goedgekeurd waarin artikel 175 VWEU werd aangemerkt als enige juiste rechtsgrondslag voor deze verordening.

Bei der Abstimmung im Ausschuss für regionale Entwicklung über den Entwurf eines Berichts am 10. Juli 2013 wurde eine Änderung angenommen, wonach Artikel 175 AEUV als einzige Rechtsgrundlage der Verordnung angesehen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendement goedgekeurd waarin erop' ->

Date index: 2021-05-26
w